Translation of "Geld anweisen" in English
Lassen
Sie
in
Jacksonville
Geld
anweisen.
You
can
wire
home
for
money
in
Jacksonville.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
das
Geld
morgen
anweisen
und
dann
rufe
ich
Sie
zurück.
I'll
wire
you
the
money
tomorrow
and
then
call
you
back
OpenSubtitles v2018
Wir
sprachen
darüber,
uns
schnell
Geld
anweisen
zu
lassen,
und
gerade,
als
es
so
richtig
peinlich
wurde,
rief
dieser
lustig
aussehende
alte
Mann
am
Nachbartisch
den
Kellner
zu
sich.
We're
talking
about
going
to
Western
Union
to
get
money
cabled.
And
just
when
it
was
getting
really
embarrassing...
this
funny-looking
old
guy
at
the
next
table
called
the
maitre
d'
over.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
die
Anweisung
Geld
abzuheben,
Direktor.
We
have
orders
to
withdraw
some
money,
sir.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
nur
am
Telefon
gesprochen,
und
er
schickte
Geld
und
Anweisungen.
W-we
just
talked
on
the
phone,
and
he
dropped
off
the
cash
and
instructions.
OpenSubtitles v2018
Sie
hat
eine
Dose
hinterlassen
mit
Geld
und
Anweisungen.
The
firemen
found
a
box
with
money
and
instructions
for
the
funeral.
OpenSubtitles v2018
Dann
kamen
SMS
und
forderten
Geld,
Anweisungen,
wo
es
zu
hinterlassen
war.
Then
text
messages
came
demanding
money,
instructions
where
to
leave
it.
OpenSubtitles v2018
Natürlich
lassen
Sie
ihn
nicht
im
Stich
und
senden
sofort
etwas
Geld
gemäß
seinen
Anweisungen.
So,
being
the
helpful
person
you
are,
you
send
some
money
right
away,
per
his
instructions.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
wollen
die
Spiele
Master
oder
sich
einfach
nur
ein
bisschen
Übung
im
Stand
zu
wetten
kein
Geld,
können
Sie
Anweisungen
von
Experten
und
Praxis
in
der
kostenlosen
Poker-Website.
In
the
event
you
want
to
learn
the
games
or
simply
get
some
practice
in
before
gambling
any
cash,
you
can
get
instructions
from
experts
and
practice
in
the
free
poker
room.
ParaCrawl v7.1
Aber
ironischerweise
sehen
wir,
daß
das
Geld
der
Länder,
die
noch
nie
Demokratie
gekostet
haben
und
sie
niemals
in
ihren
Ländern
aufkommen
ließen,
jetzt
die
Opposition
in
Syrien
bezahlt,
"um
die
Demokratie
zu
schützen",
und
dieses
Geld
fließt
auf
Anweisung
des
Westens,
die
behaupten,
sie
wollten,
daß
sich
die
Demokratie
in
Syrien
durchsetzt.
But,
ironically,
we
see
that
the
money
of
countries
who
have
not
even
tasted
democracy,
and
never
let
democracy
rise
in
their
country,
are
paying
money
for
the
opposition
in
Syria,
for
"protection
of
democracy,"
and
this
money
is
paid
on
the
instruction
of
Western
countries,
who
allege
and
claim
that
they
want
democracy
to
prevail
in
Syria.
ParaCrawl v7.1
Sie
zeigt
am
deutlichsten,
daß
unter
dem
System
der
Waarenproduktion
das
Geld
durch
bloße
Anweisungen
auf
Waaren
nicht
ersetzbar
ist.
It
shows
most
distinctly
that
under
the
system
of
commodity
production
money
cannot
be
replaced
by
mere
commodity
certificates.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
gab
es
einen
Podcast,
Fragen
und
Antworten
und
das
Transkript
zum
Podcast.
Im
Rollenspiel
zum
Thema
Geld
gab
es
Anweisungen
und
Frage-Antwort-Übungen.
Die
Verwendung
echter
Materialien
stärkt
das
Selbstbewusstsein
der
Lernenden
im
Unterricht
aber
auch
außerhalb
des
Klassenraums.
In
the
money
role
play,
instructions
and
question/answer
were
used
to
practice
their
skills.
By
providing
physical
resources
helps
learner
with
their
confidence
in
the
class
and
outside.
ParaCrawl v7.1