Translation of "Genauer beleuchten" in English

Ich möchte mich insbesondere auf den beziehen und den genauer beleuchten.
I would like to focus especially on the African Peer Review Mechanism and explore this in more detail.
Europarl v8

Vielleicht sollte die Kommission gerade einmal so eine Win-Win-Win-Situation genauer beleuchten.
Perhaps the Commission should shed some light on the details of what would be a win-win-win situation.
Europarl v8

In der nächsten Ausgabe werden wir beide Vorschläge genauer beleuchten.
We will return in the next issue to lookin more detail at both proposals.
EUbookshop v2

Wir wollen die drei wichtigsten biologischen Erosionsfaktoren nun ein wenig genauer beleuchten:
Let’s look at these three main biological factors related to erosion in more detail:
CCAligned v1

Lasst mich das alles mal ein bisschen genauer beleuchten.
Let me explain all this a bit more in detail.
CCAligned v1

Dies möchte ich nun mal genauer beleuchten.
I would like to fill in the missing details.
ParaCrawl v7.1

Die BAM-Wissenschaftler möchten aber die Hintergründe genauer beleuchten.
But BAM scientists want to examine the matter in more detail.
ParaCrawl v7.1

Mit den folgenden Artikeln wollen wir die verschiedenen Initiativen und die damit zusammenhängenden Probleme genauer beleuchten.
The articles that follow take a closer look at the different initiatives and the issues surrounding them.
EUbookshop v2

Bei zentralen Begriffen der Gegenwart tut man gut daran, ihre sprachliche Herkunft genauer zu beleuchten.
When it comes to key words of the present, we do well to examine their precise linguistic background.
ParaCrawl v7.1

Ich stimme mit der Berichterstatterin überein, dass der Frage der Auswirkungen elektromagnetischer Geräte auf die menschliche Gesundheit durch die Förderung entsprechender Studien und Forschungsansätze, die das Thema, das immer breiter diskutiert wird, genauer und eingehender beleuchten, mehr Aufmerksamkeit gewidmet werden sollte.
I agree with the rapporteur on the need to give a good airing to the problem of the impact of electromagnetic devices on public health by promoting relevant studies and research that are able more precisely and accurately to shed light on this subject, which is giving rise to a growing debate.
Europarl v8

Die Evaluierung der ersten drei Jahre der Aktivität der Stiftung bietet jedoch auch eine Möglichkeit, die Tätigkeit der Stiftung etwas genauer zu beleuchten.
But an appraisal of the foundation's first three years also gives us the opportunity to explore the work of the Foundation in more detail.
Europarl v8

Welche Lehren können wir aus diesen ernst zu nehmenden Entwicklungen ziehen und welche Initiativen hat die Kommission in die Wege geleitet, um Fragen wie Familienbildung, Geburtenraten, demografische Herausforderungen, die Zunahme von Krankschreibungen und nachhaltige Rentensysteme genauer zu beleuchten?
What lessons can be drawn from this serious trend and what initiatives has the Commission taken to foster a more integrated view of family formation, childbirth, the demographic challenge, rising numbers of sick notes and sustainable pension schemes?
Europarl v8

Diesem Prinzip kann man gewiss beipflichten, da ein solches Konzept eine drastische Senkung der durchzuführenden Tests ermög­lichen und die doppelte Durchführung vieler Studien verhindern würde, wobei es jedoch die Möglich­keiten der konkreten Anwendung müssen genauer zu beleuchten gilt.
The principle can undoubtedly be supported, as such a system would radically reduce the number of tests needed and avoid a lot of duplicate studies, but the scope for its practical application needs further consideration.
TildeMODEL v2018

Um die Merkmale dieser verstädterten Räume genauer zu beleuchten, werden neue Begriffe entwickelt, die den ursprünglichen Begriff aufspalten.
With a view to defining more clearly the characteristics of these para-urban areas, new concepts are being developed to flesh out the initial concept.
TildeMODEL v2018

Um die Merk­male dieser verstädterten Räume genauer zu beleuchten, werden neue Begriffe entwickelt, die den ursprünglichen Begriff aufspalten.
With a view to defining more clearly the characteristics of these para-urban areas, new concepts are being developed to flesh out the initial concept.
TildeMODEL v2018

Franchising ist ein weiteres Thema, das dem Bericht zufolge genauer zu beleuchten sei, da es hier lediglich um die Erfüllung sozialer Standards gehe, und noch nicht einmal um Umweltstandards bzw. um die ganze Breite der Verpflichtungen, die die Mutterfirmen eingegangen sein könnten.
Franchising is another issue the report suggests might need to be looked at more closely since this only requires compliance with social standards, not necessarily with environmental standards and the full range of commitments the parent retailer may have made.
EUbookshop v2

Die Konferenz stellt in direktem Anschluss an den Erfolg des Europäischen Jahres der Chancengleichheit für alle (2007) eine Gelegenheit dar, einige der großartigen Initiativen genauer zu beleuchten, die während des Europäischen Jahres verwirklicht wurden.
The Conference follows on from the success of the 2007 European Year of Equal Opportunities for All and is an opportunity to highlight further some of the great initiatives that were undertaken during the year.
EUbookshop v2

Um weitere Aspekte des Handels genauer zu beleuchten werden die SBS Daten durch eine Reihe anderer Daten ergänzt, die von verschiedenen Direktionen innerhalb Eurostat's gesammelt werden, wie beispielweise die Volkswirtschaftlichen Gesamtrechnungen (VGR) oder die Daten der Arbeitskräfteerhebung (englisch: Labour Force Survey - LFS).
The SBS data are complemented by a number of related data sets originating from different directorates within Eurostat like National Accounts or Labour Force Survey, in order to highlight further aspects of the commerce sector.
EUbookshop v2

Bevor wir den Keynesianismus einer marxistischen Kritik unterziehen, ist es notwendig, seine Behauptungen genauer zu beleuchten.
Before undertaking a Marxist criticism of Keynesianism it is necessary to indicate more precisely what it is that the latter asserts.
ParaCrawl v7.1