Translation of "Gelegenheit haben" in English
Ich
werde
später
eine
Gelegenheit
dazu
haben.
I
shall
have
another
opportunity
to
do
that
later.
Europarl v8
Da
werden
Bürgerinnen
und
Bürger
die
Gelegenheit
haben,
ihre
Anliegen
zu
erläutern.
They
will
give
citizens
the
opportunity
to
explain
their
concerns.
Europarl v8
Dadurch
werden
wir
Gelegenheit
haben,
den
vom
Fragesteller
vorgeschlagenen
Weg
weiterzuverfolgen.
This
presents
us
with
certain
opportunities
to
pursue
the
line
suggested
by
the
honourable
Member.
Europarl v8
Das
Parlament
wird
dann
die
Gelegenheit
haben,
diesen
Vorschlag
ausführlich
zu
erörtern.
Parliament
will
then
have
the
opportunity
to
discuss
this
proposal
in
full.
Europarl v8
Wir
werden
dann
Gelegenheit
haben,
weiter
über
dieses
Thema
zu
sprechen.
We
will
have
an
opportunity
to
discuss
the
matter
further
at
that
time.
Europarl v8
Zu
einer
Diskussion
darüber
werden
wir
jedoch
sicherlich
noch
Gelegenheit
haben.
But
I
am
sure
that
we
shall
discuss
this
again
on
future
occasions.
Europarl v8
Wir
werden
die
Gelegenheit
haben,
darüber
mit
dem
Parlament
zu
debattieren.
We
will
have
the
opportunity
to
discuss
this
with
Parliament.
Europarl v8
Wir
werden
in
kommenden
Sitzungen
Gelegenheit
haben,
auf
diese
Punkte
gründlicher
einzugehen.
In
the
coming
sessions
we
will
have
the
opportunity
to
develop
these
points
more
thoroughly.
Europarl v8
Das
Europäische
Parlament
wird
die
Gelegenheit
haben,
die
Form
hierfür
zu
diskutieren.
The
European
Parliament
will
have
the
opportunity
to
discuss
the
form
that
this
will
take.
Europarl v8
Wir
werden
dazu
in
diesem
Parlament
Anfang
nächsten
Jahres
die
Gelegenheit
haben.
We
have
that
opportunity
coming
up
in
this
Parliament
early
next
year.
Europarl v8
Wir
werden
also
noch
oft
Gelegenheit
haben,
darüber
zu
diskutieren.
There
is
no
end
to
it!
So
we
shall
often
be
returning
to
the
subject.
Europarl v8
Aber
wir
haben
Gelegenheit,
ein
paar
Punkte
hier
vielleicht
gemeinsam
kurz
festzuhalten.
We
do
have
an
opportunity,
here,
however,
to
perhaps
briefly
put
a
couple
of
points
on
record
together.
Europarl v8
Wir
werden
noch
Gelegenheit
haben,
im
Währungsausschuß
darüber
zu
sprechen.
We
will
have
the
chance
to
talk
about
it,
I
think,
in
a
little
while
in
the
Committee
on
Monetary
Affairs.
Europarl v8
Die
Menschen
sollen
selbst
die
Gelegenheit
haben,
Alternativen
zu
erkennen.
People
themselves
must
have
the
opportunity
to
become
aware
of
the
options.
Europarl v8
Die
Gemeinschaft
wird
bald
Gelegenheit
haben,
diesen
Worten
Taten
folgen
zu
lassen.
The
Community
will
soon
have
a
chance
to
match
its
words
with
deeds.
Europarl v8
Wir
werden
sicher
Gelegenheit
haben,
zu
einem
späteren
Zeitpunkt
darauf
zurückzukommen.
No
doubt
we
will
be
able
to
return
to
this
at
a
later
stage.
Europarl v8
Sie
werden
Gelegenheit
haben,
sich
zu
äußern.
You
shall
have
your
opportunity
to
speak.
Europarl v8
Morgen
wird
der
Europäische
Rat
Gelegenheit
haben,
über
diese
Fragen
zu
beraten.
Tomorrow,
the
European
Council
will
have
the
opportunity
to
debate
these
issues.
Europarl v8
Wir
werden
aber
Gelegenheit
haben,
über
alle
Punkte
zu
sprechen.
But
we
will
have
a
chance
to
go
through
all
that.
Europarl v8
Wir
werden
morgen
in
der
Früh
Gelegenheit
haben,
diesen
Aspekt
zu
diskutieren.
Tomorrow
morning
we
will
have
the
opportunity
to
discuss
this
aspect.
Europarl v8
Sie
werden
dann
Gelegenheit
haben,
dieses
Thema
anzusprechen.
You
will
have
the
opportunity
to
raise
the
matter
then.
Europarl v8
Wir
werden
natürlich
auch
Gelegenheit
haben,
dies
ab
nächster
Woche
zu
erörtern.
And
we
will
of
course
have
the
opportunity
to
debate
it
from
next
week.
Europarl v8
Wir
werden
dann
später
Gelegenheit
haben
zu
sehen,
wie
wirksam
sie
sind.
We
will
have
the
opportunity
to
assess
their
effectiveness
at
a
later
stage.
Europarl v8
Wir
werden
heute
keine
Gelegenheit
haben,
Präsident
Mahmoud
Abbas
zu
hören.
We
will
not
have
the
opportunity
to
listen
to
President
Mahmoud
Abbas
today.
Europarl v8
Wir
haben
Gelegenheit,
dazu
Stellung
zu
nehmen.
We
are
given
the
opportunity
to
comment
on
that.
Europarl v8
Ältere
Menschen
müssen
Gelegenheit
haben,
aktiv
am
gesellschaftlichen
Leben
teilzunehmen.
Older
people
must
have
opportunities
to
participate
actively
in
social
life.
Europarl v8
Jeder
Einzelne
wird
morgen
Gelegenheit
haben,
seiner
Verantwortung
gerecht
zu
werden.
Tomorrow,
each
of
us
will
have
the
opportunity
to
shoulder
our
responsibilities.
Europarl v8
Ich
denke,
wir
werden
noch
Gelegenheit
haben,
darüber
zu
sprechen.
I
imagine
that
there
will
be
an
opportunity
to
discuss
them.
Europarl v8
Schon
bei
früherer
Gelegenheit
haben
wir
darüber
debattiert.
We
debated
this
very
issue
at
an
earlier
occasion.
Europarl v8
Ich
freue
mich,
Gelegenheit
zu
haben,
meinen
Änderungsantrag
zu
erläutern.
I
am
glad
to
have
the
opportunity
to
explain
my
amendment.
Europarl v8