Translation of "Geld ausgehen" in English
Gegen
Ende
des
nächsten
Sommers,
wird
uns
das
Geld
für
Polio
ausgehen.
So
by
next
summer,
we're
sighted
to
run
out
of
money
on
polio.
TED2013 v1.1
Gib
mir
Geld,
ich
will
ausgehen.
I
want
to
go
out
for
the
evening.
OpenSubtitles v2018
Was
geschieht,
wenn
uns
Schnaps
und
Geld
ausgehen?
What
happens
when
the
liquor
and
money
run
out,
Eddie?
OpenSubtitles v2018
Wie
kann
dem
EU-Haushalt
das
Geld
ausgehen?
How
can
the
EU
budget
run
out
of
money?
TildeMODEL v2018
Ich
habe
das
Restaurant
verloren,
und
mein
Geld
ist
am
Ausgehen.
My
restaurant
is
gone,
and
I'm
running
out
of
money.
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
nicht
genug
Geld
zum
Ausgehen.
Now,
will
you
please
leave
me
alone?
I
don't,
I
don't
have
enough
money
to
go
out.
OpenSubtitles v2018
Dann
würde
Ihnen
das
Geld
ausgehen.
Then
your
money'd
run
out.
OpenSubtitles v2018
Mir
wird
sonst
noch
das
Geld
für's
Bier
ausgehen!
Beer
money's
gonna
be
in
short
supply.
OpenSubtitles v2018
Wie
viel
Geld
hast
du
ausgehen?
How
much
money
do
you
have
going
out?
ParaCrawl v7.1
Auch
hier
kann
den
Spielern
das
Geld
ausgehen,
lange
bevor
sie
gewinnen.
Players
can
run
out
of
money
well
before
winning.
ParaCrawl v7.1
Demnächst
wird
das
Geld
ausgehen,
das
unter
den
reichen
Mitgliedstaaten
für
Propagandazwecke
verteilt
wird.
There
will
soon
not
be
any
money
left
for
circulating
around
the
rich
Member
States
for
propaganda
purposes.
Europarl v8
Im
Alltag
ist
man
mit
dem
Leben,
Kochen,
Einkaufen,
Geld,
Ausgehen
beschäftigt.
In
everyday
life
you
are
preoccupied
with
life,
cooking,
shopping,
money,
getting
out.
ParaCrawl v7.1
In
der
Zwischenzeit
wurde
die
Sorge,
den
Regierungen
könnte
das
Geld
ausgehen,
zumindest
zeitweise
durch
die
quantitativen
Lockerungen
gelindert.
Meanwhile,
quantitative
easing
by
the
ECB
has
reduced
fears
that
governments
will
run
out
of
cash,
at
least
for
the
time
being.
News-Commentary v14
Tut
er
das
nicht,
wird
die
EZB
ihre
Unterstützung
des
griechischen
Bankensystems
beenden
und
der
Regierung
wird
das
Geld
ausgehen,
das
sie
braucht,
um
die
Auslandsschulden
zu
bedienen
und
–
noch
dramatischer
–
um
den
griechischen
Bürgern
ihre
Renten
und
Löhne
zu
überweisen.
If
not,
the
ECB
will
stop
supporting
the
Greek
banking
system,
and
the
government
will
run
out
of
money
to
service
foreign
debts
and,
more
dramatically,
to
pay
Greek
citizens
their
pensions
and
wages.
News-Commentary v14
Egal,
ob
sie
ausgehen,
Geld
ausgeben,
Freunde
treffen,
stets
wird
von
ihnen
erwartet,
dass
sie
Rechenschaft
darüber
ablegen.
When
they
go
out,
spend
money,
see
friends,
they
are
still
expected
to
render
accounts.
News-Commentary v14
Dem
Bezirk
mag
vielleicht
das
Geld
ausgehen
und
er
wird
aus
austrocknen
lassen,...
aber
ich
wusste
in
meinem
Innersten,
dass
wenn
wir
uns
nur
auf
Baseball
konzentrieren
könnten,...
alles
gut
werden
würde.
The
district
might
run
out
of
money
and
hang
us
out
to
dry...
But
I
knew
in
my
gut
that
if
we
could
just
focus
on
baseball,
I'd
be
all
right.
OpenSubtitles v2018
Es
bedeutet
auch,
wenn
die
Banken
zu
viel
und
schnell
Geld
verleihen,
dann
würde
ihnen
schliesslich
auch
das
Geld
ausgehen.
It
also
implies
that
if
the
banks
lend
far
too
much
far
too
quickly,
then
they'll
eventually
run
out
of
money
to
lend.
QED v2.0a
Wenn
wir
herausfinden,
dass
unsere
Idee
nicht
funktioniert,
haben
wir
noch
Zeit,
unsere
Idee
zu
ändern,
bevor
uns
Zeit
und
Geld
ausgehen!
If
we
find
out
our
idea
doesn't
work,
we
still
have
time
to
change
our
idea
before
we
run
out
of
time
and
money!
ParaCrawl v7.1
Wenn
das
Geld
einmal
ausgehen
sollte,
kann
man
sich
zumindest
in
Murun
Nachschub
von
den
Daheimgebliebenen
per
Western
Union
kabeln
lassen.
Should
you
run
out
of
money,
at
least
in
Mörön
it
is
possible
to
have
money
from
your
relatives
wired
via
Western
Union.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
sagte
der
US-Finanzmister
vor
kurzem
öffentlich,
dass
der
US-Regierung
am
5.
November
das
Geld
ausgehen
wird.
Furthermore,
US
Treasury
Secretary
Jacob
Lew
also
said
publicly
recently
that
the
US
government
would
run
out
of
cash
on
November
5th.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
mehr
Geld
haben
Ausgehen
als
Sie
in
den
nächsten,
sind
Sie
für
die
Mühe,
Zeit,
einige
Änderungen
vorzunehmen
geleitet.
If
you
have
more
money
going
out
than
you
have
coming
in,
you
are
headed
for
trouble,
time
to
make
some
changes.
ParaCrawl v7.1
Sollte
uns
tatsächlich
jemals
das
Geld
ausgehen,
werden
wir
nicht
notwendige
Extrafunktionen
kostenpflichtig
anbieten
um
die
Infrastruktur
und
Gehälter
der
Entwickler
finanzieren
zu
können.
If
Telegram
runs
out,
we
will
introduce
non-essential
paid
options
to
support
the
infrastructure
and
finance
developer
salaries.
ParaCrawl v7.1
Generalsekretär
António
Guterres
sagte
am
Montag
(7.
Oktober),
dass
ihnen
Ende
Oktober
das
Geld
ausgehen
könnte.
Secretary
General
António
Guterres
said
on
Monday
(October
7)
that
it
may
run
out
of
money
by
the
end
of
October.
ParaCrawl v7.1
Sollte
Dir
das
Geld
ausgehen,
sammle
und
verkaufe
ein
paar
Ressourcen.Maggots
verzehren
gerne
Gesteine
und
sind
normalerweise
um
Asteroiden
zu
finden.
If
you
run
out
of
money,
harvest
and
sell
some
resources.Maggots
feast
on
rocks
and
can
usually
be
found
around
asteroids.
ParaCrawl v7.1
Die
Investoren
fliehen
Hals
über
Kopf
und
bald
könnte
den
Banken
das
Geld
ausgehen,
weil
alle
versuchen
werden,
ihre
Guthaben
ins
Ausland
in
Sicherheit
zu
bringen.
The
investors
are
leaving
in
droves
and
the
banks
may
soon
run
out
of
money
because
everyone
is
trying
to
get
their
assets
safely
abroad.
ParaCrawl v7.1