Translation of "Gefördertes projekt" in English
Ein
drittes,
1990
gefördertes
Projekt
wird
in
Großbritannien
durchgeführt.
A
third
project
was
supported
in
1990
and
located
in
the
United
Kingdom.
EUbookshop v2
Wie
kann
mein
Unternehmen
Aufträge
für
ein
von
der
EIB
gefördertes
Projekt
erhalten?
How
can
my
company
get
involved
in
an
EIB-funded
project?
ParaCrawl v7.1
Gefördertes
Projekt
konnte
erfolgreich
abgeschlossen
werden,
Hanffaser-Pellets
stehen
ab
sofort
zur
Verfügung.
Promoted
project
could
be
completed
successfully,
hemp
fibre
pellets
available
as
by
now.
CCAligned v1
Ein
weiteres
gefördertes
Projekt
des
Instituts
für
Biomechanik
ergründet
die
Mechanik
der
Herzwand.
Another
subsidized
project
of
the
Institute
of
Biomechanics
concerns
investigating
the
mechanics
of
the
cardiac
wall.
ParaCrawl v7.1
Sie
suchen
nach
detaillierten
Informationen
über
ein
gefördertes
Projekt?
Are
you
looking
for
opportunities
to
finance
your
research
project?
ParaCrawl v7.1
Dieses
Vorhaben
wird
von
der
Europäischen
Union
durch
ein
gefördertes
Projekt
unterstützt.
This
project
will
be
supported
by
a
project
funded
by
the
European
Union.
ParaCrawl v7.1
Deshalb
haben
wir
für
eine
von
Wings
for
Life
gefördertes
Projekt
gespendet.
That's
why
we
decided
to
donate
to
a
project
funded
by
Wings
for
Life.
ParaCrawl v7.1
Ein
von
der
IKI
gefördertes
Projekt
ist
die
Mexikanisch-Deutsche
Klimaschutzallianz.
One
of
the
projects
supported
by
IKI
is
the
Mexican-German
Climate
Alliance.
ParaCrawl v7.1
Das
Jefferson-Institut
ist
ein
staatlich
gefördertes
Projekt,
in
dem
der
Komapatient
lebenserhaltend
betreut
wird.
The
Jefferson
Institute
is
a
government—
sponsored
experimental
facility
designed
to
provide
quality
life
support
to
the
comatose
patient.
OpenSubtitles v2018
Rosenau
ist
die
erste
Stadt
in
Rumänien
die
ein
aus
EU-Mitteln
gefördertes
Projekt
erfolgreich
beantragt
hat.
Rasnov
is
the
first
Romanian
town
to
have
received
UE
funds
for
a
project.
ParaCrawl v7.1
Wie
altert
eine
diverse
Gesellschaft,
heißt
etwa
ein
von
der
Deutschen
Forschungsgemeinschaft
gefördertes
Projekt.
A
recent
project,
funded
by
the
German
Research
Foundation,
asks:
how
does
a
diverse
society
age?
ParaCrawl v7.1
Ich
besichtigte
auch
ein
von
der
Regierung
des
Vereinigten
Königreichs
gefördertes
Projekt,
das
Polizeibeamte
in
Kambodscha
durch
Ausbildungsmaßnahmen
in
die
Lage
versetzt,
hart
gegen
den
Kindersextourismus
vorzugehen.
I
also
saw
a
project
being
supported
by
the
UK
Government,
which
is
providing
training
for
police
officers
in
Cambodia
to
crack
down
on
child
sex
tourism.
Europarl v8
Ein
Beispiel
für
ein
solches
Online-Sprachrohr
ist
iDP
Voices
,
ein
vom
Norwegischen
Flüchtlingsrat,
dem
Internal
Displacement
Monitoring
Center
und
Panos
London
gefördertes
Projekt.
One
example
is
a
recent
blog-based
project
conducted
by
the
International
Center
on
Conflict
and
Negotiation
(ICCN)
and
the
European
Center
for
Minority
Issues
(ECMI)-Caucasus.
GlobalVoices v2018q4
Auf
das
HIWED-Projekt
folgte
ein
von
der
"VolkswagenStiftung"
gefördertes
Projekt
zur
Errichtung
des
sogenannten
"West
Europa
Daten
Archivs"
(WEDA).
The
HIWED
project
was
continued
by
a
research
project
funded
by
the
"VolkswagenStiftung"
in
order
to
build
up
the
so-called
"West
European
Data
Archive"
("WEDA").
Wikipedia v1.0
Darüber
hinaus
läuft
ein
von
der
EU
gefördertes
OECD-Projekt
zur
Migration
von
Ärzten
und
Krankenpflegepersonal
in
den
25
OECD/EU-Ländern,
das
in
Zukunft
auch
weitere
Fachkräfte
des
Gesundheitswesens
einbeziehen
wird.
In
addition
an
EU-supported
OECD
project
on
the
migration
of
doctors
and
nurses
in
the
OECD/EU-25
countries
is
underway
and
will
in
future
look
also
at
other
health
professionals.
TildeMODEL v2018
Hinsichtlich
der
Feststellung,
dass
die
Banken
Rechtsvorschriften
unterliegen,
die
von
ihnen
verlangen,
dass
sie
geförderte
Projekte
mit
Krediten
unterstützen
—
hier
stützt
sich
die
Kommission
auf
den
Wortlaut
des
Staatsratsbeschlusses
Nr.
40
—
brachte
die
chinesische
Regierung
vor,
dass
sie
diese
für
völlig
unangebracht
halte
(„it
is
absolutely
misplaced“),
weil
der
Beschluss
die
Solarindustrie
als
gefördertes
Projekt
weder
erwähne
noch
angebe.
Concerning
the
finding
that
the
banks
are
subject
to
legal
rules
which
require
them
to
provide
credit
supports
to
encouraged
projects
for
which
the
Commission
relied
on
the
wording
of
the
State
Council
Decision
No
40,
the
GOC
claimed
that
‘it
is
absolutely
misplaced’
because
the
Decision
does
not
state
or
indicate
that
the
solar
industry
is
an
encouraged
project.
DGT v2019
Ein
mit
schweizerischer
Hilfe
gefördertes
Projekt
zur
Förderung
von
Bildung,
Beratung
und
Mediation
für
die
Roma
hat
sich
ebenfalls
als
unabkömmlich
für
die
Unterstützung
der
Familien
erwiesen.
Swiss
funded
project
on
educational
support
for
Roma,
counselling
and
mediation
services,
were
also
invaluable
in
providing
support
for
families.
TildeMODEL v2018
Von
2004
bis
2005
führte
die
gemeinnützige
NGO
Migration
Policy
Group
ein
von
der
EU
gefördertes
Projekt
im
Rahmen
des
"Europäischen
Migrations-Dialoges
-
Verknüpfung
der
nationalen
und
europäischen
Debatten
über
Integration"
durch.
From
2004
to
2005,
the
non-profit
NGO
Migration
Policy
Group
carried
out
an
EU-funded
project
on
"European
Migration
Dialogue
-
linking
the
national
and
European
debates
on
integration".
TildeMODEL v2018
Im
Jahr
2013
eröffnete
das
ISTC
ein
durch
ein
EU-Projekt
gefördertes
Regionalzentrum
für
biologische
Sicherheit
in
Duschanbe
und
begann
mit
der
Umschulung
tadschikischer
und
afghanischer
Experten
im
Hinblick
auf
friedliche
Einsatzmöglichkeiten.
In
2013,
the
ISTC
inaugurated
an
EU
project-
sponsored
Regional
Biosafety
and
Biosecurity
Centre
in
Dushanbe
and
started
the
training
of
Tajik
and
Afghan
experts
for
redirecting
their
activities
towards
peaceful
use.
TildeMODEL v2018
Ein
von
der
EU
gefördertes
Projekt
mit
Partnern
in
Finnland,
Frankreich,
Litauen
und
dem
Vereinigten
Königreich
sammelt
Daten
über
Hunderte
von
Patienten,
die
ein
Hirntrauma
erlitten
haben,
und
entwickelt
damit
eine
Software,
um
die
Diagnose
zu
verbessern
und
das
Behandlungsergebnis
vorherzusagen.
An
EU-funded
project
–
with
partners
in
Finland,
France,
Lithuania
and
the
UK
–
is
collecting
data
from
hundreds
of
patients
who
have
suffered
brain
trauma
and
using
it
to
build
software
which
will
improve
diagnosis
and
predict
the
outcome
of
treatments.
TildeMODEL v2018
Ein
von
der
EU
gefördertes
Projekt,
das
in
Großbritannien
und
Bulgarien
getestet
wurde,
unterstützt
Verbraucher
beim
Umdenken
–
an
einem
Display
können
diese
ihren
Energieverbrauch
ablesen
und
anhand
der
Informationen
ihren
Energieverbrauch
um
durchschnittlich
8
%
senken.
An
EU-funded
project
tested
in
the
United
Kingdom
and
Bulgaria
is
helping
to
change
that
–
showing
consumers
reduced
energy
usage
by
an
average
of
8%
when
provided
with
an
"information
dashboard"
about
their
energy
use.
TildeMODEL v2018
Im
Anschluss
an
das
Seminar
wird
der
EU-Kommissar
mit
Vertretern
der
Zivilgesellschaft
der
karibischen
Staaten
zusammenkommen
und
ein
von
der
EU
gefördertes
Projekt
besuchen,
das
Guyana
Mangrove
Restoration
Project.
After
the
seminar
the
Commissioner
will
meet
representatives
of
the
Caribbean
civil
society
and
will
pay
a
visit
to
one
project
funded
by
the
EU,
the
Guyana
Mangrove
Restoration
Project.
TildeMODEL v2018
Angesichts
der
anhaltenden
Mängel
empfiehlt
der
Hof
der
Kommission
und
den
Mitgliedstaaten,
die
Anforderungen
klarzustellen
und
durchzusetzen,
um
das
Risiko
von
Mitnahmeeffekten
(der
Sachverhalt,
dass
ein
gefördertes
Projekt
ganz
oder
teilweise
auch
ohne
die
Finanzhilfe
durchgeführt
worden
wäre)
einzudämmen,
sowie
für
objektive
und
ordnungsgemäß
dokumentierte
Projektauswahlverfahren
zu
sorgen.
In
view
of
the
persistent
weaknesses,
the
Court
recommends
that
the
Commission
and
Member
States
clarify
and
enforce
requirements
to
reduce
the
risk
of
deadweight
(a
situation
where
a
subsidised
project
would
have
been
wholly
or
partly
undertaken
without
the
grant
aid)
and
ensure
objective
and
properly
documented
project
selection
procedures.
TildeMODEL v2018
Im
Anschluss
daran
ist
bereits
ein
im
Rahmen
des
ESF
gefördertes
Projekt
geplant,
das
Arbeitslosen
eine
Weiterbildung
im
Dienstleistungs-
und
Vertriebsbereich
anbietet,
um
deren
Beschäftigungschancen
auf
dem
Arbeitsmarkt
zu
erhöhen.
A
follow-up
project
is
now
being
planned,
with
ESF
support,
which
will
train
the
unemployed
in
service
and
sales
skills
in
order
to
increase
their
opportunities
in
the
labour
market.
EUbookshop v2