Translation of "Gehen auf kosten" in English
Sie
gehen
auf
Kosten
deiner
Familie
und
deiner
Kanzlei.
A
cost
to
both
your
family
and
your
firm.
OpenSubtitles v2018
Du
kannst
zu
meinem
Arzt
gehen,
auf
meine
Kosten.
You
can
see
my
doctor,
on
me.
OpenSubtitles v2018
Die
Witze
gehen
meist
auf
meine
Kosten.
Unfortunately,
I'm
normally
the
butt
of
the
jokes,
But
that's...
OpenSubtitles v2018
Wenn
das
kein
Deal
ist,
gehen
wir
auf
meine
Kosten
zu
Bloomingdale's.
If
that's
not
a
drop,
I'll
open
a
charge
for
you
at
Bloomingdale's.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
sich's
gut
gehen
lassen,
auf
Kosten
meines
Vaters.
You've
done
well
for
yourself
at
my
father's
expense.
OpenSubtitles v2018
Zu
viele
Sicherheitsfunktionen
gehen
meist
wieder
auf
Kosten
der
Benutzbarkeit.
Having
too
many
safety
functions
usually
comes
at
the
expense
of
usability.
ParaCrawl v7.1
Die
Kosten
für
die
Zustellung
gehen
auf
Kosten
des
Kunden.
The
costs
for
the
delivery
go
at
the
expenses
of
the
customer.
ParaCrawl v7.1
Komplizierte
Wörter
und
Sätze
gehen
auf
Kosten
des
Verständnisses.
Complicated
words
and
phrases
make
it
difficult
to
understand
the
message.
ParaCrawl v7.1
Größere
Dicken
gehen
auf
Kosten
des
verfügbaren
inneren
Porenvolumens
und
damit
der
Speicherkapazität.
Greater
thicknesses
are
at
the
expense
of
the
available
internal
pore
volume
and
thus
the
storage
capacity.
EuroPat v2
Die
damit
verbundenen
Druckverluste
gehen
auf
Kosten
der
Vorverdichtung
der
Verbrennungsluft.
The
thus
concomitant
pressure
losses
occur
at
the
expense
of
the
supercharging
of
the
combustion
air.
EuroPat v2
An-
und
Abreise,
Getränke
sowie
externe
Ausflüge
gehen
auf
eigene
Kosten.
Travel,
drinks
and
excursions
are
at
own
expense.
CCAligned v1
Alle
weiteren
Zentimeter
und
Meter
gehen
auf
Kosten
des
Hauses.
All
further
inches
and
meter
are
free
of
charge.
ParaCrawl v7.1
Alle
Kosten
der
Geldzurückzshlung
gehen
auf
Kosten
des
Kunden.
All
costs
of
the
money
refund
are
the
Traveler
expenses.
ParaCrawl v7.1
Die
Kosten
für
die
Retoursendung
gehen
auf
Kosten
des
Kunden.
The
costs
of
return
are
borne
by
the
customer.
ParaCrawl v7.1
Die
beiden
nachstehenden
Abschnitte
gehen
auf
die
Kosten
für
die
Unternehmen
und
die
nationalen
Verwaltungen
ein.
With
respect
to
costs
for
businesses
and
national
administrations,
see
the
two
sections
below.
TildeMODEL v2018
Die
Gebühren
der
Sendung
des
Zertifikats
per
Kurierdienst
oder
Eilpost
gehen
auf
Kosten
des
Schülers.
The
expenses
for
sending
the
certificate
by
courier
or
express
post
are
born
by
the
student.
ParaCrawl v7.1
Die
unzähligen
Öffnungen
sorgen
für
eine
gute
Belüftung,
gehen
aber
natürlich
auf
Kosten
der
Wetterfestigkeit.
The
numerous
openings
create
good
air
circulation
but
at
a
cost
of
reduced
waterproofness.
ParaCrawl v7.1
Die
ständigen
Erhöhungen
der
Militärausgaben
gehen
unmittelbar
auf
Kosten
der
sozialen
Rechte
der
Arbeiter.
Unending
increases
in
military
outlays
are
financed
at
the
direct
expense
of
workers'
social
rights.
ParaCrawl v7.1
Internationale
Handelsabkommen
gehen
teilweise
auf
Kosten
dieses
Sektors
Obst
und
Gemüse
und
bringen
damit
einen
Vorteil
für
andere
Wirtschaftsbereiche.
International
trade
agreements
are
to
some
extent
at
the
expense
of
this
fruit
and
vegetable
sector
and
therefore
benefit
other
sectors.
Europarl v8
Die
Kompromisse,
die
zur
Bildung
eines
Konsenses
erforderlich
sind,
gehen
jedoch
manchmal
auf
Kosten
der
Genauigkeit,
und
die
daraus
resultierende
Mehrdeutigkeit
kann
ernste
Folgen
im
Feld
haben,
wenn
das
Mandat
von
den
verschiedenen
Anteilen
einer
Friedensmission
unterschiedlich
ausgelegt
wird
oder
wenn
die
örtlichen
Akteure
den
Eindruck
eines
nur
halbherzigen
Engagements
des
Rates
für
die
tatsächliche
Umsetzung
des
Friedens
gewinnen,
was
Friedensstörer
in
ihren
Bemühungen
ermutigen
kann.
But
the
compromises
required
to
build
consensus
can
be
made
at
the
expense
of
specificity,
and
the
resulting
ambiguity
can
have
serious
consequences
in
the
field
if
the
mandate
is
then
subject
to
varying
interpretation
by
different
elements
of
a
peace
operation,
or
if
local
actors
perceive
a
less
than
complete
Council
commitment
to
peace
implementation
that
offers
encouragement
to
spoilers.
MultiUN v1
Gleichzeitig
sollte
Mobilität
nicht
auf
Kosten
der
Verbraucher
gehen,
z.B.
nicht
auf
Kosten
von
Patienten,
die
von
Angehörigen
der
Gesundheitsberufe
angemessene
Sprachkenntnisse
erwarten.
At
the
same
time,
mobility
should
not
come
at
the
expense
of
consumers,
for
example
at
the
expense
of
patients
who
expect
adequate
language
skills
from
health
professionals.
TildeMODEL v2018
Die
bei
80
C
erstaunlich
kurzen
Aushärtungszeiten
gehen
nicht
auf
Kosten
der
Qualität
des
Films,
der
hervorragende
Härte
besitzt
und
z.B
gegenüber
organischen,
in
den
Klebern
des
Handels
vorkonuienden
Lösungsmitteln
resistant
ist.
The
astonishingly
short
hardening
times
at
80°
C.
are
not
obtained
at
the
expense
of
the
quality
of
the
film,
which
possesses
outstanding
hardness
and
is
resistant,
for
example,
towards
organic
solvents
present
in
commercial
adhesives.
EuroPat v2
Sie
gehen
ebenfalls
nicht
auf
Kosten
der
Verarbeitungszeiten,
die
je
nach
Konzentration
der
Komponenten
sich
zwischen
24
Stunden
und
48
Stunden
bewegen,
ohne
daß
organische
Ketone
anwesend
sein
müssen.
Likewise,
they
are
not
obtained
at
the
expense
of
the
processing
times,
which
vary
between
24
hours
and
48
hours
depending
on
the
concentration
of
the
components,
without
organic
ketones
having
to
be
present.
EuroPat v2
All
diese
Massnahmen
zur
Erreichung
einer
gewissen
Festigkeit
gehen
jedoch
auf
Kosten
einer
oder
mehrerer
anderen
wünschbaren
Eigenschaften,
wie
Zähigkeit,
Biegbarkeit,
Widerstandsfähigkeit
gegen
Korrosion
und,
speziell
bei
Strangpressprodukten,
gleichmässige
Oberfläche,
Abwesenheit
von
Pressflöhen,
gute
Län
q
spressschweissnähte,
Möglichkeit
zum
Verpressen
komplizierterer
Profile
sowie
Einsatz
wirtschaftlicher
Pressgeschwindigkeiten.
All
these
measures
employed
to
achieve
a
certain
strength
level
are
taken
at
the
expense
of
one
or
more
other
desireable
properties
such
as
toughness,
bendability,
resistance
to
corrosion
and,
in
particular
in
the
case
of
extruded
products,
uniform
surface,
absence
of
die
pick-up,
good
longitudinal
weld
seams,
possibility
to
extrude
complicated
sections
and
implementation
of
economic
extrusion
rates.
EuroPat v2
All
diese
Massnahmen
zur
Erreichung
einer
gewissen
Festigkeit
gehen
jedoch
auf
Kosten
einer
oder
mehrerer
anderen
wünschbaren
Eigenschaften,
wie
Zähigkeit,
Biegbarkeit,
Widerstandsfähigkeit
gegen
Korrosion
und,
speziell
bei
Strangpressprodukten,
gleichmässige
Oberfläche,
Abwesenheit
von
Pressflöhen,
gute
Längspreßschweissnähte,
Möglichkeit
zum
Verpressen
komplizierterer
Profile
sowie
Einsatz
wirtschaftlicher
Pressgeschwindigkeiten.
All
these
measures
employed
to
achieve
a
certain
strength
level
are
taken
at
the
expense
of
one
or
more
other
desireable
properties
such
as
toughness,
bendability,
resistance
to
corrosion
and,
in
particular
in
the
case
of
extruded
products,
uniform
surface,
absence
of
die
pick-up,
good
longitudinal
weld
seams,
possibility
to
extrude
complicated
sections
and
implementation
of
economic
extrusion
rates.
EuroPat v2