Translation of "Auswirkungen auf kosten" in English

Infolgedessen wären folgende Auswirkungen auf die Kosten der Verwender möglich.
The possible cost impact on users is as follows.
DGT v2019

Die generellen Auswirkungen auf Kosten und Preise werden sehr gering sein.
The overall impact on costs and prices will be very limited.
TildeMODEL v2018

Unten stehende Tabelle zeigt die Auswirkungen auf die Kosten für die überprüften Verwender:
The table below demonstrates the impact on the costs of the verified users:
DGT v2019

Die Richtlinie hat in dieser Hinsicht keine direkten Auswirkungen auf die Kosten.
The Directive therefore has no direct cost implications in this respect.
TildeMODEL v2018

Von dieser Option werden keine substanzielle Auswirkungen auf die Kosten der Gesellschaften erwartet.
No material impact on companies' costs is expected from this option.
TildeMODEL v2018

Über die Auswirkungen auf die Kosten liegen keine Daten vor.
No data are available on the cost impacts.
TildeMODEL v2018

Sie umfasst zudem eine Analyse der Auswirkungen auf die externen Kosten;
It shall also include an analysis of the major effects in terms of external costs;
TildeMODEL v2018

Dennoch können sie bedeutende Auswirkungen auf die Kosten eines einzelnen Unternehmens haben.
They may nevertheless have a significant impact on the costs of an individual airline.
TildeMODEL v2018

Substanzielle Auswirkungen auf die Kosten der Gesellschaften werden von dieser Option nicht erwartet.
No material impact on companies' costs is expected from this option.
TildeMODEL v2018

Die Auswirkungen auf die Kosten, vor allem im Eisenbahnsektor, sind beträchtlich.
A pragmatic approach would involve testing some of these proposals on one or other of the feasibility projects.
EUbookshop v2

Jede Verzögerung hat also erhebliche Auswirkungen auf die Kosten/Einnahmen.
In other words, any delay will have a significant cost / revenue impact.
TildeMODEL v2018

Der Standort hat keinerlei Auswirkungen auf die Kosten oder die Geschwindigkeit von Transaktionen.
Location doesn't affect the cost or speed of transactions at all.
ParaCrawl v7.1

Die Auswirkungen auf Kosten im Lebensmittelhandel sind enorm.
The impact on food retailers’ costs can be significant.
ParaCrawl v7.1

Dies hat Auswirkungen auf die Kosten, da die Position der Universität tut.
This impacts the cost, as does the location of the university.
ParaCrawl v7.1

Jede dieser Aktivitäten hat positive Auswirkungen auf die Kosten der Neukundengewinnung.
These are the activities that lower acquisition costs.
ParaCrawl v7.1

Auswirkungen auf die Kosten (0): Diese Option würde zu keinen unmittelbaren zusätzlichen Ausgaben führen.
Impact on Costs (0): This option would not entail any immediate additional expenditure compared to the baseline.
TildeMODEL v2018

Diese sollte keine großen Auswirkungen auf die Kosten haben, könnte aber die Schutzniveaus verbessern.
This is not expected to have any major impacts on costs, but may improve protection levels.
TildeMODEL v2018

Er dürfte daher nur geringe Auswirkungen auf die Kosten der Hersteller und Verwender zeitigen.
There should, therefore, be only minor impacts on manufacturers’ and users’ costs.
TildeMODEL v2018

Die Frage der Auswirkungen auf die Kosten-Nutzen-Analyse für Filmverleiher und Kinobesitzer wurde ebenfalls aufgeworfen.
The impact on the cost/benefit analysis for film distributors and cinema owners was also raised.
TildeMODEL v2018

In diesem Fall wird der MEP keinerlei Auswirkungen auf die Kosten der Verwender haben.
In such a case the MIP will have no impact at all on the costs of users.
DGT v2019

Durch die Überarbeitung sollten derzeitige Schutzniveaus ohne erhebliche Auswirkungen auf die Kosten aufrechterhalten und verbessert werden.
The revision should maintain and improve current levels of protection without significantly affecting costs.
TildeMODEL v2018

Diese Maßnahmen werden mittel- und langfristig erhebliche Auswirkungen auf die Kosten für Ruhegehälter haben.
These measures will have a significant impact on the cost for pensions in the mid- and long-term.
TildeMODEL v2018

Leider wird nur sehr selten der Versuch gemacht, die Auswirkungen auf die Kosten zu bewerten.
Unfortunately, it is rare to see any attempt at assessing the cost implications.
EUbookshop v2

Die Szenarien werden anhand der IT-Asset-Lifecycles sowie der geschätzten Auswirkungen auf Kosten und Technologie verglichen.
Compare scenarios using graphs of IT asset lifecycles and the estimated effects on IT asset costs
ParaCrawl v7.1

All diese Faktoren können tiefgreifende Auswirkungen auf die Kosten und Bedingungen eines Geschäftsvorgangs haben.
All those factors can have a profound impact on the cost and complexity of doing business.
ParaCrawl v7.1

Im Allgemeinen hat diese Prozesssteuerung deutliche Auswirkungen auf die laufenden Kosten und die Qualität.
On average, this data-driven, real-time process control has a significant impact on running costs and quality.
ParaCrawl v7.1

Dabei sollten wir allerdings nie vergessen, dass das alles Auswirkungen auf die Kosten und die Wettbewerbsfähigkeit hat.
We should remember that this all has an impact on costs and on productive competitiveness.
Europarl v8

Dies würde eine Beurteilung der Auswirkungen auf Kosten und Preise erlauben und könnte natürlich auch einen Hinweis darauf geben, wie wir die Produktabdeckung der Verordnung modifizieren könnten.
This would allow for an assessment of the impact on cost and on price - it may also, of course, give some indication of how we could modify the product coverage of the regulation.
Europarl v8

Zudem kann immerhin ein Teil der sehr geringen absehbaren Auswirkungen auf die Kosten der Verwender an die nachgelagerten Abnehmer weitergegeben werden, so dass die Gewinne der Verwender im Endeffekt noch weniger beeinträchtigt würden.
Finally, of the above very limited likely impact on users’ costs of production, it might be possible to pass on at least a part of it to downstream customers, which would thus result in an even smaller final impact on users profits.
DGT v2019

Somit wären die Auswirkungen auf die Kosten der Hersteller von Sekundäraluminiumlegierungen noch geringer und würden sich in einem Bereich zwischen 1 % und 4,6 % der Gesamtproduktionskosten für Sekundäraluminiumlegierungen bewegen.
In this regard, it was found that the cost impact for secondary aluminium alloys producers would be even less and would fall in the range of 1 % to 4,6 % of the total cost of secondary aluminium alloys production.
DGT v2019