Translation of "Geeignete instrumente" in English
Hierzu
sollten
im
Rahmen
des
Übereinkommens
geeignete
Instrumente
geschaffen
werden.
To
this
end,
appropriate
tools
should
be
developed
in
the
framework
of
the
Convention.
DGT v2019
Für
eine
wirksame
Umsetzung
brauchen
wir
geeignete
Instrumente
zur
Terrorismusbekämpfung.
In
order
to
be
effective,
we
must
have
workable
instruments
for
fighting
terrorism.
Europarl v8
Dazu
muss
sie
geeignete
technische
Instrumente
und
gegebenenfalls
auch
militärische
Technologien
einsetzen.
It
must
therefore
employ
the
appropriate
technical
means,
including
military
technology
where
necessary.
JRC-Acquis v3.0
Geeignete
Arzneimittel
und
Instrumente
sollten
schnell
verfügbar
sein.
Appropriate
medicinal
products
and
instruments
should
be
readily
available.
EMEA v3
Bei
der
Erreichung
dieses
Ziels
haben
sich
die
Verordnungen
als
geeignete
Instrumente
erwiesen.
The
Regulations
have
proven
to
be
a
successful
instrument
in
achieving
this
objective.
TildeMODEL v2018
Bewertungen
sind
vorzunehmen
und
geeignete
Governance-Instrumente
zu
entwickeln
und
zu
verfeinern.
Assessments
have
to
be
made
and
the
appropriate
governance
instruments
developed
and
refined.
TildeMODEL v2018
Darüber
hinaus
sollten
die
Steuerverwaltungen
über
geeignete
Instrumente
zum
Umgang
mit
Hochrisikofällen
verfügen.
Furthermore,
tax
administrations
should
have
appropriate
tools
available
to
address
high
risk
cases.
TildeMODEL v2018
Dafür
geeignete
politische
Instrumente
werden
in
Kasten
1
beschrieben.
Policy
tools
that
are
suitable
for
this
purpose
are
described
in
Box
1.
TildeMODEL v2018
Für
den
Umweltschutz
gebe
es
besser
geeignete
Instrumente.
Other
instruments
would
be
more
suitable
for
protecting
the
environment.
TildeMODEL v2018
Für
die
Verwirklichung
dieser
Vertragsbestimmungen
müssen
geeignete
Instrumente
geschaffen
werden.
Appropriate
means
to
ensure
the
achievement
of
these
Treaty
provisions
are
required.
TildeMODEL v2018
Geeignete
Instrumente
sind
notwendig,
um
dieses
Ziel
zu
erreichen.
Adequate
instruments
are
needed
to
reach
this
objective.
TildeMODEL v2018
Insbesondere
fehlen
der
Kommission
geeignete
Instrumente
für
die
Ermittlung.
In
particular,
the
Commission
lacks
the
appropriate
tools,
which
are
necessary
for
the
fact-finding
process.
TildeMODEL v2018
Verfügt
sie
über
geeignete
Instrumente
für
die
Organisation
der
polizeilichen
und
justiziellen
Zusammenarbeit?
Does
it
have
the
appropriate
tools
to
organise
police
and
legal
co-operation
?
TildeMODEL v2018
Dafür
müssten
aber
geeignete
Instrumente
geschaffen
werden",
sagte
Herr
Dassis.
But
for
this
to
happen,
adequate
instruments
need
to
be
put
in
place",
said
Mr
Dassis.
TildeMODEL v2018
Die
Projekte
erzeugen
auf
natürliche
Weise
neue
Ideen
für
geeignete
Instrumente
zur
Programmdurchführung.
Projects
are
a
natural
means
of
generating
new
ideas
on
the
right
instruments
for
their
implementation.
EUbookshop v2
Die
Universität
unterstützt
ihre
Mitglieder
bei
der
Umsetzung
durch
Fortbildungen
und
geeignete
Instrumente.
To
that
end,
we
provide
training
and
appropriate
tools
to
our
members.
ParaCrawl v7.1
Für
eine
effektive
und
bedarfsgerechte
Regulierung
und
Wettbewerbsaufsicht
brauchen
die
Wettbewerbsbehörden
geeignete
Instrumente.
The
competition
authorities
need
appropriate
tools
for
an
effective
and
targeted
regulation
and
supervision
of
competition.
ParaCrawl v7.1
Um
beginnen
zu
tun
Hocker
mit
seinen
eigenen
Händen,
Haben
geeignete
Instrumente:
In
order
to
begin
to
do
footstool
with
his
own
hands,
Have
appropriate
tools:
CCAligned v1
Geeignete
Dentalwerkzeuge
und
Instrumente
sind
ebenso
wichtig
wie
eine
gute
Ausbildung.
Suitable
dental
tools
and
instruments
are
important
for
a
good
education.
CCAligned v1
Dienstleistungsqualität
und
Effizienz
sind
über
zahlreiche
geeignete
systematische
Instrumente
abgesichert.
Service
quality
and
efficiency
are
assured
by
means
of
numerous
appropriate
systems
and
procedures.
ParaCrawl v7.1
Dafür
sind
geeignete
Maßnahmen,
Methoden,
Instrumente
und
Prozesse
zu
entwickeln.
This
requires
the
development
of
suitable
measures,
methods,
instruments
and
processes.
ParaCrawl v7.1
Die
Montage
des
Federungssystems
setzt
eingehende
Kenntnisse,
geeignete
Instrumente
und
Erfahrung
voraus.
Suspension
system
installation
requires
specialized
knowledge,
tools
and
experience.
ParaCrawl v7.1
In
dieser
Debatte
über
geeignete
Governance-Instrumente
sind
Planungs-
und
Berichtspflichten
von
entscheidender
Bedeutung.
In
this
debate
about
appropriate
governance
tools,
planning
and
reporting
requirements
occupy
a
central
role.
ParaCrawl v7.1
Geeignete
Instrumente
des
Clustermanagements
werden
daher
immer
wichtiger.
Appropriate
tools
for
the
management
of
clusters
are
therefore
gaining
importance.
ParaCrawl v7.1
Aber
die
Europäische
Union
verfügt
noch
nicht
über
geeignete
Instrumente,
diese
Verlagerung
zu
fördern.
But
the
European
Union
still
lacks
the
proper
tools
to
encourage
it.
Europarl v8
Es
sind
geeignete
Instrumente
zur
Abdeckung
der
mit
der
vorzeitigen
Abgabe
verbundenen
Kreditrisiken
zu
berücksichtigen
.
Appropriate
means
to
cover
credit
risks
associated
with
frontloading
must
be
taken
into
account
.
ECB v1
Eine
gute
Umsetzung
benötigt
wirksame
und
geeignete
Instrumente
und
Unterstützung
vor
allem
bei
grenzüberschreitenden
Sachverhalten.
Proper
implementation
requires
effective
and
appropriate
instruments,
and,
in
particular,
support
for
cross-border
matters.
TildeMODEL v2018