Translation of "Geistig rege" in English
Warum
sind
manche
ältere
Erwachsene
geistig
rege,
während
bei
anderen
die
kognitiven
Leistungen
deutlich
nachlassen?
Why
are
some
older
adults
mentally
fit
whereas
others
are
afflicted
by
cognitive
decline?
ParaCrawl v7.1
Im
Zuge
des
Krankheitsverlaufs
können
sich
die
Patienten
immer
weniger
bewegen,
bleiben
aber
geistig
rege.
As
it
progresses
it
leaves
patients
unable
to
move
but
mentally
alert.
ParaCrawl v7.1
Das
Geburtstagskind
ist
körperlich
und
geistig
noch
sehr
rege,
ja
es
kennt
alle
seine
52
Enkelkinder
und
den
einen
Urenkel
beim
Namen.
The
birthday
boy
is
still
physically
and
mentally
very
spry
and,
yes,
he
knows
all
of
his
52
grandchildren
and
the
one
great-grandchild
by
name.
CCAligned v1
Warum
sind
manche
Menschen
auch
im
höheren
Alter
geistig
rege,
während
andere
an
einer
dementiellen
Erkrankung
leiden?
Why
do
some
people
remain
mentally
alert
even
in
old
age,
while
others
suffer
from
dementia?
ParaCrawl v7.1
An
der
Universität
gibt
es
ein
reges
geistiges
Leben
mit
vielen
Unterhaltungsmöglichkeiten
in
der
Nähe.
There
is
a
vibrant
intellectual
life
at
the
university,
with
many
entertainment
possibilities
nearby.
ParaCrawl v7.1
In
reger
geistiger
Tätigkeit
löset
ihr
euch
immer
mehr
von
der
materiellen
Welt,
und
ihr
werdet
zu
Überwindern
derer
sowie
ihres
Herrn.
Active
spiritual
work
increasingly
releases
you
from
the
material
world
and
you
become
its
conqueror
as
well
as
its
master.
ParaCrawl v7.1
Der
Haushalt,
den
Moses
und
Fromet
Mendelssohn
in
Berlin
führten,
zeichnete
sich
durch
eine
große
Offenheit
und
ein
reges
geistiges
Leben
aus
–
die
späteren
Berliner
Salons
um
Henriette
Herz
(eine
Freundin
von
Fromets
Tochter
Brendel,
später
Dorothea
Schlegel)
und
andere
werden
sich
an
Fromet
Mendelssohn
ein
Beispiel
genommen
haben,
wie
Thomas
Lackmann
uns
im
Vorgespräch
zu
unserer
Lesung
am
Sonntag
erzählte.
Fromet
and
Moses
Mendelssohn's
home
in
Berlin
was
known
for
its
openness
and
lively
intellectual
exchange.
The
Berlin
salons
hosted
in
later
years
by
Henriette
Herz
among
others
(a
friend
of
Fromet's
daughter
Brendel,
later
Dorothea
Schlegel)
were
inspired
on
Fromet
Mendelssohn's
company,
as
Thomas
Lackmann
suggests
(and
will
explain
in
greater
detail
at
his
reading
this
Sunday).
ParaCrawl v7.1
Eine
tiefe
Freundschaft
und
reger
geistiger
Austausch
verband
auch
die
beiden
Töchter
von
Marina
Zwetajewa
und
Tatiana
Skrjabina,
die
beide
Ariadna
hießen
und
sich
der
Malerei
und
der
Poesie
widmeten.
Their
respective
daughters,
both
named
Ariadna,
also
shared
a
deep
friendship
and
vivid
spiritual
exchange,
as
they
both
applied
themselves
to
painting
and
poetry.
ParaCrawl v7.1
Jetzt,
wo
dieses
geistige
Sich-Regen
stärker
wird,
wo
der
Leichnam
im
Grabe,
mit
Stein
bedeckt
und
versiegelt,
sich
zur
Auferstehung
vorbereitet,
jetzt
wollen
sie
noch
anfangen,
wie
einst
Magdalena,
mit
irdischen
Spezereien
und
Wahlgerüchen
den
Leichnam
vor
der
Verwesung
zu
bewahren.
Now,
as
the
spiritual
stirring
is
getting
stronger,
when
the
corpse
in
the
sepulchre,
sealed
and
covered
with
a
stone,
is
preparing
to
rise,
now
they
still
want
to
begin
–
like
once
Mary
Magdalene
–
to
prevent
the
corpse’s
decay
by
means
of
spices
and
scents.
ParaCrawl v7.1
Gegen
Ende
der
Therapien
konnte
man
deutlich
sehen,
dass
Marlies
vor
allem
geistig
viel
reger
geworden
ist.
Towards
the
end
of
the
therapies
it
was
quite
apparent
that
Marlies
was
mentally
a
lot
more
spry.
ParaCrawl v7.1
Die
körperliche
Stärke
ist
kein
Beweis
der
geistigen
Stärke,
die
rege
Verstandestätigkeit
kein
Beweis
erweckten
Geistes
-
doch
die
Güte
des
Herzens,
ein
offensichtliches
Liebewirken
in
vollster
Uneigennützigkeit
beweiset,
daß
das
göttliche
Prinzip
in
einem
Menschen
vorherrschet,
und
dann
ist
auch
sein
Geist
erweckt,
und
er
ist
voller
Licht
und
Kraft.
Physical
strength
is
no
proof
of
spiritual
strength;
busy
intellectual
activity
no
proof
of
an
awakened
spirit
–
but
the
goodness
of
the
heart,
an
obvious
love
work
in
fullest
unselfishness
proves
that
the
divine
principle
predominates
in
a
man,
and
then
also
his
spirit
is
awakened,
and
he
is
full
of
light
and
power.
ParaCrawl v7.1
Dieser
rege
geistige
Austausch
zwischen
Ost
und
West
ist
nach
van
der
Veers
Überzeugung
ein
wesentliches
Element
in
der
Entwicklung
der
Modernität
im
Allgemeinen
sowie
ihrer
Spiritualität
im
Besonderen.
Van
der
Veer
is
convinced
that
this
flourishing
spiritual
exchange
between
East
and
West
is
a
key
element
in
the
development
of
modernity
in
general
and
its
spirituality
in
particular.
ParaCrawl v7.1
Ein
reger
geistiger
Austausch
im
persönlichen
Bereich
und
der
couragierte
Einsatz
für
die
ökologisch-sozialen
Ziele
führen
zu
der
Sensibilität
und
Flexibilität
unserer
gesellschaftlichen
Organe,
die
notwendig
ist,
um
die
Herausforderungen
der
Zukunft
zu
meistern.
An
active
spiritual
sharing
in
the
personal
sphere
and
courageous
commitment
to
the
social
and
ecological
goals
will
lead
to
the
sensitivity
and
flexibility
of
our
social
institutions
that
are
prerequisite
to
meeting
the
challenges
of
the
future.
ParaCrawl v7.1