Translation of "Gelegt auf" in English
Das
Tier
wird
in
eine
Ganzkörper-Spule
gelegt
und
diese
auf
die
Fluor-Resonanzfrequenz
abgestimmt.
The
animal
is
placed
in
a
whole-body
coil
and
the
latter
is
tuned
to
the
fluororesonance
frequency.
EuroPat v2
Beide
Stücke
wurden
exakt
übereinander
gelegt
und
zusammen
auf
die
Produktoberfläche
gelegt.
Both
pieces
were
laid
exactly
on
top
of
one
another
and
were
placed
together
on
the
product
surface.
EuroPat v2
Der
Schwerpunkt
wird
auf
Politiken
gelegt,
die
besonders
auf
Risikokinder
ausgerichtet
sind.
The
emphasis
is
placed
on
policies
geared
specifically
for
at
risk
children.
EUbookshop v2
In
den
Liegeplatz-Schulen
in
den
verschiedenen
Mitgliedstaaten
wird
besonderes
Augenmerk
gelegt
auf:
Certain
Member
States
(?,?,?)
are
preparing
or
executing
projects
with
an
eye
to
a
tailored
educational
ensemble,
made
to
the
measure
of
the
specific
situation
of
these
children
in
the
travelling
season.
EUbookshop v2
Bei
der
angewandten
Methodik
wurde
großes
Gewicht
gelegt
auf:
In
the
methodology
applied,
muchweight
has
been
given
to:
EUbookshop v2
Habe
sie
in
eine
Kühlbox
gelegt
und
dich
auf
Goose
Hill
begraben.
Buried
you
on
Goose
Hill.
OpenSubtitles v2018
Nach
dem
Trocknen
gelegt
Linoleum
auf
dem
Holzboden.
After
drying,
laid
linoleum
on
the
wooden
floor.
ParaCrawl v7.1
Höchste
Priorität
wurde
bei
der
kompletten
Neugestaltung
gelegt
auf
durchgängige
und
einfachste
Handhabung.
For
thi
all-
new
design
highest
priority
was
set
to
a
most
simple
and
consistent
useability.
CCAligned v1
Backblech
sollte
in
den
Ofen
gelegt
werden,
vorgewärmt
auf
180
Grad.
Baking
should
be
placed
in
the
oven,
preheated
to
180
degrees.
ParaCrawl v7.1
Dabei
wurde
wieder
mehr
Wert
gelegt
auf
Ausstattung
und
Qualität.
Again,
more
emphasis
was
placed
on
quality
and
decoration.
ParaCrawl v7.1
Gelegt
auf
einem
Bett,
in
der
Regel
ein-oder
zweijährige
Pflanzen.
Planted
on
a
bed,
usually
annual
or
biennial
plants.
ParaCrawl v7.1
Der
abnehmbare
lange
Tragegurt
kann
auch
doppelt
gelegt
werden
wie
auf
dem
Foto.
The
detachable
long
strap
can
be
shortened
by
folding
it
like
on
the
photo.
ParaCrawl v7.1
Google
hat
sich
gelegt,
Ihren
Anspruch
auf
die
AI
in
seiner
cloud.
Google
has
laid
its
claim
on
AI
in
its
cloud.
ParaCrawl v7.1
Besonderes
Augenmerk
bei
den
Dosiertests
wird
gelegt
auf:
During
the
tests
special
attention
is
paid
to:
CCAligned v1
Ihr
habt
vielleicht
auf
einen
Gegenstand
großen
Wert
gelegt
und
weniger
auf
euch.
You
have
put
great
value
on
an
object
perhaps
and
less
on
yourself.
ParaCrawl v7.1
Besonders
Wert
gelegt
wurde
auf
eine
sehr
hohe
Qualität
sowie
auf
das
Design.
Emphasis
was
given
to
extremely
high
quality
and
design.
ParaCrawl v7.1
In
der
Familie
bleiben
nur
matochniki,
gelegt
auf
den
eintägigen
Larven.
In
a
family
remain
only
matochniki,
put
in
pawn
on
one-day
larvae.
ParaCrawl v7.1
Es
wird
Wert
gelegt
auf
frische
und
selbstgemachte
Produkte.
Emphasis
is
placed
on
fresh
and
homemade
products.
ParaCrawl v7.1
Wert
gelegt
wird
außerdem
auf
eine
vertiefte
Auseinandersetzung
mit
ästhetischen
Fragestellungen.
Furthermore,
importance
is
attached
to
exploring
aesthetic
issues.
ParaCrawl v7.1
Gelegt
auf
einem
450-Meter-Hügel,
bietet
er
große
Verhandlungen
des
Landstriches
an.
Located
on
a
hill
of
450
meters,
it
offers
great
views
of
the
region.
ParaCrawl v7.1
Wert
gelegt
wird
auf
höchste
Qualität,
Geschmack
und
Tradition.
Importance
is
attached
to
high
quality,
flavor
and
tradition.
ParaCrawl v7.1
Menschen
gelegt
auf
eine
solche
Beziehung
zu
viel
Hoffnung.
People
laid
on
such
a
relationship
too
much
hope.
ParaCrawl v7.1
Jetzt
wird
der
Korpus
auf
den
Bezugsstoff
gelegt,
auf
die
Rückseite!
Now
the
belt
panel
comes
on
the
cover
fabrics
-
on
the
back
side!
ParaCrawl v7.1
Die
nasse
Wolle
wird
ins
Beizbad
gelegt
und
auf
70°C
erwärmt.
Put
the
wet
wool
in
this
fluid
and
heat
it
to
70°C
(158°F).
ParaCrawl v7.1
Bestellungen
am
Wochenende
gelegt
werden
auf
folgenden
Montag
versendet,
nach
Überprüfung
Zahlung.
Orders
placed
on
weekends
are
shipped
on
following
Monday,
after
verifying
payment.
ParaCrawl v7.1