Translation of "Geeignete instrumente" in English

Hierzu sollten im Rahmen des Übereinkommens geeignete Instrumente geschaffen werden.
To this end, appropriate tools should be developed in the framework of the Convention.
DGT v2019

Für eine wirksame Umsetzung brauchen wir geeignete Instrumente zur Terrorismusbekämpfung.
In order to be effective, we must have workable instruments for fighting terrorism.
Europarl v8

Dazu muss sie geeignete technische Instrumente und gegebenenfalls auch militärische Technologien einsetzen.
It must therefore employ the appropriate technical means, including military technology where necessary.
JRC-Acquis v3.0

Geeignete Arzneimittel und Instrumente sollten schnell verfügbar sein.
Appropriate medicinal products and instruments should be readily available.
EMEA v3

Bei der Erreichung dieses Ziels haben sich die Verordnungen als geeignete Instrumente erwiesen.
The Regulations have proven to be a successful instrument in achieving this objective.
TildeMODEL v2018

Bewertungen sind vorzunehmen und geeignete Governance-Instrumente zu entwickeln und zu verfeinern.
Assessments have to be made and the appropriate governance instruments developed and refined.
TildeMODEL v2018

Darüber hinaus sollten die Steuerverwaltungen über geeignete Instrumente zum Umgang mit Hochrisikofällen verfügen.
Furthermore, tax administrations should have appropriate tools available to address high risk cases.
TildeMODEL v2018

Dafür geeignete politische Instrumente werden in Kasten 1 beschrieben.
Policy tools that are suitable for this purpose are described in Box 1.
TildeMODEL v2018

Für den Umweltschutz gebe es besser geeignete Instrumente.
Other instruments would be more suitable for protecting the environment.
TildeMODEL v2018

Für die Verwirklichung dieser Vertragsbestimmungen müssen geeignete Instrumente geschaffen werden.
Appropriate means to ensure the achievement of these Treaty provisions are required.
TildeMODEL v2018

Geeignete Instrumente sind notwendig, um dieses Ziel zu erreichen.
Adequate instruments are needed to reach this objective.
TildeMODEL v2018

Insbesondere fehlen der Kommission geeignete Instrumente für die Ermittlung.
In particular, the Commission lacks the appropriate tools, which are necessary for the fact-finding process.
TildeMODEL v2018

Verfügt sie über geeignete Instrumente für die Organisation der polizeilichen und justiziellen Zusammenarbeit?
Does it have the appropriate tools to organise police and legal co-operation ?
TildeMODEL v2018

Dafür müssten aber geeignete Instrumente geschaffen werden", sagte Herr Dassis.
But for this to happen, adequate instruments need to be put in place", said Mr Dassis.
TildeMODEL v2018

Die Projekte erzeugen auf natürliche Weise neue Ideen für geeignete Instrumente zur Programmdurchführung.
Projects are a natural means of generating new ideas on the right instruments for their implementation.
EUbookshop v2

Die Universität unterstützt ihre Mitglieder bei der Umsetzung durch Fortbildungen und geeignete Instrumente.
To that end, we provide training and appropriate tools to our members.
ParaCrawl v7.1

Für eine effektive und bedarfsgerechte Regulierung und Wettbewerbsaufsicht brauchen die Wettbewerbsbehörden geeignete Instrumente.
The competition authorities need appropriate tools for an effective and targeted regulation and supervision of competition.
ParaCrawl v7.1

Um beginnen zu tun Hocker mit seinen eigenen Händen, Haben geeignete Instrumente:
In order to begin to do footstool with his own hands, Have appropriate tools:
CCAligned v1

Geeignete Dentalwerkzeuge und Instrumente sind ebenso wichtig wie eine gute Ausbildung.
Suitable dental tools and instruments are important for a good education.
CCAligned v1

Dienstleistungsqualität und Effizienz sind über zahlreiche geeignete systematische Instrumente abgesichert.
Service quality and efficiency are assured by means of numerous appropriate systems and procedures.
ParaCrawl v7.1

Dafür sind geeignete Maßnahmen, Methoden, Instrumente und Prozesse zu entwickeln.
This requires the development of suitable measures, methods, instruments and processes.
ParaCrawl v7.1

Die Montage des Federungssystems setzt eingehende Kenntnisse, geeignete Instrumente und Erfahrung voraus.
Suspension system installation requires specialized knowledge, tools and experience.
ParaCrawl v7.1

In dieser Debatte über geeignete Governance-Instrumente sind Planungs- und Berichtspflichten von entscheidender Bedeutung.
In this debate about appropriate governance tools, planning and reporting requirements occupy a central role.
ParaCrawl v7.1

Geeignete Instrumente des Clustermanagements werden daher immer wichtiger.
Appropriate tools for the management of clusters are therefore gaining importance.
ParaCrawl v7.1

Aber die Europäische Union verfügt noch nicht über geeignete Instrumente, diese Verlagerung zu fördern.
But the European Union still lacks the proper tools to encourage it.
Europarl v8

Es sind geeignete Instrumente zur Abdeckung der mit der vorzeitigen Abgabe verbundenen Kreditrisiken zu berücksichtigen .
Appropriate means to cover credit risks associated with frontloading must be taken into account .
ECB v1

Eine gute Umsetzung benötigt wirksame und geeignete Instrumente und Unterstützung vor allem bei grenzüberschreitenden Sachver­halten.
Proper implementation requires effective and appropriate instruments, and, in particular, support for cross-border matters.
TildeMODEL v2018