Translation of "Geld einsetzen" in English
Um
so
zielgenauer
müssen
wir
das
Geld
einsetzen.
So
the
funds
must
be
targeted
carefully.
Europarl v8
Erstens
können
Sie
Ihre
Füße,
Ohren
und
Ihr
Geld
einsetzen.
First,
you
can
use
your
feet,
your
ears
and
your
dollars.
TED2020 v1
Der
eine
Vorteil
ist,
dass
man
das
Geld
sinnvoll
einsetzen
kann.
One
advantage
of
that
is
that
you
can
allocate
money
coherently.
TED2020 v1
Er
wird
seine
Fähigkeit
dazu
einsetzen
Geld
in
den
Casinos
zu
ergaunern.
He's
going
to
use
his
power
to
cheat
money
out
of
the
casino.
OpenSubtitles v2018
Wir
wollen
unser
Geld
sinnvoll
einsetzen.
We
want
to
put
our
money
to
good
use.
Tatoeba v2021-03-10
Überlege
Dir
daher
vorher
genau,
wie
viel
Geld
Du
einsetzen
möchtest.
So
think
about
how
much
money
you
would
like
to
spend.
ParaCrawl v7.1
Muss
ich
für
das
Erreichen
von
Erfolgen
echtes
Geld
einsetzen?
Do
I
have
to
deposit
money
to
earn
Achievements?
CCAligned v1
Um
Haushaltsameisen
zu
kalken,
können
Sie
heute
eine
große
Menge
Geld
einsetzen.
In
order
to
lime
household
ants,
today
you
can
use
a
large
amount
of
funds.
ParaCrawl v7.1
Ihr
könnt
das
Geld
nicht
einsetzen,
solange
der
Scheck
nicht
eingelöst
ist.
You
see,
you
can't
use
the
money
until
it's
cleared.
ParaCrawl v7.1
Jahr
2013
erscheint
gut,
für
Geld
zu
einsetzen.
2013
year
also
seems
favorable
for
investing
money.
ParaCrawl v7.1
Alle
Online-Casino-Spiele
können
mit
Spielgeld
ausprobiert
werden,
bevor
Sie
echtes
Geld
einsetzen.
All
of
the
online
casino
games
can
be
tried
with
play
money
before
wagering
any
real
money.
ParaCrawl v7.1
Zur
Lösung
seiner
Probleme
muss
Europa
eigenes
Geld
einsetzen,
und
nicht
das
Geld
des
IWF.
The
solution
for
Europe
is
not
IMF
money,
but
its
own.
News-Commentary v14
Wenn
du
dir
so
gute
Aussichten
versprichst...
wirst
du
richtig
Geld
einsetzen
wollen.
Seeing
as
how
you're
in
such
good
shape
you
want
to
put
some
real
money
down?
OpenSubtitles v2018
Sie,
beharrte
er,
mit
einem
Ton
der
Anerkennung,
würde
ihr
Geld
gut
einsetzen!
She,
he
insisted,
with
a
note
of
approval,
puts
her
money
to
good
use!
ParaCrawl v7.1
Daher
sollten
Sie
verantwortungsbewusst
spielen
und
nicht
mehr
Geld
einsetzen,
als
Sie
entbehren
können.
Therefore
you
should
play
responsibly,
and
not
risk
money
that
you
cannot
afford
to
lose.
ParaCrawl v7.1
Auf
der
Tagesordnung
stand
unter
anderem,
wofür
die
Kirche
in
Zukunft
ihr
Geld
einsetzen
soll.
The
agenda
included
among
other
things
how
the
church
should
use
its
money
in
the
future.
ParaCrawl v7.1
Als
Non-Profit-Organisation
möchten
wir
dieses
Geld
natürlich
lieber
einsetzen,
um
Menschen
in
Not
zu
helfen.
As
a
non-profit
organisation,
we
are
naturally
more
interested
in
using
this
money
to
help
people
in
need.
ParaCrawl v7.1
Wir
müssen
sehen,
dass
wir
gerade
in
den
benachteiligten
Regionen
das
Geld
gezielt
einsetzen,
um
dort
die
Strukturen,
die
am
meisten
gefährdet
sind,
aufrechtzuerhalten.
We
must
ensure
that
we
employ
the
money
in
a
targeted
way,
specifically
in
the
disadvantaged
regions,
in
order
to
maintain
the
structures
in
those
regions
that
are
in
greatest
jeopardy.
Europarl v8
Aber
wenn
wir
das
viele
Geld
wirklich
nutzbringend
einsetzen
wollen
und
es
nicht
nur
Mitnahmeeffekte
haben
soll
oder
immer
zu
spät
kommt,
weil
der
Zug
dann
schon
in
die
andere
Richtung
abgefahren
ist,
sondern
es
in
unserem
Sinne
auch
Interessenpolitik
betreiben
soll,
dann
müssen
wir
uns
grundsätzlich
von
Kommissionsseite
her
etwas
einfallen
lassen,
wie
Entscheidungen
bei
der
Erstellung
und
Umsetzung
von
Programmen
und
Ausbezahlung
von
Geldern
in
dieser
Frage
sehr
viel
schneller
erfolgen
können.
However,
if
we
really
want
to
put
all
this
money
to
good
use
and
to
ensure
that
it
does
not
just
have
a
deadweight
effect
or
always
arrive
too
late,
because
the
train
has
already
departed
in
the
other
direction,
and
to
promote
our
own
policy
interests,
we
need
some
good
ideas
from
the
Commission
as
to
how
decisions
on
the
establishment
and
implementation
of
programmes
and
payments
of
money
in
these
areas
can
be
made
much
more
quickly.
Europarl v8
Diese
Probleme
zu
überwinden,
wäre
eine
wichtige
Aufgabe,
denn
es
ist
im
Interesse
der
Menschen
und
der
Regionen,
dass
wir
das
bereitgestellte
Geld
auch
einsetzen
und
nicht
an
administrativen
oder
bürokratischen
Problemen
scheitern
bzw.
uns
dadurch
Verzögerungen
einhandeln.
Overcoming
these
problems
would
be
an
important
achievement,
because
it
is
in
the
interests
of
the
people
and
the
regions
for
us
to
actually
use
the
money
that
has
been
made
available
and
not
to
founder
on
account
of
administrative
or
bureaucratic
problems
or
to
allow
these
problems
to
cause
delays.
Europarl v8
Wir
sind
für
fair
play
im
Welthandel,
für
faire
Chancen,
nicht
für
das
Recht
des
Stärkeren,
desjenigen,
der
das
meiste
Geld
einsetzen
kann!
We
are
for
fair
play
in
world
trade,
for
fair
chances,
not
for
the
right
of
the
strongest,
of
those
who
can
put
most
money
down!
Europarl v8
Steuerzahler
könnten
mehr
von
ihrem
eigenen
Geld
behalten
und
dieses
Geld
nutzbringender
einsetzen
und
es
würde
Verbrauchern
niedrigere
Preise
bringen.
It
would
allow
taxpayers
to
keep
more
of
their
own
money
and
deploy
that
money
more
usefully,
and
it
would
allow
consumers
lower
prices.
Europarl v8
Deshalb
ist
es
um
so
unverständlicher,
daß
der
Ministerrat
und
die
Mitgliedstaaten
als
seine
Mitglieder
Geld
dort
einsetzen
wollen,
wo
es
zu
keiner
Wertsteigerung
führt.
Therefore
it
is
all
the
more
bizarre
that
the
Council
of
Ministers
and
the
Member
States
that
compose
it
wish
to
repatriate
money
where
it
does
not
have
that
added
value.
Europarl v8
Nein,
wenn
wir
europäisches
Geld
einsetzen
für
diesen
Bereich,
dann
kann
es
nur
um
zwei
Dinge
gehen:
zum
einen
um
die
Absicherung
der
Restlaufzeiten
und
zum
anderen
um
die
Garantie
einer
vernünftigen
Müllentsorgung.
No,
if
we
spend
European
money
on
this
sector,
then
it
can
only
be
for
two
purposes:
firstly,
to
make
the
remaining
term
of
operation
safe
and
secondly
to
guarantee
sensible
waste
disposal.
Europarl v8
Lassen
Sie
uns
daher
bei
der
Festlegung
der
Prioritäten
zur
Frage,
wie
wir
das
Geld
einsetzen,
das
für
die
Aktivitäten
von
Red
Plus
vorgesehen
ist,
die
Fragen
der
Biodiversität
bevorzugt
behandeln.
So
let
us
also
prioritise
the
questions
of
biodiversity
when
we
set
the
priorities
on
how
we
will
use
the
money
which
is
committed
to
Red
Plus
activities.
Europarl v8
Sie
muß
Geld
einsetzen.
It
needs
to
invest
money.
Europarl v8
Wir
sollten
daher
all
unsere
Mittel,
unser
Wissen
und
nicht
zuletzt
unser
Geld
dazu
einsetzen,
mit
Hilfe
dieser
viel
versprechenden
adulten
Stammzellforschung
Therapien
zu
entwickeln.
So
let
us
put
all
our
resources,
expertise
and
not
least
funding
into
developing
therapies
with
the
aid
of
this
promising
adult
stem
cell
research.
Europarl v8