Translation of "Gefördertes projekt" in English

Ein drittes, 1990 gefördertes Projekt wird in Großbritannien durchgeführt.
A third project was supported in 1990 and located in the United Kingdom.
EUbookshop v2

Wie kann mein Unternehmen Aufträge für ein von der EIB gefördertes Projekt erhalten?
How can my company get involved in an EIB-funded project?
ParaCrawl v7.1

Gefördertes Projekt konnte erfolgreich abgeschlossen werden, Hanffaser-Pellets stehen ab sofort zur Verfügung.
Promoted project could be completed successfully, hemp fibre pellets available as by now.
CCAligned v1

Ein weiteres gefördertes Projekt des Instituts für Biomechanik ergründet die Mechanik der Herzwand.
Another subsidized project of the Institute of Biomechanics concerns investigating the mechanics of the cardiac wall.
ParaCrawl v7.1

Sie suchen nach detaillierten Informationen über ein gefördertes Projekt?
Are you looking for opportunities to finance your research project?
ParaCrawl v7.1

Dieses Vorhaben wird von der Europäischen Union durch ein gefördertes Projekt unterstützt.
This project will be supported by a project funded by the European Union.
ParaCrawl v7.1

Deshalb haben wir für eine von Wings for Life gefördertes Projekt gespendet.
That's why we decided to donate to a project funded by Wings for Life.
ParaCrawl v7.1

Ein von der IKI gefördertes Projekt ist die Mexikanisch-Deutsche Klimaschutzallianz.
One of the projects supported by IKI is the Mexican-German Climate Alliance.
ParaCrawl v7.1

Das Jefferson-Institut ist ein staatlich gefördertes Projekt, in dem der Komapatient lebenserhaltend betreut wird.
The Jefferson Institute is a government— sponsored experimental facility designed to provide quality life support to the comatose patient.
OpenSubtitles v2018

Rosenau ist die erste Stadt in Rumänien die ein aus EU-Mitteln gefördertes Projekt erfolgreich beantragt hat.
Rasnov is the first Romanian town to have received UE funds for a project.
ParaCrawl v7.1

Wie altert eine diverse Gesellschaft, heißt etwa ein von der Deutschen Forschungsgemeinschaft gefördertes Projekt.
A recent project, funded by the German Research Foundation, asks: how does a diverse society age?
ParaCrawl v7.1

Ich besichtigte auch ein von der Regierung des Vereinigten Königreichs gefördertes Projekt, das Polizeibeamte in Kambodscha durch Ausbildungsmaßnahmen in die Lage versetzt, hart gegen den Kindersextourismus vorzugehen.
I also saw a project being supported by the UK Government, which is providing training for police officers in Cambodia to crack down on child sex tourism.
Europarl v8

Ein Beispiel für ein solches Online-Sprachrohr ist iDP Voices , ein vom Norwegischen Flüchtlingsrat, dem Internal Displacement Monitoring Center und Panos London gefördertes Projekt.
One example is a recent blog-based project conducted by the International Center on Conflict and Negotiation (ICCN) and the European Center for Minority Issues (ECMI)-Caucasus.
GlobalVoices v2018q4

Auf das HIWED-Projekt folgte ein von der "VolkswagenStiftung" gefördertes Projekt zur Errichtung des sogenannten "West Europa Daten Archivs" (WEDA).
The HIWED project was continued by a research project funded by the "VolkswagenStiftung" in order to build up the so-called "West European Data Archive" ("WEDA").
Wikipedia v1.0

Darüber hinaus läuft ein von der EU gefördertes OECD-Projekt zur Migration von Ärzten und Krankenpflegepersonal in den 25 OECD/EU-Ländern, das in Zukunft auch weitere Fachkräfte des Gesundheitswesens einbeziehen wird.
In addition an EU-supported OECD project on the migration of doctors and nurses in the OECD/EU-25 countries is underway and will in future look also at other health professionals.
TildeMODEL v2018

Hinsichtlich der Feststellung, dass die Banken Rechtsvorschriften unterliegen, die von ihnen verlangen, dass sie geförderte Projekte mit Krediten unterstützen — hier stützt sich die Kommission auf den Wortlaut des Staatsratsbeschlusses Nr. 40 — brachte die chinesische Regierung vor, dass sie diese für völlig unangebracht halte („it is absolutely misplaced“), weil der Beschluss die Solarindustrie als gefördertes Projekt weder erwähne noch angebe.
Concerning the finding that the banks are subject to legal rules which require them to provide credit supports to encouraged projects for which the Commission relied on the wording of the State Council Decision No 40, the GOC claimed that ‘it is absolutely misplaced’ because the Decision does not state or indicate that the solar industry is an encouraged project.
DGT v2019

Ein mit schweizerischer Hilfe gefördertes Projekt zur Förderung von Bildung, Beratung und Mediation für die Roma hat sich ebenfalls als unabkömmlich für die Unterstützung der Familien erwiesen.
Swiss funded project on educational support for Roma, counselling and mediation services, were also invaluable in providing support for families.
TildeMODEL v2018

Von 2004 bis 2005 führte die gemeinnützige NGO Migration Policy Group ein von der EU gefördertes Projekt im Rahmen des "Europäischen Migrations-Dialoges - Verknüpfung der nationalen und europäischen Debatten über Integration" durch.
From 2004 to 2005, the non-profit NGO Migration Policy Group carried out an EU-funded project on "European Migration Dialogue - linking the national and European debates on integration".
TildeMODEL v2018

Im Jahr 2013 eröffnete das ISTC ein durch ein EU-Projekt gefördertes Regionalzentrum für biologische Sicherheit in Duschanbe und begann mit der Umschulung tadschikischer und afghanischer Experten im Hinblick auf friedliche Einsatzmöglichkeiten.
In 2013, the ISTC inaugurated an EU project- sponsored Regional Biosafety and Biosecurity Centre in Dushanbe and started the training of Tajik and Afghan experts for redirecting their activities towards peaceful use.
TildeMODEL v2018

Ein von der EU gefördertes Projekt mit Partnern in Finnland, Frankreich, Litauen und dem Vereinigten Königreich sammelt Daten über Hunderte von Patienten, die ein Hirntrauma erlitten haben, und entwickelt damit eine Software, um die Diagnose zu verbessern und das Behandlungsergebnis vorherzusagen.
An EU-funded project – with partners in Finland, France, Lithuania and the UK – is collecting data from hundreds of patients who have suffered brain trauma and using it to build software which will improve diagnosis and predict the outcome of treatments.
TildeMODEL v2018

Ein von der EU gefördertes Projekt, das in Großbritannien und Bulgarien getestet wurde, unterstützt Verbraucher beim Umdenken – an einem Display können diese ihren Energieverbrauch ablesen und anhand der Informationen ihren Energieverbrauch um durchschnittlich 8 % senken.
An EU-funded project tested in the United Kingdom and Bulgaria is helping to change that – showing consumers reduced energy usage by an average of 8% when provided with an "information dashboard" about their energy use.
TildeMODEL v2018

Im Anschluss an das Seminar wird der EU-Kommissar mit Vertretern der Zivilgesellschaft der karibischen Staaten zusammenkommen und ein von der EU gefördertes Projekt besuchen, das Guyana Mangrove Restoration Project.
After the seminar the Commissioner will meet representatives of the Caribbean civil society and will pay a visit to one project funded by the EU, the Guyana Mangrove Restoration Project.
TildeMODEL v2018

Angesichts der anhaltenden Mängel empfiehlt der Hof der Kommission und den Mitgliedstaaten, die Anforderungen klarzustellen und durchzusetzen, um das Risiko von Mitnahmeeffekten (der Sachverhalt, dass ein gefördertes Projekt ganz oder teilweise auch ohne die Finanzhilfe durchgeführt worden wäre) einzudämmen, sowie für objektive und ordnungsgemäß dokumentierte Projektauswahlverfahren zu sorgen.
In view of the persistent weaknesses, the Court recommends that the Commission and Member States clarify and enforce requirements to reduce the risk of deadweight (a situation where a subsidised project would have been wholly or partly undertaken without the grant aid) and ensure objective and properly documented project selection procedures.
TildeMODEL v2018

Im Anschluss daran ist bereits ein im Rahmen des ESF gefördertes Projekt geplant, das Arbeitslosen eine Weiterbildung im Dienstleistungs- und Vertriebsbereich anbietet, um deren Beschäftigungschancen auf dem Arbeitsmarkt zu erhöhen.
A follow-up project is now being planned, with ESF support, which will train the unemployed in service and sales skills in order to increase their opportunities in the labour market.
EUbookshop v2