Translation of "Geliefert worden" in English
Es
ist
auch
mehr
geliefert
worden
als
nur
ein
Arbeitsauftrag.
And
the
presidency
has
produced
more
than
just
a
working
agenda.
Europarl v8
Eine
nicht
bekannte
Anzahl
war
an
die
britischen
Streitkräfte
geliefert
worden.
Some
of
them
were
supplied
to
the
British
forces.
Wikipedia v1.0
Ich
ging
also
hinten
raus,
wo
mein
Gemüse
gerade
geliefert
worden
war.
I
went
out
to
the
back,
where
my
vegetables
had
just
been
delivered.
OpenSubtitles v2018
Die
meisten
Lokomotiven
waren
noch
ohne
Führerhäuser
geliefert
worden.
Most
of
the
locomotives
were
still
being
delivered
without
driver's
cabs.
WikiMatrix v1
Im
Prinzip
sind
die
Daten
in
der
von
Eurostat
geforderten
Gliederungstiefe
geliefert
worden.
In
theory,
data
have
been
supplied
at
the
level
of
detailspecified
in
Eurostat’s
requests
for
data.
EUbookshop v2
Die
Übersetzungstabelle
ist
dem
ersten
Tabellenspeicher
23
von
einer
Einstellschaltung
21
geliefert
worden.
The
translation
Table
has
been
supplied
to
the
Table
memory
23
by
a
setting
circuit
21.
EuroPat v2
Die
Einstellwerte
sind
jeweils
von
der
Einstellschaltung
21
geliefert
worden.
The
setting
values
are
always
produced
by
the
setting
circuit
21.
EuroPat v2
Der
Fisch
ist
uns
zu
spät
geliefert
worden...
I
told
you.
The
fish
came
late.
The
trawlers
came
back
late.
OpenSubtitles v2018
Meister,
gerade
ist
euer
Ersatz-Astromech-Droide
geliefert
worden.
Master,
they
just
delivered
your
replacement
astromech
droid.
OpenSubtitles v2018
Wann
sind
die
neuen
Daten
geliefert
worden
und
hat
es
einen
Full-Load
gegeben?
When
has
the
new
data
been
delivered,
and
has
there
been
a
full
load?
ParaCrawl v7.1
Pricing
auf
dieser
Seite
nicht
geliefert
worden.
Comentarios
Pricing
on
this
site
have
not
been
supplied
CCAligned v1
3.Ensure
die
kontrolliert
zu
werden
jedem
Auftrag
und
rechtzeitig
geliefert
worden
Waren,
3.Ensure
the
goods
to
be
inspected
each
order
and
delivered
on
time
CCAligned v1
In
den
Anfangstagen
war
Brot
von
den
örtlichen
Bäckereien
in
Belsen
geliefert
worden.
In
the
early
days
the
bread
had
been
supplied
by
local
bakeries
at
Belsen.
ParaCrawl v7.1
Montage
der
Palettentische,
wenn
sie
demontiert
geliefert
worden
sind.
The
assembly
of
a
pallet
table,
if
it
was
delivered
disassembled.
ParaCrawl v7.1
Teile
des
Fötus
werden
dann
überall
hin
geliefert
worden
sein.
Pieces
of
that
fetus
will
have
been
delivered
everywhere.
ParaCrawl v7.1
Der
Kran
ist
von
Luyckx
aus
Brecht
geliefert
worden.
The
crane
has
been
delivered
by
Luyckx
uit
Brecht.
ParaCrawl v7.1
Der
Katalog
war
bis
zu
unserer
Abreise
noch
nicht
geliefert
worden.
The
announced
catalog
was
not
delivered
until
our
departure.
ParaCrawl v7.1
Die
drei
Einrichtungen
sind
nach
Norwegien
geliefert
worden.
The
containers
have
been
delivered
DAP
to
the
client
in
Norway.
ParaCrawl v7.1
In
der
Provinz
Chincheros
ist
endlich
der
neue
Transformator
geliefert
worden.
In
the
Chincheros
Province
the
new
transformer
was
finally
delivered.
CCAligned v1