Translation of "Gemeinsamkeiten teilen" in English
Sie
ist
ein
Treffpunkt
für
alle,
die
Gemeinsamkeiten
teilen
wollen.
It
is
a
meeting
point
for
all
those
who
want
to
share
a
common
interest.
CCAligned v1
Ein
aufregender
Aspekt
der
Erforschung
ist
die
Begegnung
mit
neuen
Arten:
Kommunikation
herstellen,
Unterschiede
und
Gemeinsamkeiten
teilen.
It's
an
exciting
aspect
of
space
exploration,
meeting
new
species,
establishing
communication,
sharing
differences
and
similarities.
OpenSubtitles v2018
Viele
Religionen
teilen
Gemeinsamkeiten,
weichen
zumeist
in
zeremoniellen
und
rituellen
Ordnungen
ab,
und
sind
so
fähig
harmonisch
miteinander
zu
koexistieren.
Many
religions
share
commonalities,
differing
mostly
in
ceremonial
and
ritual
orders,
and
so
are
able
to
co-exist
harmoniously.
ParaCrawl v7.1
Im
Falle
von
Oerlikon
trifft
das
ganz
besonders
zu,
handelt
es
sich
doch
um
einen
Technologiekonzern,
mit
dem
wir
als
Unternehmen
viele
Gemeinsamkeiten
teilen:
Spitzentechnologie,
Innovation,
Internationalität
aber
gleichzeitig
Swissness
und
eine
lange
Tradition.
In
Oerlikon’s
case
that
is
especially
pertinent
as
we
are
talking
about
a
technology
enterprise
with
whom
we
share
many
things
in
common:
cutting-edge
technology,
innovation
and
internationalism,
yet
at
the
same
time
‘Swissness’
and
a
longstanding
tradition
as
well.
ParaCrawl v7.1
Insgesamt
ergab
die
Umfrage,
dass
männliche
und
weibliche
Unternehmer
mehr
Gemeinsamkeiten
miteinander
teilen,
als
dass
sie
sich
unterscheiden.
Overall,
however,
the
survey
revealed
that
male
and
female
entrepreneurs
share
more
similarities
than
differences.
ParaCrawl v7.1
Die
EU-
und
Euromed-Mitgliedsländer
teilen
gemeinsame
Interessen
und
sehen
sich
ähnlichen
Herausforderungen
gegenüber.
The
EU
and
Euromed
countries
share
common
interests
and
are
facing
similar
challenges.
Europarl v8
Die
Rechte
und
die
Linke
in
diesem
Haus
teilen
gemeinsame
Werte.
Those
both
on
the
right
and
on
the
left
in
this
Chamber
share
common
values.
Europarl v8
Europäer
und
Amerikaner
teilen
gemeinsame
Wurzeln,
die
unsere
Welt
weitgehend
geprägt
haben.
Europeans
and
Americans
share
common
roots
that
have
largely
shaped
our
world.
Europarl v8
Unter
den
indogermanischen
Sprachen
können
Hydronyme
aus
verschiedenen
Sprachen
einen
gemeinsamen
Ursprung
teilen.
Hydronyms
from
various
languages
can
all
share
a
common
etymon.
Wikipedia v1.0
Und
dass
wir
in
Wahrheit
einen
gemeinsamen
Feind
teilen...
And,
in
truth,
he
and
I
share
a
common
enemy...
OpenSubtitles v2018
Ich
wette,
dass
wir
einige
gemeinsame
Interesse
teilen.
I
bet
we
share
some
common
interests.
OpenSubtitles v2018
Solche,
die
wir
gemeinsam
teilen.
Ones
to
be
shared
in
together.
OpenSubtitles v2018
Natürlich
erleben
sie
auch
die
Freude
gemeinsam
und
teilen
diese
miteinander.
They
experience
joy
together
too...
and
share
it.
OpenSubtitles v2018