Translation of "Gefühle für dich" in English
Tom
hat
noch
Gefühle
für
dich.
Tom
still
has
feelings
for
you.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
habe
romantische
Gefühle
für
dich
entwickelt.
I've
developed
romantic
feelings
for
you.
Tatoeba v2021-03-10
Meine
Gefühle
für
dich
sind
unverändert.
My
feelings
for
you
have
remained
unchanged.
OpenSubtitles v2018
Das
sind
meine
Gefühle
für
dich.
That's
the
way
I
feel
about
you.
OpenSubtitles v2018
Aber
meine
Gefühle
für
dich
werden
nie
mehr
die
alten
sein.
But
that
doesn't
mean
I'll
ever
feel
the
same
way
about
you.
OpenSubtitles v2018
Was
haben
meine
Gefühle
für
dich
mit
Fra
Angelico
zu
tun?
My
feelings
for
you
have
nothing
to
do
with
Fra
Angelico!
OpenSubtitles v2018
Er
hat
Gefühle
für
dich,
und
jetzt
weiß
es
jeder.
He
has
feelings
for
you,
and
now
everyone
knows
it.
OpenSubtitles v2018
Meine
Gefühle
für
dich
sind
so
stark,
dass....
My
feelings
for
you
are
so
strong
that...
OpenSubtitles v2018
Klar
habe
ich
noch
Gefühle
für
dich.
Fine,
yeah,
I
care
about
you.
I
miss
what
we
had.
OpenSubtitles v2018
Meine
Gefühle
für
dich
sind
so
echt
wie
sonst
nichts
in
meinem
Leben.
I
want
you
to
know
that
my
feelings
for
you
were
and
always
will
be
more
real
than
anything
I've
ever
known.
OpenSubtitles v2018
Sie
glaubt,
dass
ich
Gefühle
für
dich
habe.
She
thinks
I've
got
feelings
for
you.
OpenSubtitles v2018
Meine
Gefühle
für
dich
geben
mir
die
nötige
Kraft.
My
feelings
for
you
are
what
keeps
me
going.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
keine
Gefühle
für
dich,
Owen.
I
don't
have...
feelings
for
you,
Owen,
um...
OpenSubtitles v2018
Aber
ich
hatte
schon
bald
echte
Gefühle
für
dich.
But
then
I
started
having
real
feelings
for
you.
OpenSubtitles v2018
Nein,
ich
meine,
meine
Gefühle
für
dich.
No,
I
mean,
my
feelings
for
you.
OpenSubtitles v2018
Aber
nun
hegt
Mavis
Gefühle
für
dich.
But
now,
Mavis
has
feelings
for
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
würde
mich
durch
meine
Gefühle
für
dich
niemals
gegen
einen
Kandidaten
entscheiden.
I
would
never
let
my
feelings
for
you
sway
me
against
a
candidate.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
erkenne
ich
endlich,
dass
ich
auch
noch
Gefühle
für
dich
habe.
Maybe
I'm
finally
ready
to
admit
that
I
still
have
feelings
for
you,
too.
OpenSubtitles v2018
Aber...
meine
Gefühle
für
dich...
sind
simpler.
But
my...
my
feelings
for
you
are
simpler.
OpenSubtitles v2018
Meine
Gefühle
für
dich
haben
sich
nicht
geändert,
Damon.
My
feelings
for
you
haven't
changed,
Damon.
OpenSubtitles v2018
Meine
Gefühle
für
dich
haben
sich
nicht
geändert.
My
feelings
for
you
have
not
changed.
OpenSubtitles v2018
Elenas
Erzeugerband
führt
auf
ihre
Gefühle
für
dich
zurück,
stimmt's?
Elena's
sire
bond
stems
from
her
feelings
for
you,
right?
OpenSubtitles v2018
Meine
Gefühle
für
dich
blendeten
mich
vor
der
Wahrheit
über
Muirfield.
I
let
my
feelings
for
you
blind
me
of
the
truth
about
Muirfield.
OpenSubtitles v2018
Und
hat
sie
auch
gesagt,
dass
sie
keine
Gefühle
für
dich
hegt?
And
did
she
say
she
doesn't
have
feelings
for
you?
OpenSubtitles v2018
Ich
war
nicht
auf
meine
Gefühle
für
dich
vorbereitet.
I
wasn't
prepared
for
what
I
felt
for
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
immer
noch
Gefühle
für
dich.
I
still
have
feelings
for
you.
OpenSubtitles v2018
Meine
Gefühle
für
dich
sind
echt.
My-my
feelings
for
you
are
real.
OpenSubtitles v2018
Meine
Gefühle
für
dich
waren...
sind
echt.
My
feelings
for
you
were
--
are
real.
OpenSubtitles v2018
Ich
verstehe
meine
Gefühle
für
dich.
I
understand
how
I
feel
about
you.
OpenSubtitles v2018