Translation of "Genau derselben" in English

Kommissar Barrot, wieso befinde ich mich heute erneut in genau derselben Situation?
Commissioner Barrot, why do I find myself in the same position again today?
Europarl v8

Die „Trumponomics“ zielen auf die Schaffung genau derselben Bedingungen ab.
Trumponomics aims to create precisely the same conditions.
News-Commentary v14

Tötete ihn sogar genau in derselben Nacht wie den Lobbyisten.
Killed him on the exact same night as the lobbyist, no less.
OpenSubtitles v2018

In genau derselben Schlacht, in der sie mich festsetzten.
He died in the same battle that they arrested me.
OpenSubtitles v2018

Hör mal, ich war genau in derselben Lage wie du gerade.
Listen, I was in the exact same situation that you are in right now.
OpenSubtitles v2018

Wir wären in genau derselben Situation wie jetzt.
We would have been in the exact same spot we're in right now.
OpenSubtitles v2018

Das war in genau derselben Farbe gestrichen.
It was being painted the exact same color.
OpenSubtitles v2018

Wir befinden uns demnach in genau derselben Lage.
Our circumstances are therefore precisely the same.
OpenSubtitles v2018

Die Wunden sind genau an derselben Stelle.
The wounds are in the same place.
OpenSubtitles v2018

Das wurde aus genau derselben Perspektive aufgenommen.
This is taken from precisely the same angle.
OpenSubtitles v2018

Ich bin genau in derselben Situation wie ihr beide.
I'm in the same boat you both are.
OpenSubtitles v2018

In genau derselben Weise können auch die folgenden Amine umgesetzt werden:
The following amines can be reacted in exactly the same manner:
EuroPat v2

Ich bin genau in derselben Position, in der Sie jetzt sind.
I've been in exactly the same place as you are now.
OpenSubtitles v2018

Hören Sie, House war in genau derselben Situation wie Kendall gerade.
Listen, House was in the exact same situation Kendall's in.
OpenSubtitles v2018

Der alte Buckminster ist an genau derselben Sache gestorben.
No! The old man, Mr. Buckminster, died of the same thing.
OpenSubtitles v2018

Wir kommen genau an derselben Stelle an.
We get to the same place.
QED v2.0a

Genau in derselben Weise wird es der im Leben stehende Mensch machen.
And that is exactly the same way a person standing in life will do it.
ParaCrawl v7.1

Weitere Tests werden genau in derselben Weise durchgeführt.
Subsequent probes are made in exactly the same way.
ParaCrawl v7.1

Wir verwenden entweder höhere Schichten oder die gröbsten Aspekte genau derselben Materie.
We turn to higher strata or to the crudest aspects of the very same matter.
ParaCrawl v7.1

Genau in derselben Weise bleiben Beeindruckungen auf den Schichten der Akasha.
Impressions remain on the strata of Akasha in exactly this manner.
ParaCrawl v7.1