Translation of "Gemeint sind" in English
Gemeint
sind
damit
somit
die
dem
betreffenden
Unternehmen
tatsächlich
entstandenen
Kosten.
This
should
be
understood
as
referring
to
the
actual
costs
incurred
by
the
undertaking
concerned.
DGT v2019
Gemeint
sind
die
Zollgebiete
Serbiens
oder
Montenegros,
die
eine
Staatenunion
bilden.
It
is
referred
to
the
custom
territories
of
Serbia
or
Montenegro,
both
forming
a
State
Union.
DGT v2019
Welche
Produkte
sind
gemeint,
wenn
es
Krebstiere
heißt?
What
products
are
meant
by
the
reference
to
crustaceans?
Europarl v8
Ferner
fragen
wir
uns,
welche
handelspolitischen
Schutzinstrumente
im
Bericht
gemeint
sind.
We
are
also
uncertain
about
which
trade
defence
measures
are
referred
to
in
the
report.
Europarl v8
Gemeint
sind
die
Frauen
und
Männer,
die
zu
Hause
arbeiten.
Those
are
the
homeworkers,
both
men
and
women.
Europarl v8
Sie
sind
angeblich
ironisch
gemeint,
aber
tatsächlich
sind
sie
gefährlich.
They're
supposedly
tongue-in-cheek,
but
they're
actually
dangerous.
TED2013 v1.1
Es
ist
nicht
klar,
welche
Ungleichgewichte
hier
gemeint
sind.
It
is
not
clear
to
what
imbalances
this
paragraph
is
referring
to.
TildeMODEL v2018
Es
ist
nicht
klar,
welche
“Beschränkungen”
gemeint
sind.
It
is
not
clear
what
“restrictions”
are
referred
to.
TildeMODEL v2018
Das
hab
ich
zwar
nicht
gemeint,
aber
Sie
sind
sehr
anziehend.
That
isn't
what
I
meant,
but
now
that
you
mention
it
OpenSubtitles v2018
Die
Neufassung
lässt
deutlicher
erkennen,
dass
nur
fast
vollständige
Maschinen
gemeint
sind.
The
revised
version
now
makes
it
clear
that
it
refers
only
to
machinery
that
is
virtually
complete.
TildeMODEL v2018
Ja,
Sie
sind
gemeint,
kommen
Sie
her!
Yes,
you
are
meant,
come
here!
OpenSubtitles v2018
Er
glaubt
allerdings,
dass
Sie
damit
gemeint
sind.
Now,
I
let
him
believe
that
you
have
all
the
powers.
OpenSubtitles v2018
Wenn
er
nicht
gemeint
ist,
sind
vielleicht
Sie
es.
If
it
doesn't
refer
to
your
father-in-law,
it
may
refer
to
you.
OpenSubtitles v2018
Warum
glauben
Sie,
dass
diese
Morddrohungen
ernst
gemeint
sind?
What
makes
you
think
that
whoever's
behind
these
death
threats
is
serious?
OpenSubtitles v2018
Gemeint
sind
die
Finanzmittel,
die
für
die
Umsetzung
des
Programms
bereitgestellt
werden.
The
Commission
and
the
Council
have
been
working
on
this
for
months
and
they
have
changed
everything.
EUbookshop v2
Gemeint
sind
vor
allem
Maßnahmen
auf
dem
Arbeitsmarkt.
It
shows
that
no
one
category
of
instruments
or
instrument
is
better
than
the
others.
EUbookshop v2
Gemeint
sind
die
in
Artikel
3
Absatz
2
genannten
Einschränkungen
für
Untersuchungen.
The
process
of
taking
testimony
as
not
so
far
been
initiated.
EUbookshop v2
Gemeint
sind
in
erster
Linie
Einkommensersatzleistungen.
Community
law
is
not
a
novelty;
however,
according
to
Community
law
it
is
only
a
given
category
of
people
dened
in
secondary
legislation
that
can
claim
equal
treatment
for
those
benets.
EUbookshop v2
Gemeint
sind
insbesondere
Verkehrs,
Energiever-sorgungs-
und
Telekommunikationsdienste.
Benefits
to
consumers
are
enhanced
by
the
freedom
to
provide
postal
services,
provided
that
universal
service
obligations
are
well
defined
on
the
basis
of
the
postal
directive
and
can
be
fulfilled.
EUbookshop v2
Wenn
nicht
Sie
damit
gemeint
sind,
wer
dann?
The
effect
of
not
putting
somebody
on
the
list
is
that
you
exclude
them.
EUbookshop v2