Translation of "Gefilmt werden" in English

Bitte lächeln, sie werden gefilmt: die Blitzer sind nun operationell!
Smile, you are being filmed: the speed cameras are operational!
ELRA-W0201 v1

Du hast mich geküsst, und wusstest, dass es gefilmt werden würde.
So you kissed me and you knew it was being filmed.
OpenSubtitles v2018

Und wieso wolltest du nicht mit dem Joint gefilmt werden?
Why didn't you want to be filmed earlier?
OpenSubtitles v2018

Du hättest mit deiner Mom gefilmt werden können!
You could've been on camera with your mom! - Yeah.
OpenSubtitles v2018

Hey, hör zu, ich möchte nicht gefilmt werden.
Hey, look, I don't want to be on camera.
OpenSubtitles v2018

Ich gewöhnte mich schnell daran, gefilmt zu werden.
I got very quickly used to being filmed and being in a film.
OpenSubtitles v2018

Vergiss nicht, deine Erfolge werden gefilmt genau wie deine Misserfolge.
Don't forget your successes will be videotaped, as will your failures. - Go on.
OpenSubtitles v2018

James wollte eigentlich von JJ Abrams mit Reggie zu einem Mark-Ronson-Titel gefilmt werden.
James originally wanted JJ Abrams to film him and Reggie scored to a Mark Ronson track.
WikiMatrix v1

Weil man Frauen tötet, die merken, dass sie nackt gefilmt werden.
You do when you kill the actresses who discovered they were filmed naked against their will.
OpenSubtitles v2018

Es erregt sie, gefilmt zu werden.
She said it turns her on to be filmed.
OpenSubtitles v2018

Wir werden gefilmt, und ich habe mein Make-up im Schloss gelassen.
They're gonna be filming and I left my bright-sun makeup in the castle.
OpenSubtitles v2018

Sie werden Darsteller und werden gefilmt, was Live übertragen wird.
You become an actor and are filmed what is broadcast live.
CCAligned v1

Das Video kann mit einer Filmkamera gefilmt werden.
The video can be filmed with a camera,
CCAligned v1

Lächeln Sie sich, Sie werden gefilmt!
Smile, you are shot! Related articles
ParaCrawl v7.1

Bitte informieren Sie uns, wenn Sie nicht fotografiert oder gefilmt werden möchten.
Please advise us if you do not want to be photographed or filmed.
ParaCrawl v7.1

Sie wird auch für eine DVD gefilmt werden.
It will be taped for a DVD-release.
ParaCrawl v7.1

Beim FlowRiderdarf die eigenen Gesellschaft fotografiert und gefilmt werden.
In the FlowRider,you may photograph and film your own private group.
ParaCrawl v7.1

Das Sicherheitspersonal darf unter keinen Umständen gefilmt oder fotografiert werden.
Under no circumstances are security staff to be filmed or photographed.
CCAligned v1

Die Pfannkuchen über Nacht im Kühlschrank gelagert werden gefilmt.
The pancakes be stored in the refrigerator overnight filmed.
CCAligned v1

Die Präsentationen werden gefilmt, und anhand der Videoaufnahmen wird konstruktives Feedback geleistet.
The presentations are filmed and with the video recording, constructive feedback is given.
ParaCrawl v7.1

Alle weigerten sich, gefilmt zu werden und rannten zurück in die Einzelhaftzellen.
All of them refused to be videotaped and ran back to the solitary compartments.
ParaCrawl v7.1

Die SCP darf nicht im uneingeschränkten Zustand fotografiert oder gefilmt werden.
For this reason, the SCP may not be photographed or filmed in its unrestrained state.
ParaCrawl v7.1

Im Falle eines Ausfalls der Elektronik kann mechanisch weiter gefilmt werden.
In the event of an electronics failure you can carry on filming using the mechanical controls.
ParaCrawl v7.1

Was müsste nicht alles über die Klimakrise geschrieben, gefilmt und geredet werden!
There is so much to be written, filmed or said about the climate crisis!
ParaCrawl v7.1

Auch an Parkplätze angrenzende öffentliche Straßen oder Gebäude dürfen nicht gefilmt werden.
Public streets or buildings adjacent to parking spaces must also not be filmed.
ParaCrawl v7.1