Translation of "Generell verboten" in English
Wir
verlangen,
daß
Treibnetze
generell
verboten
werden.
We
ask
that
the
use
of
driftnets
be
banned
in
general,
irrespective
of
area.
Europarl v8
Das
Inverkehrbringen
und
die
Verwendung
durch
Fachkräfte
werden
generell
verboten.
The
marketing
and
use
of
dichloromethane
by
professionals
will
be
subject
to
a
general
ban.
Europarl v8
In
den
europäischen
Meeresgewässern
ist
die
Verklappung
solcher
Abfälle
generell
verboten.
In
European
seas
dumping
of
such
wastes
is
banned
completely.
TildeMODEL v2018
Dies
ist
als
nicht
selektive
Jagdtechnik
in
der
Richtlinie
generell
verboten.
As
a
non-selective
hunting
method,
hunting
with
lime
is
generally
prohibited
under
the
Directive.
TildeMODEL v2018
Auf
bestimmten
Gebieten
wie
Friedhöfen
ist
die
Jagd
generell
verboten.
In
certain
places
such
als
cemeteries
hunting
is
generally
forbidden.
EUbookshop v2
Bei
der
Verwendung
in
der
Medizin
ist
der
Einsatz
von
Radioisotopen
generell
verboten.
In
the
field
of
medicine,
the
use
of
radioactive
isotopes
is
generally
prohibited.
EuroPat v2
Nach
diesem
Gesetz
ist
die
Beschäftigung
von
Kindern
unter
15
Jahren
generell
verboten.
Under
this
Act,
the
employment
of
children
under
15
is
generally
prohibited.
EUbookshop v2
Kindern
unter
15
Jahren
generell
verboten.
Under
the
terms
of
this
Act
the
employment
of
children
under
15
is
generally
prohibited.
EUbookshop v2
Die
Einfuhr
von
Affen
nach
Israel
ist
generell
verboten.
The
importation
of
monkeys
to
Israel
is
generally
prohibited.
ParaCrawl v7.1
Unicode-Zeichen
sind
generell
in
Domainnamen
verboten
um
sich
vor
Hackern
zu
schützen.
Unicode
characters
are
prohibited
in
domain
names
in
order
to
counteract
hackers.
ParaCrawl v7.1
Einige
traditionelle
Techniken
wurden
in
dieser
Saison
generell
verboten.
Some
traditional
techniques
were
in
this
season
generally
banned.
ParaCrawl v7.1
Bild:
Das
Aufnehmen
der
mit
Video-
und
Fotokameras
ist
generell
VERBOTEN.
Image:
photo
and
video
generally
forbidden.
In
many
caves
taking
pictures
is
forbidden.
ParaCrawl v7.1
Autowaschen
ist
in
Landshut
auf
öffentlichen
Straßen
übrigens
generell
verboten.
By
the
way,
car
washing
is
generally
prohibited
in
Landshut
on
public
roads.
CCAligned v1
Weil
Ihre
Sicherheit
vorgeht,
ist
der
Transport
bestimmter
Gegenstände
generell
verboten:
Because
your
safety
has
top
priority,
the
transportation
of
certain
items
is
forbidden:
CCAligned v1
Generell
verboten
wurden
gewerkschaftliche
Aktivitäten
zwischen
1878
und
1890
durch
das
Bismarcksche
Sozialistengesetz.
Generally
prohibited
were
unionist
activities
between
1878
and
1890
through
the
Bismarck's
Socialist
Law
("Bismarcksches
Sozialistengesetz").
WikiMatrix v1
Entlang
des
Weges
gibt
es
keine
Campingmöglichkeiten
und
Campieren
ist
generell
verboten.
There
are
no
camping
facilities
along
the
trail
and
camping
is
generally
prohibited.
WikiMatrix v1
Die
Verwendung
von
Galgen
ist
generell
verboten.
The
use
of
booms
is
generally
prohibited.
ParaCrawl v7.1
Wasserlösliche
Chromsalze
sind
generell
in
Kosmetika
verboten.
Water
soluble
chromium
salts
are
generally
banned
in
cosmetic
products.
ParaCrawl v7.1
Das
Fischen
von
Krebsen
ist
generell
verboten.
Fishing
of
crayfishes
is
prohibited.
ParaCrawl v7.1
Offene
Feuer
sind
in
den
Wohnanlagen
generell
verboten!
Open
fires
are
generally
prohibited
in
building
complexes!
ParaCrawl v7.1
Mit
Beginn
der
Deportationen
im
Oktober
1941
wurde
die
Auswanderung
generell
verboten.
With
the
beginning
of
the
deportations
in
October
of
1941,
emigration
was
principally
forbidden.
ParaCrawl v7.1
Amouröse
Abenteuer
vor
der
Ehe
waren
Mädchen
natürlich
generell
verboten.
Amorous
adventures
before
marriage,
of
course,
were
forbidden.
ParaCrawl v7.1
Kettenbriefe
sind
im
Internet
generell
verboten.
Chain
letters
are
forbidden
on
the
Internet.
ParaCrawl v7.1
Dies
bedeutet
jedoch
nicht,
dass
die
Berücksichtigung
des
Geschlechts
bei
der
Risikobewertung
generell
verboten
wäre.
It
does
not
prohibit
the
use
of
gender
as
a
risk-rating
factor
in
general.
TildeMODEL v2018
Die
neuen
Vorschriften
enthalten
eine
klare,
knappe
Liste
schwerwiegender
Wettbewerbsbeschränkungen,
die
generell
verboten
sind.
The
new
rules
will
have
a
clear
and
short
hardcore
list
of
restrictions
that
are
normally
prohibited.
TildeMODEL v2018
Nach
einhelliger
Sachverständigenmeinung
sind
sehr
junge
Tiere
besonders
anfällig
und
ihr
Transport
sollte
generell
verboten
werden.
Scientists
pointed
out
that
very
young
animals
are
especially
vulnerable
and
recommended
that
their
transport
should
be
banned
altogether.
TildeMODEL v2018