Translation of "Gelassen nehmen" in English
Wir
sollten
versuchen,
das
gelassen
zu
nehmen.
Let
us
try
to
keep
calm
about
this.
Europarl v8
Du
scheinst
es
unglaublich
gelassen
zu
nehmen?
You
seem
awfully
calm
about
it.
OpenSubtitles v2018
Sie
vermögen
sie
gelassen
zu
nehmen,
Ballast
über
Bord
zu
werfen
und
zur
Tagesordnung
überzugehen.
You
will
take
them
philosophically,
cut
your
losses
and
move
on
to
the
next
phase.
ParaCrawl v7.1
Chrompikolinat
hilft
bei
der
Gewichtsabnahme,
indem
die
Zellen
im
Stich
gelassen
nehmen
Zucker,
wie
sie
auf
Wunsch
bei,
um
sicherzustellen,
dass
Sie
nicht
mehr
süß
Hunger
Gesicht
und
Gewicht
gleichmäßig
reduzieren.
As
quickly
as
your
body
has
actually
the
desired
quantity
of
sugar,
it
quits
advising
you
to
consume
better.
Chromium
Picolinate
aids
in
weight-loss
by
letting
the
cells
take
in
sugar
as
they
desire
at
when
to
ensure
that
you
no
longer
face
sweet
hunger
pangs
and
can
reduce
weight
smoothly.
ParaCrawl v7.1
Klinische
Studien
wurden
in
den
Kindern
in
18
Monaten
durchgefÃ1?4hrt,
und
sie
wurden
Zucker
versÃ1?4ßte
Getränke
(8-oz
pro
Tag)
nehmen
gelassen
die
104
kcal
lieferten.
Clinical
trials
were
carried
out
in
children
over
18
months,
and
they
were
allowed
to
take
sugar
sweetened
drinks
(8-oz
per
day)
that
provided
104
kcal.
ParaCrawl v7.1
Chrompikolinat
hilft
bei
der
Gewichtskontrolle,
indem
die
Zellen
im
Stich
gelassen
nehmen
Zucker,
da
sie
zur
gleichen
Zeit
wollen
sicherstellen,
dass
Sie
nicht
mehr
süßen
Gelüste
Schmerzen
Gesicht
und
glatt
Gewicht
reduzieren
könnten.
As
soon
as
your
body
has
the
preferred
amount
of
sugar,
it
quits
advising
you
to
consume
better.
Chromium
Picolinate
aids
in
weight
management
by
letting
the
cells
take
in
sugar
as
they
want
at
the
same
time
to
make
sure
that
you
no
longer
face
sweet
cravings
pains
and
could
reduce
weight
smoothly.
ParaCrawl v7.1
Chrompikolinat
hilft
bei
der
Gewichtsabnahme
durch
die
Zellen
im
Stich
gelassen
nehmen
Zucker,
wie
sie
in
der
gleichen
Zeit
wünschen,
um
sicherzustellen,
dass
Sie
nicht
mehr
zuckerhaltig
Hunger
Gesicht
sowie
konnten
Gewicht
glatt
verlieren.
Chromium
Picolinate
aids
in
weight
loss
by
letting
the
cells
take
in
sugar
as
they
desire
at
the
same
time
to
make
sure
that
you
no
longer
face
sugary
hunger
pangs
as
well
as
could
lose
weight
smoothly.
ParaCrawl v7.1
Chrompikolinat
hilft
bei
der
Gewichtsreduktion
durch
die
Zellen
in
Zucker
im
Stich
gelassen
nehmen,
wie
sie
gleichzeitig
sicherstellen
wollen,
dass
Sie
süßen
Appetit
Schmerzen
auch
nicht
ins
Gesicht,
wie
könnten
Gewicht
effizient
fallen.
Chromium
Picolinate
helps
in
weight
reduction
by
letting
the
cells
take
in
sugar
as
they
desire
simultaneously
to
make
sure
that
you
not
face
sweet
appetite
pangs
as
well
as
could
drop
weight
efficiently.
ParaCrawl v7.1
Gelassen
nehmen
Sie
an,
daß
Sie
zum
Kampieren
neu
sind,
aber
Sie
etwas
Erfahrung
als
Kind
haben.
Let
assume
you
are
new
to
camping
but
you
have
some
experience
as
a
child.
ParaCrawl v7.1
Nachdem
Sie
den
imposanten
Leuchtturm
Porer
und
den
südlichsten
Punkt
der
Halbinsel
mit
dem
bekannten
Leuchtturm
Kamenjak
hinter
sich
gelassen
haben,
nehmen
Sie
Kurs
auf
die
Raša-Bucht.
After
leaving
the
imposing
Porer
lighthouse,
the
most
southern
point
of
the
peninsula
and
the
famous
Kamenjak
lighthouse
behind,
sail
towards
the
Raša
bay.
ParaCrawl v7.1
Und
wenn
Sie
zurück-
gelassen
werden
sollten,
nehmen
Sie
bitte
nie
und
niemals
das
Zeichen
des
Tieres
666
an,
was
immer
es
auch
kosten
möge.
Also,
if
you
are
left
behind,
no-matter
what
it
cost,
donít
ever,
ever
take
the
marks
of
the
beast
number
666.
ParaCrawl v7.1
So
lange
alle
Anklagen
gegen
mich
fallen
gelassen
sind,
nehme
ich
Ihre
Geheimnisse
mit
ins
Grab.
As
long
as
all
the
charges
against
me
are
dropped,
I'll
take
all
your
secrets
to
the
grave
with
me.
OpenSubtitles v2018
Bei
hohen
Temperaturen
im
Süden
Spaniens,
ist
es
empfehlenswert,
die
Dinge
gelassener
zu
nehmen,
kombiniert
mit
einer
gesunden
Portion
Humor.
With
high
temperatures
in
southern
Spain,
it’s
recommendable
to
take
things
more
calmly,
combined
with
a
healthy
dose
of
humour.
ParaCrawl v7.1
So
würden
wir
sagen,
dass
ein
leichter
Erlebnis
für
diejenigen,
die
das
Spiel
gelassener
nehmen
mögen.
So
we
would
say
that
is
a
lighter
experience
for
those
who
like
to
take
the
game
more
calmly.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
sich
angewöhnen,
sachlich
und
ohne
Bewertung
zu
beobachten,
was
in
Ihrem
Innern
abläuft
und
welche
Rollen
Sie
spielen,
bekommen
Sie
mehr
und
mehr
eine
gesunde
Distanz
zu
den
Geschehnissen
und
können
alles
lockerer
und
gelassener
nehmen.
If
you
get
into
the
habit
of
observing,
rationally
and
without
passing
judgment,
the
things
that
take
place
inside
you
and
the
roles
that
you
play,
you
gain
more
and
more
healthy
distance
to
what
is
happening
and
you
are
able
to
take
everything
more
calmly
and
with
more
self-composure.
ParaCrawl v7.1
Keine
Sorge,
keine
Furcht
wird
uns
jemals
die
Gelassenheit
nehmen
können,
die
nicht
von
menschlichen
Dingen
kommt,
von
menschlichen
Tröstungen,
nein:
die
Gelassenheit,
die
von
Gott
kommt,
von
dem
Wissen,
dass
Gott
unser
Leben
liebevoll
leitet
und
dass
er
dies
immer
tut.
No
worry,
no
fear
will
ever
be
able
to
take
away
this
serenity
which
comes
not
from
human
things,
from
human
comforts,
no:
the
serenity
that
comes
from
God,
from
knowing
that
God
lovingly
guides
our
lives,
and
he
always
does
so.
ParaCrawl v7.1
Man
nehme
einen
beliebigen
von
diesen
"Augiasställen"
—
die,
beiläufig
gesagt,
von
sämtlichen
fortgeschrittenen
Staaten
bei
der
Durchführung
ihrer
bürgerlich-demokratischen
Revolutionen
vor
125,
250
und
mehr
Jahren
(1649
in
England)
in
recht
erheblichem
Maße
ungesäubert
gelassen
wurden
—,
man
nehme
einen
beliebigen
von
diesen
Augiasställen,
und
man
wird
sehen,
daß
wir
sie
gründlich
gesäubert
haben.
Take
any
one
of
these
Augean
stables,
which,
incidentally,
were
left
largely
uncleansed
by
all
the
more
advanced
states
when
they
accomplished
their
bourgeois-democratic
revolutions
one
hundred
and
twenty-five,
two
hundred
and
fifty
and
more
years
ago
(1649
in
England);
take
any
of
these
Augean
stables,
and
you
will
see
that
we
have
cleansed
them
thoroughly.
ParaCrawl v7.1