Translation of "Geeigneter zeitpunkt" in English

Dies ist kein geeigneter Zeitpunkt, um am Raumschiff zu zweifeln.
This is no time to start doubting the ship, doc.
OpenSubtitles v2018

Felix, das ist kein geeigneter Zeitpunkt für einen Streit.
Felix, this is no time to have a domestic quarrel.
OpenSubtitles v2018

Liv, ich glaube nicht, dass das ein geeigneter Zeitpunkt ist...
Liv, I don't think this is the time...
OpenSubtitles v2018

Der Tag der Auferstehung Christi wurde als ein geeigneter Zeitpunkt für seine Rückkehr.
The day of Christ's resurrection was considered an appropriate time for his return."
ParaCrawl v7.1

Ein geeigneter Zeitpunkt zur Aufnahme von Proteinen ist nach dem Training.
An ideal time to drink on shake is after the training.
ParaCrawl v7.1

Dennoch ist dies ein geeigneter Zeitpunkt, auf diese Erfolge aufzubauen, indem Folgendes berücksichtigt wird:
However, this is a good time for building on these achievements by:
EUbookshop v2

Wenn sich die Blüten in den Morgenstunden öffnen, ist dies ein geeigneter Zeitpunkt für Pflanzenfotos.
One suitable time for plant photos is when the flowers open up in the morning hours.
ParaCrawl v7.1

Wir schlossen daraus, dass am Samstag 8:Jänner wäre ein geeigneter Zeitpunkt für das Shooting sein.
We concluded that on Saturday 8:th of January would be an appropriate date for the shoot.
ParaCrawl v7.1

Jetzt wäre wahrscheinlich ein geeigneter Zeitpunkt, um die integrierten Micro-Vorlagen von Underscore anzuschauen.
Now would probably be an appropriate time to look at Underscore's built-in micro-templating facitlities.
ParaCrawl v7.1

Ich habe für diesen Bericht gestimmt, da jetzt ein geeigneter Zeitpunkt ist, die in der Strategie von Lissabon festgelegten Ziele im Bereich der allgemeinen und beruflichen Bildung zu überprüfen und zu bewerten, in welchen Punkten keine Erfolge erzielt werden konnten.
I voted for this report, because this is an appropriate time to review the education and training objectives that were laid down in the Lisbon Strategy and to evaluate what was unsuccessful in this area.
Europarl v8

Diese Mitteilung liegt nun schon einige Zeit zurück, und vielleicht wäre dies ein geeigneter Zeitpunkt für die Kommission, eine Aktualisierung vorzunehmen.
Given the length of time since this communication was produced perhaps now would be a good time for the Commission to update it.
Europarl v8

Wir glauben, dass dies ein geeigneter Zeitpunkt ist, um in der Europäischen Union ein nur in geringem Maße regulierend eingreifendes System einzuführen, welches einen Anreiz dafür bieten wird, dass sich diese Fonds im Rechtsbereich der EU ansiedeln.
We consider that it is an opportune time to introduce an appropriately light-handed regime in the European Union that will attract those funds to set up within European jurisdictions.
Europarl v8

Angesichts der Entwicklung mehrerer wichtiger Aspekte der Wettbewerbspolitik in den letzten Jahren dürfte dies ein geeigneter Zeitpunkt sein, die Anwendung der Wettbewerbspolitik zu überprüfen.
In view of the evolution of several critical aspects of competition policy in recent years, this may be an appropriate time to reconsider the application of competition policy.
TildeMODEL v2018

Auch der Beginn des Haltungszeitraums eines Tieres kann als geeigneter Zeitpunkt gelten, um zu überprüfen, ob dieses für die Zwecke der Gewährung der Zahlungen gemäß Titel IV Kapitel 12 der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 gekennzeichnet und registriert worden ist.
The beginning of the animal’s retention period may also be considered as an appropriate time to check that the animal concerned is actually identified and registered for the purpose of granting the payments under Chapter 12 of Title IV of Regulation (EC) No 1782/2003.
DGT v2019

Für die Europäische Union ist dies auch ein geeigneter Zeitpunkt, um gegenüber den russischen Behörden geltend zu machen, dass die Aufnahme von Verhandlungen über den Handel mit Kernmaterialien parallel konkrete Gespräche über die Sicherheit der in Russland noch betriebenen Kernkraftwerke der ersten Generation zur Folge haben müsste.
For the European Union, it is also an opportune moment to bring home to the Russian authorities that the opening of negotiations on trade in nuclear materials should result in the opening of parallel detailed talks on the safety of first-generation power stations still operating in Russia.
TildeMODEL v2018

Das bevorstehende Gipfeltreffen der G 7 ist ein geeigneter Zeitpunkt, die bereits unternommenen substantiellen Anstrengungen zur Stützung der Reformmaßnahmen, die gegenwärtig in Rußland sowie in anderen Staaten der ehemaligen Sowjetunion durchgeführt werden, zu fördern.
The coming G-7 summit is seen as a timely opportunity to further the substantial efforts already made to support the reform measures underway in Russia as well as other countries of the former Soviet Union.
TildeMODEL v2018

Das nächste Jahr - die Mitte des Jahrzehnts - ist ein geeigneter Zeitpunkt für eine gründliche Überprüfung des Stands der Umsetzung.
Next year, the midpoint of the decade, is an appropriate point for an in-depth review of delivery.
TildeMODEL v2018

Jetzt fehlen nur noch ein geeigneter Zeitpunkt und eine störungsfreie Verbindung, dann kann man sich ins Unbekannte stürzen und kommunizieren.
But only after finding the right time-slot, obtaining a good telephone line and taking the plunge to communicate…
EUbookshop v2

Ein geeigneter Zeitpunkt, sich hierzu zu äußern, wäre morgen früh im Rahmen der Erklärung des Rates und der Kommission zu den Prioritäten der Union im Rahmen der externen Politikbereiche.
A suitable time for it to speak on this matter would be tomorrow morning when the Council and the Commission make their statements on the Union's external action priorities.
Europarl v8

Es ist also, wie ich glaube, ein geeigneter Zeitpunkt, um über diese letzten zwölf Jahre als Generaloberer nachzudenken.
It is, I believe, an appropriate moment to reflect on these past twelve years as Superior General.
ParaCrawl v7.1

Er warnte auch, dass "wir weiterhin glauben, dass dies kein geeigneter Zeitpunkt ist, um das Risiko zu erhöhen.
He also cautioned that "we continue to believe that this is not an appropriate time to add to risk.
ParaCrawl v7.1

Der Zeitpunkt nach einem Verkauf ist auch ein geeigneter Zeitpunkt, um Ihren Net Promoter Score zu messen.
Just after a sale is a great time to measure your Net Promoter Score too.
ParaCrawl v7.1

Als geeigneter Zeitpunkt bot sich der 26. Juni an, wo Mosaro und Bruno Würtenberger in München einen "Playshop" veranstalteten:
A good time for this seemed to be June the 26th, were Mosaro and Bruno Würtenberger arranged a "playshop":
ParaCrawl v7.1