Translation of "Gemeinsame suche" in English

Kann uns die gemeinsame Suche nach Wahrheit und Schönheit vereinen?
Can mankind be united by a common quest for truth and beauty?
OpenSubtitles v2018

Die zweite Gelegenheit scheint uns die gemeinsame Suche nach Lösungen zu sein.
The second opportunity is, in our opinion, the joint search for solutions.
EUbookshop v2

Über einen virtuellen Treffpunkt wird die gemeinsame Suche gestartet.
The joint search starts via a virtual meeting point.
ParaCrawl v7.1

Es beginnt eine gemeinsame Suche nach Glück und Freiheit beginnt.
A common search for happiness and freedom begins.
ParaCrawl v7.1

Die Minister beschlossen eine gemeinsame Suche nach Lösungen zur Sicherung der Wettbewerbsfähigkeit im Textil- und Bekleidungsgewerbe.
Ministers decided to find common solutions to ensure the competitiveness of the textile and clothing sector.
TildeMODEL v2018

Abschließend bitten wir die Kommission, Ausbildungsprogrammen und anderen Initiativen, die den gegenseitigen Dialog und die gemeinsame Suche nach Wahrheit und Versöhnung fördern, weiterhin Aufmerksamkeit zu schenken.
Finally, we ask the Commission to continue to pay attention to the training programmes and other initiatives that are aimed at mutual dialogue, the joint search for the truth and reconciliation.
Europarl v8

Ich möchte das wiederholen, was ich bereits gesagt habe, nämlich dass wir unsere gemeinsame Suche nach praktischen Lösungen insbesondere für die Umsetzung von LIFE+ fortsetzen sollten.
I should like to repeat what I said earlier, namely that we should continue working together to find practical solutions, especially on the implementation method for LIFE+.
Europarl v8

Die politischen Realitäten in der Region, transnationale Interaktionen und die gemeinsame Suche nach einer besseren Zukunft sollten irgendwann über eine Politik siegen, die auf Repressionen, Disziplin und Ordnung beruht.
Regional political realities, transnational interaction, and the common search for a better future should, eventually, prevail over policies geared for repression, discipline, and order.
News-Commentary v14

Eine derartige Vermittlung kann eine gemeinsame Suche nach beiderseitig vorteilhaften Ergebnissen fördern, sowie eine integrative Entwicklung.
Such mediation can encourage a joint search for mutually beneficial outcomes or integrative development.
Wikipedia v1.0

In allen Bereichen, aber besonders bei den Kernthemen seiner Gruppe - Unterneh­mensför­de­rung und bessere Wettbewerbsfähigkeit - habe die gemeinsame Suche nach Lösungen immer zu befrie­digenden Ergebnissen geführt.
He stated that the need to find common solutions had always been fulfilled in all areas, and especially in the areas that were of particular relevance to his Group – the promotion of enterprises and competition.
TildeMODEL v2018

Es muss zudem eine gemeinsame Politik für Suche, Rettung und Ausschiffung gemäß internationaler Verträge und der Internationalen Seeschifffahrts-Organisation (IMO) umgesetzt werden.
A common policy should be adopted on search, rescue and disembarkation, complying with international agreements concluded with the ??? (International Maritime Organisation).
TildeMODEL v2018

Der Kooperationsrat hob die besondere Bedeutung hervor, die diese erste Tagung für die Vertiefung des Dialogs habe, mit dem das gegenseitige Verständnis für Probleme sowie die gemeinsame Suche nach geeigneten Lösungen gefördert werden solle, zu mal die Beziehungen zwischen Algerien und der Gemeinschaft derzeit im Hinblick auf die Zukunft von strategischer Bedeutung seien.
The Cooperation Council emphasized the special importance of this first meeting for the intensification of a dialogue which was to ease the way for mutual understanding of problems and the joint search for appropriate solutions at a time when relations between Algeria and the Community had a strategic significance for Algeria's future.
EUbookshop v2

Der Wetteifer zwischen den Teams und die Vergabe von Punkten können die Gruppenarbeit und die gemeinsame Suche nach der Lösung enorm stimulieren.
Competition between the teams, as well as the giving of scores, can be used to stimulate group work and collective problem-solving.
EUbookshop v2

Ein Merkmal des heutigen Bildungs- und Berufsbildungsmanagements ist die gemeinsame Suche nach Lösungen sowohl durch die Zusammenarbeit aller Beteiligten – Eltern, Wirtschaft, Sozialpartner und Gemeinden – als auch durch Zusammenarbeit und Austausch im internationalen Umfeld.
A characteristic of managing education and trainingnowadays is looking for solutions together, through cooperation with all involved: parents,industry, social partners, and local communities, and through international cooperation andexchange.
EUbookshop v2

Aus Sicht der deutschen Industrie ist unter anderem eine vertrauensbildende Zusammenarbeit und damit eine gemeinsame Suche nach Lösungsansätzen unverzichtbar.
From the point of view of German industry, confidence-building cooperation and therefore a general search for potential solutions, amongst other things, is essential.
ParaCrawl v7.1

Transparenz und die gemeinsame Suche nach der besten und kostenoptimierten Lösung für die Anforderung kennzeichnet unsere Zusammenarbeit mit Lieferanten.
It is this operational transparency and the joint exploration for the best and most cost-effective solution that characterises our collaboration with suppliers.
ParaCrawl v7.1

Dadurch kann ein Zusammengehörigkeitsgefühl über Gruppengrenzen hinweg entstehen, das die Bereitschaft für die gemeinsame Suche nach neuen Lösungsansätzen erhöht.
The aim is to bring about a sense of a common bond, and thus to facilitate the collective search for possible new solutions.
ParaCrawl v7.1

Darum war ich nicht der Hochzeitsfotograf, sondern Angehöriger der Familie, und genau das war es, was diese kreative Arbeit so beflügelnd und leicht gemacht und ihre Integration in die gemeinsame Suche begünstigt hat.
And precisely this made the creative work so stimulating, natural and, I dare hope, conclusive for the joint quest.
ParaCrawl v7.1

Die gemeinsame Suche nach Zusammenarbeit im Netzwerk jenseits traditioneller Grenzen hat auch andere Schulen in Europa und Afrika sowie Wissenschaftler und Künstler angezogen.
The search for such networking across traditional boundaries has also attracted the attention of other schools in Europe and Africa as well as scientists and artists.
ParaCrawl v7.1