Translation of "Gegen diesen" in English
Angesichts
dieser
Liste
grundsätzlicher
Einwände
habe
ich
gegen
diesen
Bericht
gestimmt.
Given
that
fundamental
list
of
objections,
I
voted
against
this
report.
Europarl v8
Darum
haben
die
Abgeordneten
der
UK
Independence
Party
gegen
diesen
Bericht
gestimmt.
Therefore
the
UK
Independence
Party
MEPs
voted
against
this
report.
Europarl v8
Ich
habe
deshalb
gegen
diesen
Entschließungsantrag
gestimmt.
I
have
therefore
voted
against
this
motion
for
a
resolution.
Europarl v8
Aus
diesem
Grund
haben
wir
in
der
Abstimmung
gegen
diesen
Bericht
gestimmt.
We
therefore
voted
against
this
report
in
the
vote.
Europarl v8
So
habe
ich
gegen
diesen
Bericht
gestimmt.
As
such,
I
have
voted
against
this
report.
Europarl v8
Ich
habe
gegen
diesen
Bericht
gestimmt.
I
have
voted
against
this
report.
Europarl v8
Aus
diesen
Gründen
haben
wir
gegen
diesen
Bericht
gestimmt.
For
these
reasons,
we
voted
against
this
report.
Europarl v8
Daher,
meine
Damen
und
Herren,
werden
wir
gegen
diesen
Bericht
stimmen.
That
is
why,
ladies
and
gentlemen,
we
are
going
to
vote
against
this
report.
Europarl v8
Aus
diesen
Gründen
habe
ich
gegen
diesen
Entschließungsantrag
gestimmt.
For
these
reasons,
I
have
voted
against
this
resolution.
Europarl v8
Die
Verfahren
gegen
die
an
diesen
Aktivitäten
beteiligten
Personen
gehen
weiter.
The
trials
against
those
involved
in
these
activities
are
continuing.
Europarl v8
Aus
diesem
Grund
habe
ich
gegen
diesen
Haushalt
gestimmt.
That
is
why
I
voted
against
this
budget.
Europarl v8
Daher
habe
ich
gegen
diesen
Antrag
gestimmt.
Given
the
above,
I
voted
against
the
motion.
Europarl v8
Leider
hatte
ich
keine
andere
Wahl,
als
gegen
diesen
Text
zu
stimmen.
Unfortunately,
I
did
not
have
any
option
other
than
to
vote
against
this
text.
Europarl v8
Ich
werde
gegen
diesen
nicht
akzeptablen
und
provokativen
Text
stimmen.
I
shall
vote
against
this
unacceptable
and
provocative
text.
Europarl v8
Ich
habe
aus
Freundschaft
zu
den
Albanern
gegen
diesen
Text
gestimmt.
It
is
out
of
friendship
for
the
Albanians
that
I
voted
against
this
text.
Europarl v8
Ich
habe
gegen
diesen
Text
gestimmt.
I
voted
against
this
text.
Europarl v8
Ich
habe
gegen
diesen
Spekulationsschutz
gestimmt.
I
voted
against
this
cover
for
speculation.
Europarl v8
Heute
hat
dieses
Haus
jedoch
leider
gegen
diesen
Gesetzgebungsvorschlag
auf
Gemeinschaftsebene
gestimmt.
Today,
however,
this
House
has
unfortunately
voted
against
this
legislative
proposal
at
Community
level.
Europarl v8
Ich
werde
gegen
diesen
Text
stimmen.
I
will
be
voting
against
this
text.
Europarl v8
Ich
stimme
gegen
diesen
Text
und
verurteile
ihn
scharf.
I
am
voting
against,
and
absolutely
condemn,
this
text.
Europarl v8
Dennoch
habe
ich
gegen
diesen
Vorschlag
gestimmt.
I
nevertheless
voted
against
this
proposal.
Europarl v8
Das
ist
ein
ungerechter
Vorschlag,
daher
stimme
ich
gegen
diesen
Bericht.
This
is
an
inequitable
proposal
and
I
am
voting
against
this
report.
Europarl v8
Daher
stimme
ich
gegen
diesen
Bericht.
It
is
for
that
reason
that
I
am
voting
against
this
report.
Europarl v8
Ich
stimme
gegen
diesen
antidemokratischen
Fehltritt
und
verurteile
ihn.
I
am
voting
against
this
democratic
aberration,
which
I
condemn.
Europarl v8
Aus
all
diesen
Gründen
haben
wir
gegen
diesen
Bericht
gestimmt.
We
voted
against
for
all
these
reasons.
Europarl v8
Gibt
es
Redner,
die
gegen
diesen
Antrag
sprechen
wollen?
Does
anyone
wish
to
speak
against?
Europarl v8
Es
wäre
keine
gute
Idee,
gegen
diesen
Grundsatz
zu
verstoßen.
It
would
not
be
a
good
idea
to
go
against
that
principle.
Europarl v8
Die
Unterzeichnenden
haben
gegen
diesen
Bericht
in
seiner
Gesamtheit
gestimmt.
The
undersigned
have
voted
against
this
report
in
its
entirety.
Europarl v8
Wenn
jemand
gegen
diesen
Vorschlag
sprechen
möchte,
erteile
ich
ihm
das
Wort.
If
anyone
wishes
to
speak
against
that
proposal,
I
shall
give
him
the
floor.
Europarl v8