Translation of "Geld fordern" in English
Eine
Verstärkung
der
städtischen
Dimension
bedeutet
nicht,
dass
wir
mehr
Geld
fordern.
Strengthening
the
urban
dimension
does
not
mean
that
we
are
requesting
more
money.
Europarl v8
Wir
müssen
noch
einmal
zu
Gianopolous,
und
mehr
Geld
fordern.
We
need
to
go
back
to
Gianopolous
and
get
more
money.
OpenSubtitles v2018
Wenn
sie
Geld
fordern,
können
wir
zuschlagen.
When
they
demand
money,
we
bust
them.
OpenSubtitles v2018
Wir
alle
wollen
unser
Geld,
sobald
wir
fordern
für
unsere
Auszahlungen
bekommen
.
We
all
want
to
get
our
money
as
soon
as
we
request
for
our
payouts.
ParaCrawl v7.1
Du
kannst
nicht
Meinem
Namen
benutzen
und
dann
Geld
fordern.
You
cannot
bear
My
name
and
collect
money.
ParaCrawl v7.1
Chu
Zhimings
Familie
bat
die
Polizei,
kein
Geld
zu
fordern.
Chu
Zhiming's
family
begged
the
police
not
to
demand
money.
ParaCrawl v7.1
Sie
ruft
täglich
und
mehr
Geld
fordern.
They
calls
daily
and
ask
for
more
money.
ParaCrawl v7.1
Ich
sollte
eine
Debatte
öffnen
und
mein
Geld
zurück
fordern?
Should
I
open
a
dispute
and
ask
for
my
money
back?
ParaCrawl v7.1
Sie
fordern
Geld
von
mir?
You're
asking
me
for
money?
OpenSubtitles v2018
Ich
würde
ja
Geld
von
dir
fordern,
aber
ich
weiß,
dass
du
keins
hast.
I'd
ask
you
for
money,
but
I
know
you
don't
have
any.
OpenSubtitles v2018
Alles
rückabwickeln,
falls
nicht
zufriedenstellend
und
Geld
zurück
fordern.
Glücklicherweise
bietet
jeder
Anbieter
eine
Geld-zurück-Garantie.
Reverse
everything,
if
not
satisfactory
and
demand
money
back.
Fortunately,
every
provider
offers
a
money-back
guarantee.
CCAligned v1
Die
Wächter
im
Xushui
Gefängnis
haben
seine
Familie
viele
Male
angerufen,
um
Geld
zu
fordern.
The
wardens
at
Xushui
Detention
Centre
have
called
his
family
many
times
asking
for
money.
ParaCrawl v7.1
Aber
bedeutet
nicht,
dass
wir
Geld
fordern,
wir
hinzufügen
2
type
of
downloading.
But
doesn’t
mean
we
are
demanding
money,
we
are
adding
2
type
of
downloading.
ParaCrawl v7.1
Sie
werden
Geld
ständig
fordern,
'oder'
Erpressung,
als
in
der
Vergangenheit
verwendend.
They
will
constantly
demand
money,
using
the
'or
else'
blackmail,
as
in
the
past.
ParaCrawl v7.1
Aber
bedeutet
nicht,
dass
wir
Geld
fordern,
wir
hinzufügen
2
Art
des
Herunterladens.
But
doesn’t
mean
we
are
demanding
money,
we
are
adding
2
type
of
downloading.
ParaCrawl v7.1
Und
alle
beginnen
zu
weinen
und
fordern
Geld,
um
die
Arbeitsplätze
zu
erhalten.
And
everybody
starts
lamenting
and
demanding
money
in
order
to
preserve
jobs.
ParaCrawl v7.1
Es
geht
nicht
notwendigerweise
darum,
mehr
Geld
zu
fordern,
sondern
eher,
sicherzustellen,
dass
die
der
Europäischen
Union
übertragenen
Aufgaben
durch
eine
angemessene
Finanzierung
erfüllt
werden
können.
It
is
not
necessarily
a
question
of
asking
for
more
money
but
rather
to
ensure
that
the
tasks
assigned
to
the
European
Union
can
be
achieved
with
adequate
funding.
Europarl v8
Um
jedoch
gleichzeitig
glaubwürdig
zu
sein,
wenn
wir
mehr
Geld
fordern,
müssen
wir
den
Mut
haben,
uns
die
bestehenden
Strukturen
und
die
bestehenden
Kosten
anzusehen.
However,
in
order,
at
the
same
time,
to
be
credible
when
asking
for
more
money,
we
must
also
have
the
courage
to
look
at
existing
structures
and
existing
costs.
Europarl v8
Unsere
Glaubwürdigkeit
wird
sich
dann
signifikant
erhöhen,
wenn
es
uns
gelingt,
zu
zeigen,
dass
wir
auch
Gelder
umverteilen
bzw.
andere
Prioritäten
setzen
und
Geld
sparen
können,
bevor
wir
mehr
Geld
fordern.
Our
credibility
will
then
increase
significantly
if
we
manage
to
show
that
we
can
also
reallocate/reprioritise
and
save
money
before
we
ask
for
more.
Europarl v8
Das
sind
die
Dinge,
die
unsere
Fraktion
als
Beispiele
anführen
wollte,
die
erörtert
werden
könnten,
denn
das
sind
die
Dinge,
die
unsere
Glaubwürdigkeit
stärken,
wenn
wir
später
mehr
Geld
fordern.
These
are
the
sorts
of
things
that
our
group
wanted
to
raise
as
examples
that
could
be
discussed,
for
this
is
what
will
bring
us
credibility
when
we
later
ask
for
more
money.
Europarl v8
Wenn
Sie
ihr
eigenes
Geld
irgenwo
investieren
wollen,
Ihr
privates
Geld,
da
fordern
Sie
auch
Absicherung.
If
you
want
to
invest
your
own
money,
your
personal
money,
in
something,
then
you
also
require
security.
Europarl v8
Gleichzeitig
möchte
ich
aber
auch
allen
Kollegen,
die
mehr
Geld
fordern,
sagen:
Die
Beanspruchung
einiger
Mitgliedstaaten
ist
enorm.
At
the
same
time,
though,
I
should
like
to
say
to
all
those
Members
who
are
calling
for
more
money,
that
the
financial
pressure
on
some
Member
States
is
extremely
heavy.
Europarl v8
Wenn
wir
mehr
Geld
fordern,
dann,
weil
viele
von
uns
überzeugt
sind,
dass
das
Europa,
das
wir
aufbauen,
nicht
nur
ein
Europa
des
Friedens
und
des
Zusammenhalts
nach
der
Erweiterung
ist,
sondern
heute
auch
das
am
ehesten
geeignete
Feld
darstellt,
um
die
Auswirkungen
der
Globalisierung
zu
bekämpfen,
indem
nicht
nur
das
Wachstum
unserer
Wirtschaft,
sondern
auch
die
Beschäftigung
unserer
europäischen
Mitbürger
gefördert
wird.
When
we
call
for
more
money,
it
is
because
many
of
us
are
convinced
that
the
Europe
we
are
building
is
not
only
a
Europe
of
peace
and
cohesion
following
enlargement,
but
also
the
most
appropriate
area
today
to
combat
the
effects
of
globalisation,
by
promoting
not
only
growth
but
also
employment
for
our
fellow
European
citizens.
Europarl v8
Frau
Pack,
Sie
sind
meine
Zeugin,
die
Kommission
und
das
Parlament
hatten
sich
darauf
geeinigt,
mehr
Geld
zu
fordern,
weil
sie
nur
zu
gut
wissen,
dass
die
Erasmus-Stipendien
nicht
ausreichen
und
dass
nur
die,
die
von
ihren
Eltern
oder
Großeltern
unterstützt
werden
oder
während
des
Auslandsaufenthaltes
arbeiten,
in
der
Lage
sind,
ein
Erasmus-Stipendium
in
Anspruch
zu
nehmen.
Mrs
Pack,
you
are
witness
to
the
fact
that
the
Commission
and
Parliament
had
agreed
between
themselves
to
request
more
money
because
they
knew
very
well
that
the
Erasmus
grants
were
not
enough
and
that
only
those
who
received
help
from
their
parents
or
grandparents
or
who
worked
during
their
Erasmus
studies
had
the
opportunity
of
benefiting
from
these
Erasmus
grants.
Europarl v8