Translation of "Gehrung geschnittenen" in English
Mittels
Eckverbindern
werden
die
auf
Gehrung
geschnittenen
Profile
miteinander
verbunden.
The
miter-cut
profiles
are
connected
to
one
another
by
means
of
corner
connectors.
EuroPat v2
In
den
auf
Gehrung
geschnittenen
Latten-
und
Pfostenprofilen
1,
2
sind
jeweils
in
den
zur
Torrückseite
gerichteten
Wandungen,
ebenfalls
im
Bereich
der
Gehrungsmitte,
einander
gegenüberliegende
Ausnehmungen
angeordnet,
welche
nach
Verbinden
der
Profile
eine
Öffnung
5
mit
dem
Durchmesser
des
Stützrohres
4
freilassen.
Disposed
in
each
mitered
bar
and
post
section
1,
2,
in
the
walls
pointing
to
the
backside
of
the
goal
and
likewise
in
the
miter
center
area,
are
mutually
opposite
recesses
which,
after
the
sections
are
joined,
leave
free
an
opening
5
of
the
diameter
of
the
supporting
tube
4.
EuroPat v2
Zur
Eckverbindung
zwischen
je
einem
Profil
1
und
einem
Profil
2
wird,
wie
in
den
Figuren
1
und
5
gezeigt,
ein
Verbindungswinkel
20
in
die
entsprechenden
Nuten
7
der
auf
Gehrung
geschnittenen
Profilenden
eingeschoben.
As
illustrated
in
FIGS.
1
to
5,
in
order
to
form
the
corner
joint
between
a
profile
1
and
a
profile
2,
a
joining
angle
piece
20
having
bevelled
ends
may
be
introduced
in
the
corresponding
grooves
7.
EuroPat v2
Von
der
Stoßfugenebene,
die
durch
die
Begrenzungsflächen
31
bestimmt
wird,
wird
auch
das
Längenmaß
des
fertigen
Rahmenholzes
berechnet
oder
gemessen,
wobei
man
dieses
Längenmaß
an
der
längsten
Seite
des
auf
Gehrung
geschnittenen
und
gefrästen
Rahmenholzes
mißt,
also
gemäß
Figur
4a
an
der
am
Anschlaglineal
12
anliegenden
Seitenfläche
4b
des
Rahmenholzes.
The
length
measurement
of
the
finished
frame
timber
is
also
computed
or
measured
from
the
butt
joint
plane
which
is
determined
by
the
bounding
surfaces
31,
where
this
length
measurement
is
measured
on
the
longest
side
of
the
frame
timber
as
cut
on
the
mitre
and
moulded,
accordingly
at
the
side
face
4b
of
the
frame
timber
bearing
on
the
graduated
fence
12
according
to
FIG.
4a.
EuroPat v2
Nach
dem
Einführen
des
Verbindungswinkels
20
und
dem
möglichst
satten
Zusammenschieben
der
auf
Gehrung
geschnittenen
Stirnflächen
der
zu
verbindenden
Profile
werden
die
Schrauben
21
festgezogen,
wobei
deren
Spitzen
23
am
Grund
der
Nuten
7
in
das
Profilmaterial,
vorzugsweise
Aluminium,
eindringen
und
damit
die
Profile
mit
ihren
Stirnflächen
fest
gegeneinanderpressen
und
in
dieser
Lage
festhalten.
After
joining,
the
angle
piece
20
is
introduced.
The
bevelled
front
faces
of
the
profiles
to
be
joined
are
pushed
against
each
other
and
the
bolts
21
are
tightened,
their
points
23
penetrating
into
the
profile
material,
which
is
preferably
made
of
aluminium,
thereby
pressing
the
profiles
against
each
other
and
holding
them
together
in
an
abutting
position.
EuroPat v2
In
dem
Fall
von
Kunststoffenstern
ist
die
Verbindungseinrichtung
als
Schweißmaschine
ausgeführt,
die
die
auf
Gehrung
geschnittenen
Enden
der
Profilabschnitte
zunächst
erwärmt
und
dann
aufeinander
drückt,
um
eine
feste
Verbindung
zu
erreichen.
In
the
case
of
plastic
windows,
the
joining
device
is
arranged
as
a
welding
machine
which
at
first
heats
the
ends
of
the
profile
section
which
are
cut
to
mitre
and
then
presses
them
against
one
another
in
order
to
bring
about
a
fixed
connection.
EuroPat v2
Wird
beispielsweise
die
Verbindung
durch
eine
Vierkopf-Schweißmaschine
durchgeführt,
so
liegen
die
auf
Gehrung
geschnittenen
Flächen
beim
Einlegen
in
einem
Abstand
vor,
der
das
Einführen
eines
Schweißspiegels
ermöglicht.
For
example,
if
the
joining
is
performed
by
a
four-head
welding
machine,
the
surface
areas
which
are
cut
to
mitre
are
present
at
a
distance
which
allows
the
introduction
of
a
welding
mirror.
EuroPat v2
In
analoger
Weise
können
Kunststoffprofile
behandelt
werden,
wobei
die
Verbindung
an
den
auf
Gehrung
geschnittenen
Ecken
durch
Verschweißen
erfolgt.
Plastic
profiles
can
be
treated
in
an
analog
manner,
with
the
connection
being
made
by
welding
at
the
edges
cut
to
mitre.
EuroPat v2
Die
Eckverbinder
sind
entweder
geschnittene
Strangpreßprofile
oder
aus
Zink-Druckguß
gefertigt,
welche
mit
ihren
Befestigungsschenkeln
in
Hohlkammern
der
auf
Gehrung
geschnittenen
Aluminiumprofile
eingeführt,
dort
verklebt
und
durch
Sicken
oder
die
Verwendung
von
Schrauben
oder
Spreizstiften
gesichert
werden.
The
corner
connectors
are
either
cut
extruded
sections
or
are
made
of
zinc
diecasting,
which
have
attachment
legs
that
are
inserted
into
cavities
of
the
mitered
aluminum
sections,
and
cementer
therein
or
fastened
with
beads
or
the
use
of
screws
or
expansion
pins.
EuroPat v2
Zur
Herstellung
eines
rechteckförmigen
Bilderrahmens
werden
vier
der
zu
einer
Einheit
verbundenen,
endseitig
auf
Gehrung
geschnittenen
Profilleisten
18
und
24
mit
Hilfe
von
in
die
Hohlräume
40
der
aneinander
grenzenden
Kastenprofilleisten
38
einführbaren
Spreizelementen
82
(schematisch
in
der
Fig.
In
order
to
manufacture
a
rectangular
picture
frame,
four
profiled
bars
18
and
24
joined
as
one
unit
with
mitered
ends
are
connected
with
the
help
of
expanding
elements
82
(drawn
schematically
in
FIG.
EuroPat v2
Der
Erfindung
betrifft
eine
Vorrichtung
zum
Schweißen
von
auf
Gehrung
geschnittenen
Kunststoffprofilen,
die
an
einer
an
den
Gehrungsschnitten
befindlichen
Schweißfläche
miteinander
verschweißt
werden,
wobei
die
zu
verbindenden
Kunststoffprofile
auf
beweglichen
Schlitten
gelagert
und
gehalten
sind
und
die
Position
der
Schlitten
gegebenenfalls
festlegbar
ist.
The
invention
relates
to
a
device
for
welding
plastics
profiles
that
are
cut
into
a
miter
and
are
welded
to
one
another
at
a
welding
face
located
on
the
miter
cuts,
in
which
the
plastics
profiles
to
be
connected
are
mounted
and
held
on
moveable
carriages,
and
the
position
of
the
carriages
may
where
appropriate
be
fixed.
EuroPat v2
Mit
der
Erfindung
wird
eine
Vorrichtung
zum
Schweißen
von
auf
Gehrung
geschnittenen
Kunststoffprofilen
zur
Verfügung
gestellt,
die
die
Kunststoffprofile
an
einer
an
den
Gehrungsschnitten
befindlichen
Schweißfläche
miteinander
verschweißt
und
wobei
die
zu
verbindenden
Kunststoffprofile
dabei
auf
beweglichen
Schlitten
gelagert
und
gehalten
sind.
The
invention
provides
a
device
for
welding
plastics
profiles
that
are
cut
into
a
miter
and
are
welded
to
one
another
at
a
welding
face
located
on
the
miter
cuts,
in
which
the
plastics
profiles
to
be
connected
are
mounted
and
held
on
movable
carriages.
EuroPat v2
Die
Aufgabe
der
Erfindung
wird
auch
gelöst
durch
ein
Verfahren,
welches
sich
dadurch
auszeichnet,
daß
eine
Vorrichtung,
wie
sie
zuvor
erfindungsgemäß
beschrieben
wurde,
zur
Herstellung
von
Rahmen
aus
auf
Gehrung
geschnittenen
Kunststoffprofilen
im
Verfahren
eingesetzt
wird.
The
object
of
the
invention
is
also
achieved
by
a
process
distinguished
by
the
fact
that
a
device
as
described
above
in
accordance
with
the
invention
is
used
in
the
process
to
make
frames
comprising
plastics
profiles
cut
into
a
miter.
EuroPat v2
Anhand
der
Fig.
5
bis
9
wird
ein
weiteres
Ausführungsbeispiel
eines
Verbindungsformstücks
1
näher
erläutert,
welches
bei
einer
kraftschlüssigen
Verbindung
von
auf
45°
Gehrung
geschnittenen
Bauprofilen
8
bspw.
eines
Fenster-
oder
Türrahmens
eingesetzt
werden
kann.
Another
embodiment
of
a
shaped
connecting
piece
1,
which
can
be
used
for
a
force-locking
connection
of
structural
profile
member
8
mitered
to
45°,
for
example
of
a
window
or
door
frame,
will
be
explained
in
detail
with
reference
to
FIGS.
5
to
9.
EuroPat v2
Der
Rahmen
3
wird
aus
vier
auf
Gehrung
geschnittenen,
zumindest
paarweise
gleich
langen
Kunststoffprofilstäben
6
und
7
gebildet.
Frame
3
is
formed
by
four
miter-cut
plastic
sectional
rods
6
and
7,
at
least
pairs
of
which
are
of
equal
length.
EuroPat v2
Wenn
Sie
nicht
auf
Gehrung
geschnittenen
Ecken
wollen,
lassen
Sie
die
Falten,
wie
sie
sind
und
bügeln
sie
flach
nach
unten.
If
you
don’t
want
mitered
corners,
just
leave
the
folds
as
they
are
and
iron
them
down
flat.
ParaCrawl v7.1
Zur
Verbindung
der
Stützsäulen
40
und
41
und
der
Querbrücke
42
sind
die
auf
Gehrung
geschnittenen
Endquerschnitte
mit
Schweißnähten
45
miteinander
verschweißt.
To
connect
the
support
columns
40
and
41
and
the
transverse
bridge
42,
the
miter-cut
terminal
cross-sections
have
been
welded
together
in
welded
seams
45
.
EuroPat v2
Dabei
gibt
es
fast
keinen
Materialverschnitt
(abgesehen
von
den
beispielsweise
auf
Gehrung
geschnittenen
Enden),
die
Oberflächen
haben
und
behalten
eine
hohe
Qualität
und
das
Material
ist
äußerst
widerstandsfähig
gegen
Verschleiß
und
weist
nur
eine
geringe
Reibung
gegenüber
metallhaltigen
Graphitelektroden
auf,
sodass
auch
der
Gesamtverschleiß
des
Systems
aus
Schleifring
und
Schleifkontakt
äußerst
gering
bleibt
und
gleichzeitig
hervorragende
Leistungsdaten
in
Bezug
auf
die
Stromtragfähigkeit
und
Signalqualität
erzielt
werden.
In
that
respect
there
is
almost
no
material
cutting
wastage
(apart
from
the
ends
which
are
cut
for
example
on
the
miter),
the
surfaces
have
and
retain
high
quality
and
the
material
is
extremely
resistant
to
wear
and
presents
only
slight
friction
in
relation
to
metal-bearing
graphite
electrodes
so
that
the
total
wear
of
the
system
comprising
slip
ring
and
slip
contact
also
remains
extremely
slight
and
at
the
same
time
excellent
power
data
are
achieved
in
relation
to
current-carrying
capability
and
signal
quality.
EuroPat v2
Die
Verbindung
erfolgt
durch
einen
Winkel,
der
in
die
Hinterschneidungen
57a,b
passt
und
mit
seinen
freien
Enden
in
die
freien
Enden
der
auf
Gehrung
geschnittenen
Hinterschneidungen
57a.b
eingeschoben
wird,
wie
an
sich
bekannt.
The
connection
is
produced
by
an
angle
which
fits
into
the
undercuts
57
a,b
and,
by
way
of
its
free
ends,
is
pushed
into
the
free
ends
of
the
mitered
undercuts
57
a,b,
as
is
known
per
se.
EuroPat v2