Translation of "Geometrische auflösung" in English
Die
erzielbare
geometrische
Auflösung
verhält
sich
dabei
umgekehrt
proportional
zur
Größe
der
Apertur.
The
geometric
resolution
that
can
be
achieved
is
inversely
proportional
to
the
size
of
the
aperture.
ParaCrawl v7.1
Die
geometrische
Auflösung
ist
für
das
gesamte
Bauteil
2
homogen
und
isotrop.
The
geometric
resolution
is
homogeneous
and
isotropic
for
the
entire
component
2
.
EuroPat v2
Das
neue
Faserorientierungsmessgerät
ermöglicht
demnach
eine
höhere
geometrische
Auflösung
als
bei
mechanischen
Abtragverfahren.
The
new
fibre
orientation
measuring
device
makes
possible
a
higher
geometric
resolution
than
mechanical
measuring
processes.
ParaCrawl v7.1
Die
geometrische
Auflösung
in
Entfernungsrichtung
ist
von
der
Bandbreite
der
gesendeten
Radarimpulse
abhängig
ist.
The
geometrical
resolution
in
the
range
direction
is
a
function
of
the
bandwidth
of
the
transmitted
radar
pulses.
EuroPat v2
Die
geometrische
Auflösung
der
mit
dem
vorliegenden
Verfahren
hergestellten
Strukturen
liegt
bei
<
±
1,5
um.
The
geometric
resolution
of
the
structures
formed
with
the
present
method
is
of
the
order
of
<.+-.1.5
?m.
EuroPat v2
Die
geometrische
Auflösung
in
Flugrichtung
erfolgt
nach
dem
SAR-Prinzip
nach
Maßgabe
der
Integrationszeit
und
des
Dopplergradienten.
The
geometric
revolution
in
the
direction
of
flight
is
carried
out
in
accordance
with
the
SAR
principle
under
consideration
of
the
integration
period
and
the
Doppler
gradient.
EuroPat v2
Bei
Lichtgittern
nach
dem
Stand
der
Technik
wird
die
geometrische
Auflösung
durch
den
Strahlabstand
vorgegeben.
With
light
grids
in
accordance
with
the
prior
art,
the
geometrical
resolution
is
predefined
by
the
beam
spacing.
EuroPat v2
Dies
hat
den
großen
Vorteil,
dass
der
Farbsensor
10
keine
hohe
geometrische
Auflösung
haben
muss.
A
great
advantage
of
this
feature
is
that
the
color
sensor
10
does
not
need
a
high
geometric
resolution.
EuroPat v2
Neben
dem
Merkmalsprogramm
spielen
dabei
der
Maßstab
und
die
geometrische
Auflösung
(kleinste
unterschiedene
Raumeinheit),
die
Nomenklatur
und
die
Periodizität
der
Erhebung
eine
entscheidende
Rolle.
In
addition
to
the
programme
of
variables,
the
scale
and
geometric
resolution
(smallest
differentiated
spatial
unit),
the
classification
and
the
periodicity
of
the
survey
play
a
decisive
role.
EUbookshop v2
Die
geometrische
Auflösung
von
Satellitenbildern
entspricht
zum
Beispiel
der
Pixelgröße,
die
vom
Sensortyp,
den
Umlaufparametern
der
Satellitenplattform
und
vom
Boden
(Höhe,
Reliefenergie)
abhängt.
For
example,
satellite
imagery
has
a
geometric
resolution,
corresponding
to
the
pixel
size,
which
depends
on
the
sensor
type,
the
orbit
parameters
of
the
satellite
platform
and
the
ground
(altitude,
relief
energy).
EUbookshop v2
Es
wäre
schließlich
auch
denkbar,
ein
Fernsehsystem
zu
konzipieren,
bei
dem
nicht
die
geometrische
Auflösung,
d.h.
die
Zeilenzahl,
erhöht
wird,
sondern
nur
die
Abtastgeschwindigkeit
einer
Zeile,
so
daß
bei
gleichbleibender
oder
sogar
reduzierter
Zeilenzahl
eine
höhere
Bildfolgefrequenz
erreichbar
ist.
Finally,
a
TV
system
is
conceivable
in
which
the
geometrical
resolution,
i.e.
the
number
of
lines
is
not
increased,
but
only
the
scanning
speed
of
one
line
is
increased,
so
that
with
a
constant
or
even
reduced
number
of
lines,
a
higher
picture
sequence
frequency
can
be
obtained.
EuroPat v2
Die
Bildqualität
eines
SAR-Bildes
ergibt
sich
durch
den
Kontrast,
eine
geometrische
und
radiometrische
Auflösung,
den
Nebenzipfelabstand
der
Punktzielantwort
und
durch
einen
Verlust
bei
der
Verarbeitung.
The
image
quality
of
an
SAR
image
depends
on
the
contrast,
geometric
and
radiometric
resolution,
the
side
lobe
suppression
of
the
point
target
response
and
a
loss
in
the
processing.
EuroPat v2
Nachteilig
bei
dem
SPECAN-Verfahren
sind
der
mit
der
Modulationsrate
veränderliche
Punktabstand
der
Bilddaten,
die
Unflexibilität
zur
Korrektur
der
quadratischen
Zielwanderung
und
die
verschlechterte
geometrische
Auflösung.
Disadvantages
of
the
SPECAN
method
are
the
sample
spacing
of
the
image
data
varying
with
the
modulation
rate,
the
inflexibility
for
correcting
the
quadratic
range
migration
and
the
poorer
geometric
resolution.
EuroPat v2
Das
erfindungsgemäße
Verfahren
erlaubt
den
Nutzern
die
Echtzeitbeobachtung
und
Echtzeitdatenselektion,
d.h.
die
Entscheidung
ob
Daten
aufgezeichnet
werden
sollen
und
wenn
ja,
für
welchen
Meßort,
welchen
Bildausschnitt
und
welchen
weiteren
technischen
Anforderungen
wie
geometrische
Auflösung,
spektraler
Kanäle,
etc,
das
Datenmaterial
genügen
soll.
The
method
according
to
the
invention
permits
the
users
to
carry
out
real
time
observation
and
real
time
data
selection.
That
is,
the
customer
may
make
a
decision
whether
data
are
to
be
recorded;
and
if
so,
for
which
measuring
site,
which
picture
cutout
and
other
technical
parameters,
such
as
geometrical
resolution,
spectral
channels,
etc.
EuroPat v2
Gemäß
der
Erfindung
soll
daher
ein
Verfahren
zur
digitalen
Generierung
von
SAR-Bildern
sowie
eine
Einrichtung
zur
Durchführung
des
Verfahrens
geschaffen
werden,
bei
welchen
eine
hohe
geometrische
Auflösung
und
eine
hohe
Bildqualität
erreicht
ist.
SUMMARY
OF
THE
INVENTION
Consequently,
the
invention
aims
at
providing
a
method
for
digital
generation
of
SAR
images
and
an
apparatus
for
carrying
out
the
method
with
which
high
geometrical
resolution
and
high
image
quality
can
be
achieved.
EuroPat v2
Die
lange
Spotlight-Apertur
liefert
Azimutsignale
mit
großer
Bandbreite,
welche
eine
hohe
geometrische
Auflösung
in
Azimutrichtung
bedeuten.
The
long
spotlight
aperture
produces
azimuth
signals
that
have
a
large
bandwidth,
and
signify
a
high
geometrical
resolution
in
the
azimuth
direction.
EuroPat v2
Um
in
Entfernungsrichtung
eine
ebenso
hohe
geometrische
Auflösung
wie
in
Azimutrichtung
zu
erhalten,
wird
ein
linear
frequenzmoduliertes
Radarsignal
mit
sehr
hoher
Bandbreite
ausgesendet.
To
attain
as
high
a
geometrical
resolution
in
the
range
direction
as
in
the
azimuth
direction,
a
linearly
frequency-modulated
radar
signal
having
a
very
large
bandwidth
is
transmitted.
EuroPat v2
Das
mit
der
Radarstrahlung
5
aufgenommene
Bild
und
damit
der
Bildausschnitt
11'
nach
Figur
3
weisen
im
Vergleich
zum
photographischen
Bildausschnitt
11'
nach
Figur
2
ein
ungleich
größeres
Rastermaß
r
>
0,5
m
und
damit
eine
ungleich
schwächere
geometrische
Auflösung
auf.
In
comparison
with
the
photographic
image
detail
11
?
according
to
FIG.
2,
the
image
recorded
using
the
radar
radiation
5,
and
thereby
the
image
segment
11
?
according
to
FIG.
3,
comprises
an
unequally
larger
grid
dimension
r>0.5
m,
and
thereby
an
unequally
weaker
geometric
resolution.
EuroPat v2
Das
mit
der
Radarstrahlung
5
aufgenommene
Bild
3
und
damit
der
Bildausschnitt
11'
nach
Figur
5
weisen
im
Vergleich
zum
photographisch
aufgenommenen
Bild
3
und
damit
dem
Bildausschnitt
11'
nach
Figur
4
das
ungleich
größere
Rastermaß
r
von
beispielsweise
2
m
und
damit
eine
ungleich
schwächere
geometrische
Auflösung
auf.
In
comparison
with
the
photographically
recorded
image
3,
and
thus
with
the
image
detail
11
?
according
to
FIG.
4,
the
image
3
recorded
with
the
radar
radiation
5,
and
thus
the
image
detail
11
?
according
to
FIG.
5,
comprises
the
unequally
larger
grid
dimension
r,
of
for
example
two
meters,
and
thus
an
unequally
weaker
geometric
resolution.
EuroPat v2
Die
oben
genannte
Faustregel
muß
revidiert
werden,
wenn
die
geometrische
Auflösung
des
Bildes
niedrig
ist,
das
heißt
wenn
ein
beachtlicher
Anteil
der
Objekte,
deren
Fläche
man
schätzen
möchte,
durch
Vorhandensein
von
Mischpixeln
untergeht.
The
rule
of
thumb
given
above
must
be
reviewed
if
the
image
resolution
is
relatively
coarse,
i.e.
if
there
is
a
considerable
proportion
of
mixed
pixels
for
the
objects
whose
total
area
is
being
estimated.
EUbookshop v2
Die
geometrische
laterale
Auflösung
der
nach
dem
vorliegenden
Verfahren
erhaltenen
Struktur
ist
in
der
Größenordnung
der
Schichtdicke.
The
geometrical
lateral
resolution
of
the
structure
obtained
in
accordance
with
the
present
method
is
of
the
order
of
1
?m.
EuroPat v2
Für
die
geometrische
Auflösung
in
Flugrichtung
muß
jede
Zelle
im
Abtastintervall
T
über
die
Dauer
T
int
beleuchtet
werden.
The
geometric
resolution
in
the
direction
of
flight
requires
that
each
cell
within
the
scanning
interval
T
has
to
be
illuminated
for
the
duration
Tint.
EuroPat v2
Die
hohe
geometrische
Auflösung,
der
bei
InfraTec
verfügbaren
Wärmebildkamera-Messgeräte,
erlaubt
die
Detektion
kleiner
Details
selbst
aus
großer
Höhe.
The
high
geometrical
resolution
of
the
available
infrared
camera
systems
allows
for
the
detection
of
small
details
from
a
big
height.
ParaCrawl v7.1
Die
moderne
und
leicht
zu
bedienende
Kamera
verfügt
über
eine
geometrische
Auflösung
von
1,1
mrad
und
einem
großen
384
x
288-Infrarotsensor
mit
mehr
als
110.000
autarken
Temperaturmesspunkten.
The
modern
and
easy
to
use
camera
features
a
geometric
resolution
of
1.1
mrad
and
a
large
384
x
288
infra-red
sensor
with
more
than
110,000
autarkic
temperature
measuring
points.
ParaCrawl v7.1
Mit
Hilfe
der
aufgezeichneten
Daten
des
reflektierten
Radarsignals
wird
für
jeden
von
der
Sendeantenne
im
Verlauf
des
Vorbeifluges
angestrahlten
Ort
eine
eigene
synthetische
Antenne
berechnet,
deren
Winkelauflösung
im
Azimut
so
gewählt
wird,
dass
für
alle
betrachteten
Entfernungen
die
geometrische
Auflösung
in
Flug-
bzw.
Bewegungsrichtung
gleich
ist.
A
specific
synthetic
antenna
is
calculated
by
means
of
the
recorded
data
of
the
reflected
radar
signal,
for
each
position
irradiated
by
the
transmitting
antenna
in
the
course
of
the
flight
therepast,
the
angular
resolution
of
the
synthetic
antenna
calculated
at
the
azimuth
being
so
selected
that
the
geometrical
resolution
is
the
same
in
the
direction
of
flight
or
movement,
for
all
distances
considered.
EuroPat v2