Translation of "Gelegenheit haben" in English

Ich werde später eine Gelegenheit dazu haben.
I shall have another opportunity to do that later.
Europarl v8

Da werden Bürgerinnen und Bürger die Gelegenheit haben, ihre Anliegen zu erläutern.
They will give citizens the opportunity to explain their concerns.
Europarl v8

Dadurch werden wir Gelegenheit haben, den vom Fragesteller vorgeschlagenen Weg weiterzuverfolgen.
This presents us with certain opportunities to pursue the line suggested by the honourable Member.
Europarl v8

Das Parlament wird dann die Gelegenheit haben, diesen Vorschlag ausführlich zu erörtern.
Parliament will then have the opportunity to discuss this proposal in full.
Europarl v8

Wir werden dann Gelegenheit haben, weiter über dieses Thema zu sprechen.
We will have an opportunity to discuss the matter further at that time.
Europarl v8

Zu einer Diskussion darüber werden wir jedoch sicherlich noch Gelegenheit haben.
But I am sure that we shall discuss this again on future occasions.
Europarl v8

Wir werden die Gelegenheit haben, darüber mit dem Parlament zu debattieren.
We will have the opportunity to discuss this with Parliament.
Europarl v8

Wir werden in kommenden Sitzungen Gelegenheit haben, auf diese Punkte gründlicher einzugehen.
In the coming sessions we will have the opportunity to develop these points more thoroughly.
Europarl v8

Das Europäische Parlament wird die Gelegenheit haben, die Form hierfür zu diskutieren.
The European Parliament will have the opportunity to discuss the form that this will take.
Europarl v8

Wir werden dazu in diesem Parlament Anfang nächsten Jahres die Gelegenheit haben.
We have that opportunity coming up in this Parliament early next year.
Europarl v8

Wir werden also noch oft Gelegenheit haben, darüber zu diskutieren.
There is no end to it! So we shall often be returning to the subject.
Europarl v8

Aber wir haben Gelegenheit, ein paar Punkte hier vielleicht gemeinsam kurz festzuhalten.
We do have an opportunity, here, however, to perhaps briefly put a couple of points on record together.
Europarl v8

Wir werden noch Gelegenheit haben, im Währungsausschuß darüber zu sprechen.
We will have the chance to talk about it, I think, in a little while in the Committee on Monetary Affairs.
Europarl v8

Die Menschen sollen selbst die Gelegenheit haben, Alternativen zu erkennen.
People themselves must have the opportunity to become aware of the options.
Europarl v8

Die Gemeinschaft wird bald Gelegenheit haben, diesen Worten Taten folgen zu lassen.
The Community will soon have a chance to match its words with deeds.
Europarl v8

Wir werden sicher Gelegenheit haben, zu einem späteren Zeitpunkt darauf zurückzukommen.
No doubt we will be able to return to this at a later stage.
Europarl v8

Sie werden Gelegenheit haben, sich zu äußern.
You shall have your opportunity to speak.
Europarl v8

Morgen wird der Europäische Rat Gelegenheit haben, über diese Fragen zu beraten.
Tomorrow, the European Council will have the opportunity to debate these issues.
Europarl v8

Wir werden aber Gelegenheit haben, über alle Punkte zu sprechen.
But we will have a chance to go through all that.
Europarl v8

Wir werden morgen in der Früh Gelegenheit haben, diesen Aspekt zu diskutieren.
Tomorrow morning we will have the opportunity to discuss this aspect.
Europarl v8

Sie werden dann Gelegenheit haben, dieses Thema anzusprechen.
You will have the opportunity to raise the matter then.
Europarl v8

Wir werden natürlich auch Gelegenheit haben, dies ab nächster Woche zu erörtern.
And we will of course have the opportunity to debate it from next week.
Europarl v8

Wir werden dann später Gelegenheit haben zu sehen, wie wirksam sie sind.
We will have the opportunity to assess their effectiveness at a later stage.
Europarl v8

Wir werden heute keine Gelegenheit haben, Präsident Mahmoud Abbas zu hören.
We will not have the opportunity to listen to President Mahmoud Abbas today.
Europarl v8

Wir haben Gelegenheit, dazu Stellung zu nehmen.
We are given the opportunity to comment on that.
Europarl v8

Ältere Menschen müssen Gelegenheit haben, aktiv am gesellschaftlichen Leben teilzunehmen.
Older people must have opportunities to participate actively in social life.
Europarl v8

Jeder Einzelne wird morgen Gelegenheit haben, seiner Verantwortung gerecht zu werden.
Tomorrow, each of us will have the opportunity to shoulder our responsibilities.
Europarl v8

Ich denke, wir werden noch Gelegenheit haben, darüber zu sprechen.
I imagine that there will be an opportunity to discuss them.
Europarl v8

Schon bei früherer Gelegenheit haben wir darüber debattiert.
We debated this very issue at an earlier occasion.
Europarl v8

Ich freue mich, Gelegenheit zu haben, meinen Änderungsantrag zu erläutern.
I am glad to have the opportunity to explain my amendment.
Europarl v8