Translation of "Gegeneinander aufgerechnet" in English
Kauf-
und
Verkaufspositionen
in
Bezug
auf
dasselbe
Finanzinstrument
dürfen
gegeneinander
aufgerechnet
werden.
Positions
may
be
netted
when
long
and
short
positions
refer
to
the
same
financial
instrument.
DGT v2019
Praktisch
wurden
Guthaben
und
Verbindlichkeiten
gegeneinander
aufgerechnet.
In
effect,
both
the
assets
and
the
liabilities
are
cancelled
out
against
each
other.
QED v2.0a
Diese
verschiedenen
Versicherungsarten
stehen
selbstständig
nebeneinander,
weshalb
ihre
Leistungen
nicht
gegeneinander
aufgerechnet
werden.
These
different
types
of
insurances
stand
independently
side
by
side,
which
is
why
their
benefits
may
not
be
netted
out
against
each
other.
ParaCrawl v7.1
Forderungen
und
Verbindlichkeiten
sowie
Aufwendungen
und
Erträge
zwischen
den
konsolidierten
Unternehmen
werden
gegeneinander
aufgerechnet.
Accounts
receivable
and
accounts
payable
as
well
as
expenses
and
income
between
the
consolidated
companies
are
netted.
ParaCrawl v7.1
Artikel
13
Aufrechnung
gegenseitiger
Forderungen
und
Verbindlichkeiten
Gegenseitige
Forderungen
und
Verbindlichkeiten
der
EZB
und
einer
teilnehmenden
,
nicht
dem
Euro-Währungsgebiet
angehörenden
NZB
aus
den
in
den
Artikeln
6
bis
12
vorgesehenen
Operationen
können
im
gegenseitigen
Einvernehmen
der
beiden
beteiligten
Parteien
gegeneinander
aufgerechnet
werden
.
Article
13
Netting-out
of
mutual
claims
and
liabilities
Mutual
claims
and
liabilities
between
the
ECB
and
a
participating
non-euro
area
NCB
arising
from
the
operations
provided
for
in
Articles
6
to
12
of
this
Agreement
may
be
netted
out
against
each
other
by
mutual
agreement
between
the
two
parties
involved
.
ECB v1
Gemäß
Artikel
61
Buchstabe
5
dieses
Beschlusses
dürfen
Kursgewinne
und
-verluste,
die
durch
Überweisungen
entstehen,
gegeneinander
aufgerechnet
werden.
The
losses
and
gains
due
to
the
exchange
rates
in
operation
during
transfers
of
funds
may
be
compensated
as
allowed
for
in
Article
61
(5)
of
this
Decision.
JRC-Acquis v3.0
Während
für
die
von
Republica
SA
in
seinem
Antrag
und
unter
Randnummer
15
der
vorliegenden
Verordnung
beschriebenen
Zahlungen
auf
Kompensationsgrundlage
festgestellt
wurde,
dass
die
Rechnungen
beglichen
wurden,
indem
Verbindlichkeiten
und
Forderungen
gegeneinander
aufgerechnet
wurden,
ohne
dass
dadurch
die
Preise
der
gelieferten
Waren
beeinflusst
wurden,
handelt
es
sich
bei
einer
Ausgleichsvereinbarung
im
Sinne
von
Artikel
2
Absatz
1
der
Grundverordnung
um
eine
Vereinbarung,
in
deren
Rahmen
Zulieferer
und
Abnehmer
Waren
und/oder
Dienstleistungen
aneinander
abgeben
bzw.
voneinander
abnehmen
und
lediglich
den
Wertunterschied
zwischen
dem
Wert
der
Waren
und/oder
Dienstleistungen
in
Rechnung
stellen,
so
dass
der
Realwert
der
gelieferten
Waren
nicht
widergespiegelt
wird.
Whereas
payment
by
compensatory
arrangement,
as
described
by
Republica
SA
in
its
submission
and
in
recital
15
of
this
Regulation,
was
found
to
be
effectively
a
settlement
of
bills
where
receivables
and
payables
were
compensated
without
affecting
the
price
conditions
of
the
goods
delivered,
a
compensatory
arrangement,
within
the
meaning
of
Article
2(1)
of
the
basic
Regulation,
refers
to
an
agreement,
where
goods
and/or
services
are
swapped
between
supplier
and
client
and
where
the
invoiced
price
is
based
on
the
difference
of
the
value
of
such
goods
and/or
services,
thus
not
reflecting
the
real
value
of
the
goods
delivered.
JRC-Acquis v3.0
Beim
Ausfüllen
der
Vorlage
sollten
Geschäfte
unterschiedlicher
Art,
beispielsweise
Käufe
und
Verkäufe,
niemals
zusammengefasst
oder
gegeneinander
aufgerechnet
werden.
When
filling
in
the
template
transactions
of
different
nature,
such
as
purchases
and
sales,
should
never
be
aggregated
nor
should
be
netted
between
themselves.
DGT v2019
Nach
dieser
Rahmenregelung
wird
die
Nettoposition
in
einem
Warenderivat,
Emissionszertifikat
oder
Derivat
davon
ermittelt,
indem
die
Kauf-
und
Verkaufspositionen
in
einer
bestimmten
Art
von
Warenderivat,
Emissionszertifikat
oder
Derivat
davon,
wie
Futures,
Optionen,
Termingeschäften
oder
Optionsscheinen,
gegeneinander
aufgerechnet
werden.
Within
this
framework,
the
net
position
in
a
commodity
derivative,
emission
allowance
or
derivative
thereof
shall
be
determined
by
netting
long
and
short
positions
in
a
particular
type
of
commodity
derivative
contract,
emission
allowance
or
derivative
contract
thereof,
such
as
a
future,
option,
forward
or
warrants.
DGT v2019
In
diesem
Zusammenhang
sollten
daher
Nettopositionen
in
einer
bestimmten
Art
von
Warenderivatekontrakt,
Emissionszertifikatekontrakt
oder
Derivatekontrakt
davon
nicht
gegeneinander
aufgerechnet
werden.
In
this
context,
net
positons
in
a
particular
type
of
commodity
derivative
contract,
emission
allowance
contract
or
derivative
contract
thereof
should
not
be
netted
against
each
other.
DGT v2019
Für
die
Zwecke
von
Absatz 5
Buchstabe a
können
die
Nettopositionen
in
den
verschiedenen
Arten
von
Kontrakten,
die
dieselbe
Ware
als
Basiswert
aufweisen,
oder
in
den
verschiedenen
Arten
von
Derivatekontrakten,
die
dasselbe
Emissionszertifikat
als
Basiswert
aufweisen,
gegeneinander
aufgerechnet
werden.
For
the
purposes
of
paragraph
5,
point
(a),
net
positions
in
different
types
of
contracts
with
the
same
commodity
as
underlying
or
different
types
of
derivative
contracts
with
the
same
emission
allowance
as
underlying
can
be
netted
against
each
other.
DGT v2019
Für
die
Zwecke
von
Absatz 5
Buchstabe b
können
die
Nettopositionen
in
den
verschiedenen
Arten
von
Derivatekontrakten
mit
derselben
Ware
als
Basiswert
oder
den
verschiedenen
Arten
von
Derivatekontrakten
mit
demselben
Emissionszertifikat
als
Basiswert
nicht
gegeneinander
aufgerechnet
werden.
For
the
purposes
of
paragraph
5,
point
(b),
net
positions
in
different
types
of
derivative
contracts
with
the
same
commodity
as
underlying
or
different
types
of
derivative
contracts
with
the
same
emission
allowance
as
underlying
cannot
be
netted
against
each
other.
DGT v2019
Die
Netto-Leerverkaufsposition
wird
berechnet,
indem
die
nominalen
deltabereinigten
äquivalenten
Long-
und
Short-Positionen
in
den
ausgegebenen
öffentlichen
Schuldtiteln
eines
öffentlichen
Emittenten
gegeneinander
aufgerechnet
werden.
The
net
short
position
shall
be
calculated
by
netting
nominal
delta-adjusted
equivalent
long
and
short
positions
in
the
issued
sovereign
debt
of
a
sovereign
issuer.
DGT v2019
Die
unter
diese
Posten
fallenden
Aufwendungen
und
Erträge
können
gegeneinander
aufgerechnet
werden,
so
dass
nur
ein
Nettoposten
(Ertrag
oder
Aufwand)
ausgewiesen
wird.
The
charges
and
income
covered
by
these
items
may
be
set
off
against
each
other,
so
that
only
a
net
item
(income
or
charge)
is
shown.
DGT v2019
Die
Netto-Leerverkaufsposition
wird
berechnet,
indem
die
deltabereinigten
Long-
und
Short-Positionen
in
Bezug
auf
einen
gegebenen
Emittenten
gegeneinander
aufgerechnet
werden.
The
net
short
position
shall
be
calculated
by
netting
long
and
short
delta-adjusted
positions
in
a
given
issuer.
DGT v2019