Translation of "Aufgerechnet" in English

Im Bericht werden Kosten gegen den Nutzen aufgerechnet - selbstverständlich.
In the report cost is weighed up against benefit - naturally.
Europarl v8

Die wirtschaftlichen Nachteile derartiger Verpflichtungen dürfen also gegen den Kaufpreis aufgerechnet werden.
The economic disadvantage of such obligations may be set off against the purchase price.
DGT v2019

Daher werden die schon gestopften Bits im ersten Addierer 28 dagegen aufgerechnet.
Consequently, the bits already stuffed in the first adder 28 are added to this result.
EuroPat v2

Die Steuergutschrift kann gegen seine Einkommensteuerschuld aufgerechnet werden.
This tax credit may be set against his Income tax liability.
EUbookshop v2

Jede neue Forderung wird gegen die älteste Verbindlichkeit derselben Zentralbank aufgerechnet.
Any new claim shall be offset against the most senior debt of the same central bank.
EUbookshop v2

Jede neue Verbindlichkeit wird gegen die älteste Forderung derselben Zentralbank aufgerechnet.
Any new liability shall be offset against the most senior claim of the same central bank.
EUbookshop v2

Die Freispiele werden dem Spieler Account am nächsten Werktag aufgerechnet.
The Free Spins will be added to the player account on the next working day.
CCAligned v1

Gegen unsere Vergütungsansprüche kann nur mit unbestrittenen oder rechtskräftig festgestellten Forderungen aufgerechnet werden.
Our claims for payment may only be offset with undisputed or legally established claims.
ParaCrawl v7.1

Hinweis: Nicht eingenommene Mahlzeiten werden nicht aufgerechnet oder vergütet.
Please note: Meals that will not be consumed are neither set off against the final bill nor reimbursed.
CCAligned v1

Die Risikopositionen werden über verschiedene Handelsplätze und Kassaprodukte hinweg aufgerechnet.
Risk positions are offset across trading venues and cash products, reducing overall collateral requirements.
ParaCrawl v7.1

Der Verwertungserlös wird mit unseren offenen Forderungen aufgerechnet.
The proceeds of the disposal shall be offset against our outstanding accounts receivable.
ParaCrawl v7.1

In diesem Fall wird die Gebühr nicht aufgerechnet.
In this case we do not charge any cost.
ParaCrawl v7.1

Je Zimmer wird mindestens 1 Vollzahler aufgerechnet.
Min. 1 full payer guest is charged per room.
ParaCrawl v7.1

Außerdem müssen diese Kosten gegen die Vorteile der zusätzlichen Kontrolle im Rahmen des Abfallsystems aufgerechnet werden.
Moreover, compliance costs need to be weighed against the benefits of the additional control under the waste regime.
TildeMODEL v2018