Translation of "Gemeinschaft fördern" in English
Der
Terrorismus
will
den
Konflikt
zwischen
den
Bürgern
ein
und
derselben
Gemeinschaft
fördern.
The
aim
of
terrorism
is
to
foster
conflict
between
citizens
of
the
same
community.
Europarl v8
Das
Netz
wird
die
Entwicklung
einer
gemeinsamen
Wettbewerbskultur
in
der
gesamten
Gemeinschaft
fördern.
The
network
will
foster
the
development
of
a
common
competition
culture
throughout
the
Community.
TildeMODEL v2018
Dienstleistungen,
die
die
Beteiligung
von
KMU
am
FTE-Rahmenprogramm
der
Gemeinschaft
fördern.
Services
encouraging
the
participation
of
SMEs
in
the
Community
framework
Programme
for
RTD.
TildeMODEL v2018
Generell
sollte
auch
die
Gemeinschaft
solche
Vereinbarungen
fördern.“
Generally
speaking,
the
EC
should
encourage
such
agreements."
TildeMODEL v2018
Das
sollten
wir
auch
als
Europäische
Gemeinschaft
sehr
offensiv
fördern
und
auch
mittragen.
I
should
therefore
like
to
ask
the
Commission,
as
the
Community's
representative
in
the
negotiations:
what
is
its
position
on
the
statutes
of
the
MTO,
and
how
does
it
think
this
organization
will
function?
EUbookshop v2
Wo
solche
Verbände
noch
nicht
existieren,
sollte
die
Gemeinschaft
ihre
Einrichtung
fördern.
The
Community
should
therefore
encourage
the
creation
of
such
associations
where
they
do
not
already
exist.
EUbookshop v2
Diese
Auszeichnung
versucht,
die
LGBT-Werte
in
der
lateinischen
Gemeinschaft
zu
fördern.
This
award
tries
to
promote
the
LGBT
values
in
the
Latin
Community.
WikiMatrix v1
Gemeinschaft
fördern
unter
den
Schulen
(Projekt
gestartet
„United
for
Sports“)
Promote
community
feeling
among
schools
(project
launched,
“United
for
Sports”)
CCAligned v1
Durch
den
Aufbau
einer
starken
Gemeinschaft
fördern
wir
gegenseitiges
Lernen
und
nachhaltiges
Engagement.
Building
a
strong
community
fosters
mutual
learning
and
sustainable
engagement.
ParaCrawl v7.1
Die
Individualität
und
die
Gemeinschaft
fördern.
Fostering
individuality
and
brotherhood.
ParaCrawl v7.1
Wir
wollen
außerdem
Beiträge
aus
der
Disroot-Gemeinschaft
zum
Projekt
fördern.
We
also
want
to
encourage
contributions
to
the
project
from
the
Disroot
community.
CCAligned v1
Ziel
des
sozialen
Projekts
ist
es,
das
Engagement
der
Gemeinschaft
zu
fördern.
The
social
project
aims
to
encourage
community
service.
ParaCrawl v7.1
Andere
Techniken
können
ebenso
die
Teilnahme
der
Gemeinschaft
fördern.
Using
other
techniques
as
well
can
raise
participation
of
community
people.
ParaCrawl v7.1
Wir
fühlen
uns
der
sozialen
Gemeinschaft
verpflichtet
und
fördern
die
Kunst.
We
feel
committed
to
the
social
community
and
we
promote
the
arts.
ParaCrawl v7.1
Transparente,
auf
Gemeinschaft
basierende
Prozesse
fördern
Mitwirkung,
Verantwortlichkeit
und
Vertrauen.
Transparent
community-based
processes
promote
participation,
accountability
and
trust.
ParaCrawl v7.1
Zweitens:
Nach
Kräften
das
partnerschaftliche
Verhältnis
zur
jüdischen
Gemeinschaft
zu
fördern.
Secondly,
to
do
everything
in
my
power
to
promote
the
partnership
with
the
Jewish
community.
ParaCrawl v7.1
Wir
wollen
zur
Bekämpfung
der
Fremdenfeindlichkeit
beitragen
und
die
Integration
von
Ausländern
in
unsere
Gemeinschaft
fördern.
We
wish
to
play
our
part
in
combating
xenophobia
and
promoting
the
integration
of
foreigners
into
our
society.
Europarl v8
Unser
Hauptziel
sollte
darin
bestehen,
die
Zusammenarbeit
zwischen
der
Forstwirtschaft
und
der
Gemeinschaft
zu
fördern.
Our
main
objective
should
be
to
get
forestry
and
the
community
to
work
together.
Europarl v8
Wir
in
diesem
Hohen
Haus
haben
die
Aufgabe,
die
Ziele
dieser
Gemeinschaft
zu
fördern.
The
shortcomings
of
the
European
air
transport
system
are
not
hard
to
define.
EUbookshop v2
Die
Regionalpolitik
muß
also
Beschäftigungsmöglichkeiten
im
Bereich
der
Telekommunikationsdienstleistung
in
den
Regionen
der
Gemeinschaft
fördern.
It
goes
well
beyond
what
in
our
view
the
European
Parliament
should
be
discussing,
and
here
I
have
in
mind
a
whole
series
of
technical
details
which
it
is
simply
not
our
task
to
be
looking
into.
EUbookshop v2
Ich
hoffe,
daß
die
Kommission
derartige
Maßnahmen
prüfen
und
sie
in
der
Gemeinschaft
fördern
wird.
I
hope
the
Commission
will
look
at
policies
like
this
and
encourage
best
practice
across
the
Community.
EUbookshop v2