Translation of "Gemeinsame suche" in English
Kann
uns
die
gemeinsame
Suche
nach
Wahrheit
und
Schönheit
vereinen?
Can
mankind
be
united
by
a
common
quest
for
truth
and
beauty?
OpenSubtitles v2018
Die
zweite
Gelegenheit
scheint
uns
die
gemeinsame
Suche
nach
Lösungen
zu
sein.
The
second
opportunity
is,
in
our
opinion,
the
joint
search
for
solutions.
EUbookshop v2
Über
einen
virtuellen
Treffpunkt
wird
die
gemeinsame
Suche
gestartet.
The
joint
search
starts
via
a
virtual
meeting
point.
ParaCrawl v7.1
Es
beginnt
eine
gemeinsame
Suche
nach
Glück
und
Freiheit
beginnt.
A
common
search
for
happiness
and
freedom
begins.
ParaCrawl v7.1
Die
Minister
beschlossen
eine
gemeinsame
Suche
nach
Lösungen
zur
Sicherung
der
Wettbewerbsfähigkeit
im
Textil-
und
Bekleidungsgewerbe.
Ministers
decided
to
find
common
solutions
to
ensure
the
competitiveness
of
the
textile
and
clothing
sector.
TildeMODEL v2018
Abschließend
bitten
wir
die
Kommission,
Ausbildungsprogrammen
und
anderen
Initiativen,
die
den
gegenseitigen
Dialog
und
die
gemeinsame
Suche
nach
Wahrheit
und
Versöhnung
fördern,
weiterhin
Aufmerksamkeit
zu
schenken.
Finally,
we
ask
the
Commission
to
continue
to
pay
attention
to
the
training
programmes
and
other
initiatives
that
are
aimed
at
mutual
dialogue,
the
joint
search
for
the
truth
and
reconciliation.
Europarl v8
Ich
möchte
das
wiederholen,
was
ich
bereits
gesagt
habe,
nämlich
dass
wir
unsere
gemeinsame
Suche
nach
praktischen
Lösungen
insbesondere
für
die
Umsetzung
von
LIFE+
fortsetzen
sollten.
I
should
like
to
repeat
what
I
said
earlier,
namely
that
we
should
continue
working
together
to
find
practical
solutions,
especially
on
the
implementation
method
for
LIFE+.
Europarl v8
Die
politischen
Realitäten
in
der
Region,
transnationale
Interaktionen
und
die
gemeinsame
Suche
nach
einer
besseren
Zukunft
sollten
irgendwann
über
eine
Politik
siegen,
die
auf
Repressionen,
Disziplin
und
Ordnung
beruht.
Regional
political
realities,
transnational
interaction,
and
the
common
search
for
a
better
future
should,
eventually,
prevail
over
policies
geared
for
repression,
discipline,
and
order.
News-Commentary v14
Eine
derartige
Vermittlung
kann
eine
gemeinsame
Suche
nach
beiderseitig
vorteilhaften
Ergebnissen
fördern,
sowie
eine
integrative
Entwicklung.
Such
mediation
can
encourage
a
joint
search
for
mutually
beneficial
outcomes
or
integrative
development.
Wikipedia v1.0
In
allen
Bereichen,
aber
besonders
bei
den
Kernthemen
seiner
Gruppe
-
Unternehmensförderung
und
bessere
Wettbewerbsfähigkeit
-
habe
die
gemeinsame
Suche
nach
Lösungen
immer
zu
befriedigenden
Ergebnissen
geführt.
He
stated
that
the
need
to
find
common
solutions
had
always
been
fulfilled
in
all
areas,
and
especially
in
the
areas
that
were
of
particular
relevance
to
his
Group
–
the
promotion
of
enterprises
and
competition.
TildeMODEL v2018
Es
muss
zudem
eine
gemeinsame
Politik
für
Suche,
Rettung
und
Ausschiffung
gemäß
internationaler
Verträge
und
der
Internationalen
Seeschifffahrts-Organisation
(IMO)
umgesetzt
werden.
A
common
policy
should
be
adopted
on
search,
rescue
and
disembarkation,
complying
with
international
agreements
concluded
with
the
???
(International
Maritime
Organisation).
TildeMODEL v2018
Der
Kooperationsrat
hob
die
besondere
Bedeutung
hervor,
die
diese
erste
Tagung
für
die
Vertiefung
des
Dialogs
habe,
mit
dem
das
gegenseitige
Verständnis
für
Probleme
sowie
die
gemeinsame
Suche
nach
geeigneten
Lösungen
gefördert
werden
solle,
zu
mal
die
Beziehungen
zwischen
Algerien
und
der
Gemeinschaft
derzeit
im
Hinblick
auf
die
Zukunft
von
strategischer
Bedeutung
seien.
The
Cooperation
Council
emphasized
the
special
importance
of
this
first
meeting
for
the
intensification
of
a
dialogue
which
was
to
ease
the
way
for
mutual
understanding
of
problems
and
the
joint
search
for
appropriate
solutions
at
a
time
when
relations
between
Algeria
and
the
Community
had
a
strategic
significance
for
Algeria's
future.
EUbookshop v2
Der
Wetteifer
zwischen
den
Teams
und
die
Vergabe
von
Punkten
können
die
Gruppenarbeit
und
die
gemeinsame
Suche
nach
der
Lösung
enorm
stimulieren.
Competition
between
the
teams,
as
well
as
the
giving
of
scores,
can
be
used
to
stimulate
group
work
and
collective
problem-solving.
EUbookshop v2
Ein
Merkmal
des
heutigen
Bildungs-
und
Berufsbildungsmanagements
ist
die
gemeinsame
Suche
nach
Lösungen
sowohl
durch
die
Zusammenarbeit
aller
Beteiligten
–
Eltern,
Wirtschaft,
Sozialpartner
und
Gemeinden
–
als
auch
durch
Zusammenarbeit
und
Austausch
im
internationalen
Umfeld.
A
characteristic
of
managing
education
and
trainingnowadays
is
looking
for
solutions
together,
through
cooperation
with
all
involved:
parents,industry,
social
partners,
and
local
communities,
and
through
international
cooperation
andexchange.
EUbookshop v2
Aus
Sicht
der
deutschen
Industrie
ist
unter
anderem
eine
vertrauensbildende
Zusammenarbeit
und
damit
eine
gemeinsame
Suche
nach
Lösungsansätzen
unverzichtbar.
From
the
point
of
view
of
German
industry,
confidence-building
cooperation
and
therefore
a
general
search
for
potential
solutions,
amongst
other
things,
is
essential.
ParaCrawl v7.1
Transparenz
und
die
gemeinsame
Suche
nach
der
besten
und
kostenoptimierten
Lösung
für
die
Anforderung
kennzeichnet
unsere
Zusammenarbeit
mit
Lieferanten.
It
is
this
operational
transparency
and
the
joint
exploration
for
the
best
and
most
cost-effective
solution
that
characterises
our
collaboration
with
suppliers.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
kann
ein
Zusammengehörigkeitsgefühl
über
Gruppengrenzen
hinweg
entstehen,
das
die
Bereitschaft
für
die
gemeinsame
Suche
nach
neuen
Lösungsansätzen
erhöht.
The
aim
is
to
bring
about
a
sense
of
a
common
bond,
and
thus
to
facilitate
the
collective
search
for
possible
new
solutions.
ParaCrawl v7.1
Darum
war
ich
nicht
der
Hochzeitsfotograf,
sondern
Angehöriger
der
Familie,
und
genau
das
war
es,
was
diese
kreative
Arbeit
so
beflügelnd
und
leicht
gemacht
und
ihre
Integration
in
die
gemeinsame
Suche
begünstigt
hat.
And
precisely
this
made
the
creative
work
so
stimulating,
natural
and,
I
dare
hope,
conclusive
for
the
joint
quest.
ParaCrawl v7.1
Die
gemeinsame
Suche
nach
Zusammenarbeit
im
Netzwerk
jenseits
traditioneller
Grenzen
hat
auch
andere
Schulen
in
Europa
und
Afrika
sowie
Wissenschaftler
und
Künstler
angezogen.
The
search
for
such
networking
across
traditional
boundaries
has
also
attracted
the
attention
of
other
schools
in
Europe
and
Africa
as
well
as
scientists
and
artists.
ParaCrawl v7.1