Translation of "Gemäß dem angebot" in English
Gemäß
dem
freien
Angebot
möchte
Gott
die
Verdammten
in
der
Zeit
retten.
According
to
the
free
offer,
in
time
God
desires
to
save
the
reprobate.
ParaCrawl v7.1
Zunächst
ist
festzustellen,
dass
der
erfolgreiche
Bieter
vor
Eröffnung
des
Vergabeverfahrens
alle
technischen
Spezifikationen
der
Datenbanken
von
CORDIS
und
der
Software
Autonomy
kannte,
da
sein
Unterauftragnehmer,
der
gemäß
dem
eingereichten
Angebot
mindestens
35
%
der
vorgeschlagenen
Arbeiten
für
sich
beanspruchte,
zur
Zeit
der
Eröffnung
dieses
Verfahrens
der
vorherige
Auftragnehmer
war.
The
Court
notes,
first
of
all,
that
the
successful
tenderer
was
fully
aware
of
all
the
technical
specifications
for
the
CORDIS
data
bases
as
well
as
for
the
Autonomy
software
before
the
opening
of
the
tendering
procedure,
given
that
its
subcontractor,
which,
according
to
the
tender
submitted,
was
to
carry
out
at
least
35%
of
the
proposed
tasks,
was
the
existing
contractor
at
the
time
when
the
tendering
procedure
was
opened.
EUbookshop v2
Gemäß
dem
Angebot
von
Microso
sollte
OEMs
ermöglicht
werden,
auf
den
ausgelieferten
PCs
beliebige
Webbrowser
vorzuinstallieren
oder
als
Standard-Browser
einzurichten.
Under
Microso’s
proposal,
OEMs
would
be
free
to
pre-install
any
web
browser(s)
of
their
choice
on
PCs
they
ship
and
set
it
as
default
web
browser.
EUbookshop v2
Die
Kapitalisierung
stellt
eine
der
Techniken
dar,
die
einen
Beitrag
zur
Transformation
der
ArbeiterIn
in
„Humankapital“
leisten
sollen,
welches
Ausbildung,
Wachstum,
Akkumulation,
Verbesserung
und
die
Selbstaufwertung
als
„Kapital“
nun
selbst
sicherzustellen
hat,
und
zwar
über
die
Gestaltung
all
seiner
Beziehungen,
Entscheidungen,
Verhaltensweisen
gemäß
der
Logik
des
Verhältnisses
von
Kosten
und
Investition
sowie
gemäß
dem
Gesetz
von
Angebot
und
Nachfrage.
Capitalization
is
one
of
the
techniques
that
must
contribute
to
the
worker’s
transformation
into
“human
capital”.
The
latter
is
then
personally
responsible
for
the
education
and
development,
growth,
accumulation,
improvement
and
valorization
of
the
“self”
in
its
capacity
as
“capital”.
This
is
achieved
by
managing
all
its
relationships,
choices,
behaviours
according
to
the
logic
of
a
costs/investment
ratio
and
in
line
with
the
law
of
supply
and
demand.
ParaCrawl v7.1
Um
Anspruch
auf
eine
Erstattung
gemäß
dem
Angebot
unserer
Bestpreisgarantie
(BPGR)
zu
haben,
müssen
Sie
einen
berechtigenden
Flug/berechtigende
Flüge
auf
ba.com
mit
einer
Kredit-
oder
EC-Karte
oder
(sofern
verfügbar)
über
PayPal
in
der
Währung
Ihres
Abreiselandes
gebucht
und
vollständig
bezahlt
haben.
To
be
eligible
for
a
Best
price
guarantee
refund
(BPGR)
offer
you
must
have
booked
and
made
full
payment
for
a
Qualifying
Flight(s)
at
ba.com
using
a
credit
or
debit
card
or
PayPal
(where
available),
in
the
currency
of
your
departure
country.
ParaCrawl v7.1
Auf
einstimmige
Empfehlung
seines
Sonderausschusses
hat
das
Board
von
Exeter
die
Übernahme
von
Exeter
durch
Goldcorp
gemäß
dem
Angebot
einstimmig
genehmigt
und
zudem
einstimmig
empfohlen,
dass
die
Aktionäre
von
Exeter
ihre
Aktien
im
Rahmen
des
Angebots
hinterlegen.
The
Exeter
Board,
on
the
unanimous
recommendation
of
its
Special
Committee,
has
unanimously
approved
Goldcorp's
acquisition
of
Exeter
pursuant
to
the
Offer
and
has
unanimousl
y
recommended
that
Exeter
S
hareholders
tender
their
shares
to
the
Offer.
ParaCrawl v7.1
Im
Zusammenhang
mit
dem
Angebot
haben
Goldcorp
und
Exeter
eine
geänderte
und
neu
formulierte
Unterstützungsvereinbarung
mit
Datum
vom
19.
April
2017
abgeschlossen,
mit
welcher
die
Parteien
die
Arrangement-Vereinbarung
vom
28.
März
2017
in
ihrer
Gesamtheit
geändert
und
neu
formuliert
haben,
damit
sich
diese
auf
den
Erwerb
sämtlicher
ausgegebenen
und
im
Umlauf
befindlichen
Aktien
von
Exeter
durch
Goldcorp
gemäß
dem
Angebot
bezieht,
und
mit
welcher
Exeter
zugestimmt
hat,
das
Angebot
zu
unterstützen.
In
connection
with
the
Offer,
Goldcorp
and
Exeter
have
entered
into
an
amended
and
restated
support
agreement
made
as
of
April
19,
2017,
whereby,
the
parties
amended
and
restated
the
arrangement
agreement
dated
March
28,
2017
in
its
entirety
to
provide
for
the
acquisition
by
Goldcorp
of
all
of
the
issued
and
outstanding
Exeter
Shares
pursuant
to
the
Offer
and
which
Exeter
agreed
to
support
the
Offer.
ParaCrawl v7.1
Das
Board
of
Directors
von
Brett
stimmte
dem
Angebot
einstimmig
zu
und
empfiehlt,
dass
die
Aktionäre
ihre
Aktien
gemäß
dem
Angebot
zur
Verfügung
stellen.
The
board
of
directors
of
Brett
has
unanimously
approved
the
Offer
and
will
recommend
that
Shareholders
tender
their
shares
to
the
bid.
ParaCrawl v7.1
Die
eingesparte
elektrische
Energie
kann
umgekehrt
einer
gemäß
dem
Angebot
an
elektrischer
Energie
möglichst
hohen
Arbeitsgeschwindigkeit
für
die
genannten
Vorgänge
der
Verschlüsselung
bzw.
Entschlüsselung
im
Verschlüsselungs-Rechenwerk
8
dienen.
The
saved
electrical
energy,
conversely,
can
serve
for
increasing
as
much
as
possible,
in
conformity
with
the
supply
of
electrical
energy,
the
processing
speed
for
all
encryption
or
decryption
operations
in
the
encryption
processing
unit
8
.
EuroPat v2
Es
ist
nicht
beabsichtigt
und
stellt
auch
keinen
Teil
eines
Angebots,
einer
Einladung
oder
der
Aufforderung
zur
Abgabe
eines
Angebots
zum
Kauf,
zum
Erwerb,
zur
Zeichnung,
zum
Verkauf
oder
zur
anderweitigen
Veräußerung
von
Wertpapieren
dar,
oder
die
Aufforderung
zur
Abgabe
einer
Stimme
oder
Genehmigung
in
einer
Gerichtsbarkeit,
gemäß
dem
Angebot
oder
anderweitig,
noch
wird
es
in
einer
Gerichtsbarkeit
unter
Verstoß
gegen
geltendes
Recht
einen
Verkauf,
eine
Ausgabe
oder
eine
Übertragung
von
Wertpapieren
geben
.
It
is
not
intended
to
and
does
not
constitute,
or
form
part
of,
an
offer,
invitation
or
the
solicitation
of
an
offer
to
purchase,
otherwise
acquire,
subscribe
for,
sell
or
otherwise
dispose
of
any
securities,
or
the
solicitation
of
any
vote
or
approval
in
any
jurisdiction,
pursuant
to
the
Offer
or
otherwise
nor
will
there
be
any
sale,
issuance
or
transfer
of
securities
in
any
jurisdiction
in
contravention
of
applicable
law.
ParaCrawl v7.1
Die
gesamte
Haftung
jeder
Partei
in
Bezug
auf
den
Vertrag
sowie
unerlaubte
Handlungen
(einschließlich
Fahrlässigkeit
oder
Verletzung
gesetzlicher
Verpflichtungen),
Täuschungen,
Entschädigungen
oder
andernfalls
in
Zusammenhang
mit
der
Erfüllung
oder
beabsichtigen
Erfüllung
der
Dienstleistungen
oder
dieser
Bedingungen
wird
begrenzt
auf
einen
Betrag
in
Höhe
des
tatsächlich
vom
Kunden
an
TranslateMedia
gezahlten
Betrags
gemäß
dem
Angebot,
aus
dem
der
Anspruch
entstanden
ist.
Each
party’s
total
aggregate
liability
in
contract,
tort
(including
without
limitation
negligence
or
breach
of
statutory
duty),
misrepresentation,
restitution
or
otherwise,
arising
in
connection
with
the
performance
or
contemplated
performance
of
the
Services
or
these
Terms
shall
be
limited
to
an
amount
equal
to
the
amount
actually
paid
by
the
Client
to
TranslateMedia
pursuant
to
the
Order
in
respect
of
which
the
claim
arose.
ParaCrawl v7.1
Die
Emissionserlöse
aus
dem
Verkauf
der
Zeichnungsscheine
werden
gemäß
dem
Angebot
bis
zur
vollständigen
Erfüllung
aller
Bedingungen
für
die
Akquisition
treuhänderisch
gehalten.
The
gross
proceeds
from
the
sale
of
Subscription
Receipts
pursuant
to
the
Offering
will
be
held
in
escrow
pending
satisfaction
of
all
conditions
precedent
to
the
Acquisition.
ParaCrawl v7.1
Jeder
von
Sibanye-Stillwater
und
der
International
Dealer
Manager
behält
sich
das
Recht
vor,
nach
eigenem
Ermessen
im
Zusammenhang
mit
einem
Angebot
von
Wandelschuldverschreibungen
zum
Kauf
gemäß
dem
Angebot
für
Wandelschuldverschreibungen
zu
prüfen,
ob
eine
solche
von
einem
Inhaber
abgegebene
Erklärung
richtig
ist,
und
wenn
eine
solche
Untersuchung
durchgeführt
wird
und
Sibanye-Stillwater
daher
(aus
irgendeinem
Grund)
feststellt,
dass
eine
solche
Darstellung
nicht
korrekt
ist,
kann
ein
solches
Angebot
oder
eine
solche
Vorlage
abgelehnt
werden.
Each
of
Sibanye
-Stillwater
and
the
International
Dealer
Manager
reserves
the
right,
in
its
sole
and
absolute
discretion,
to
investigate,
in
relation
to
any
tender
of
Convertible
Bonds
for
purchase
pursuant
to
the
Convertible
Bond
Offer
whether
any
such
representation
given
by
a
holder
is
correct
and,
if
such
investigation
is
undertaken
and
as
a
result
Sibanye
-Stillwater
determines
(for
any
reason)
that
such
representation
is
not
correct,
such
tender
or
submission
may
be
rejected.
ParaCrawl v7.1
Die
gemäß
dem
Angebot
emittierten
Wertpapiere
unterliegen
einer
Haltefrist
in
Kanada,
welche
nach
vier
Monaten
und
einem
Tag
ab
dem
Abschluss
des
Angebots
erlischt.
Securities
issued
under
the
Offering
are
subject
to
a
hold
period
in
Canada
which
will
expire
four
months
and
one
day
from
the
date
of
closing.
ParaCrawl v7.1
Gemäß
dem
Angebot
würden
Uniper-Aktionäre
–
also
auch
E.ON,
vorbehaltlich
einer
endgültigen
Entscheidung
der
Gremien,
die
Aktien
anzudienen
–
einen
Gesamtwert
von
22
Euro
pro
Aktie
[1]
erhalten.
Pursuant
to
the
Offer,
Uniper
shareholders
including
E.ON,
subject
to
its
decision
to
tender
its
shares,
will
receive
a
total
value
of
€22
per
share
[1]
.
ParaCrawl v7.1
Gemäß
dem
Angebot
erhielten
Anleihegläubiger
entweder
eine
Barvergütung
oder
die
Lieferung
jener
Anzahl
an
Aktien,
die
den
Anleihegläubigern
nach
den
Emissionsbedingungen
der
Anleihe
bei
Umtausch
zustehen,
zuzüglich
einer
Prämie.
Under
the
offer,
bondholders
either
receive
a
cash
consideration
or
take
delivery
of
the
number
of
shares
to
which
they
are
entitled
upon
conversion
pursuant
to
the
terms
and
conditions
of
the
bonds,
plus
a
premium.
ParaCrawl v7.1
Gemäß
dem
Angebot
hat
BonTerra
11.000.000
Flow-Through-Stammaktien
des
Unternehmens
(die
"
Flow-Through-Aktien
")
zu
einem
Preis
von
0,35
$
pro
Flow-Through-Aktie
und
36.160.000
Stammaktien
des
Unternehmens
(die
"
Stammaktien
")
zu
einem
Preis
von
0,28
$
pro
Stammaktie
begeben.
Pursuant
to
the
Offering,
BonT
erra
issued
11,000,000
flow-through
common
shares
of
the
Company
("
Flow-Through
Shares
")
at
a
price
of
$0.35
per
Flow-Through
Share
and
36,160,000
common
shares
of
the
Company
("
Common
Shares
")
at
a
price
of
$0.28
per
Common
Share.
ParaCrawl v7.1
Mehr
noch,
gemäß
dem
freien
Angebot
versagt
Gott
nicht
nur
und
ist
nicht
nur
frustriert,
sondern
Gott
widerspricht
sich
auch.
Moreover,
according
to
the
free
offer,
God
not
only
fails,
and
God
not
only
is
frustrated,
but
God
is
also
contradictory.
ParaCrawl v7.1
Sofern
sich
der
Kunden
und
die
zadego
GmbH
im
Falle
einer
nicht
fristgerechten
Kündigung
nicht
außergerichtlich
über
die
weitere
Vorgangsweise
(Höhe
der
Entgeltansprüche,
Vertragslaufzeit,
etc.)
einigen
können,
anerkennt
der
Kunde,
dass
die
zadego
GmbH
jedenfalls
berechtigt
(allerdings
nicht
verpflichtet)
ist,
die
ursprünglich
vereinbarten
oder
zumindest
die
Einrichtungskosten
gemäß
dem
ursprünglichen
individuellen
Angebot
zuzüglich
der
Entgelte
für
die
Hälfte
der
ursprünglichen
Vertragslaufzeit
als
pauschalierten
Schadenersatz
zu
verrechnen.
If
the
customer
and
zadego
GmbH
can
not
agree
on
the
further
procedure
(amount
of
the
compensation
claims,
contract
period,
etc.)
out
of
court
in
the
event
of
late
termination,
the
customer
acknowledges
that
zadego
GmbH
is
entitled
(but
not
obliged)
in
any
case,
to
settle
the
originally
agreed
or
at
least
the
set-up
costs
according
to
the
original
individual
offer
plus
the
fees
for
half
of
the
original
contract
period
as
lump-sum
damages.
ParaCrawl v7.1
Die
Kapitalisierung
stellt
eine
der
Techniken
dar,
die
einen
Beitrag
zur
Transformation
der
ArbeiterIn
in
"Humankapital"
leisten
sollen,
welches
Ausbildung,
Wachstum,
Akkumulation,
Verbesserung
und
die
Selbstaufwertung
als
"Kapital"
nun
selbst
sicherzustellen
hat,
und
zwar
über
die
Gestaltung
all
seiner
Beziehungen,
Entscheidungen,
Verhaltensweisen
gemäß
der
Logik
des
Verhältnisses
von
Kosten
und
Investition
sowie
gemäß
dem
Gesetz
von
Angebot
und
Nachfrage.
Die
Kapitalisierung
soll
dazu
beitragen,
aus
der
ArbeiterIn
"eine
Art
permanentes
und
multiples
Unternehmen"
zu
machen.
The
latter
is
then
personally
responsible
for
the
education
and
development,
growth,
accumulation,
improvement
and
valorization
of
the
"self"
in
its
capacity
as
"capital".
This
is
achieved
by
managing
all
its
relationships,
choices,
behaviours
according
to
the
logic
of
a
costs/investment
ratio
and
in
line
with
the
law
of
supply
and
demand.
Capitalization
must
help
to
turn
the
worker
into
"a
kind
of
permanent,
multipurpose
business."
ParaCrawl v7.1
Die
Ernährung
ist
auf
Basis
einer
Vollpension
(Frühstück
gemäß
dem
Prinzip
eines
schon
zusammengestellten
Menüs,
Mittagessen
und
Abendessen
gemäß
dem
Prinzip
des
Angebots
von
Gerichten
–
die
Gäste
wählen
selbst,
was
sich
am
nächsten
Tag
am
Menü
befinden
wird).
Diet
Diet
is
on
a
full
board
basis
(breakfast
with
advanced
prepared
menu,
lunch
and
dinner
–
guests
themselves
choose
what
will
be
placed
on
the
menu
the
next
day.)
ParaCrawl v7.1
Die
Ernährung
ist
auf
der
Basis
einer
Vollpension
(Frühstück
gemäß
dem
Prinzip
eines
schon
zusammengestellten
Menüs,
Mittagessen
und
Abendessen
gemäß
dem
Prinzip
des
Angebots
von
Gerichten
–
die
Gäste
wählen
selbst,
was
sich
am
nächsten
Tag
am
Menü
befinden
wird).
Diet
Diet
is
on
a
full
board
basis
(breakfast
with
advanced
prepared
menu,
lunch
and
dinner
–
guests
themselves
choose
what
will
be
placed
on
the
menu
the
next
day.)
ParaCrawl v7.1