Translation of "Gedicht" in English

Für dieses Gedicht wurde Ossip Mandelstam in die Verbannung geschickt.
For that poem Osip Mandelstam was sent into exile.
Europarl v8

Also schreibe ich Gedicht um Dinge herauszufinden.
So I write poems to figure things out.
TED2020 v1

Hatte ich dieses Gedicht im Aufzug getroffen?
Had I shared an elevator ride with this poem?
TED2020 v1

Genau das macht John Keats in seinem vielleicht geheimnisvollsten Gedicht.
That's what John Keats is doing in his most mysterious, perhaps, poem.
TED2020 v1

Wer dieses Gedicht hört, wird es nie wieder vergessen.
No one who's heard this poem forgets it.
TED2020 v1

Hand hoch, wer glaubt, dass Gedicht 1 von einem Menschen stammt.
Hands up if you think Poem 1 was written by a human.
TED2020 v1

Hand hoch, wer denkt, dass Gedicht 1 von einem Menschen stammt.
So hands up if you think Poem 1 was written by a human.
TED2020 v1

Gedicht 2 wurde von einem Algorithmus namens RKCP erstellt.
And Poem 2 was generated by an algorithm called RKCP.
TED2020 v1

Also, die Welt hat sich nicht so weit von Tennysons Gedicht entfernt.
So the world is not that far removed from Tennyson's poem.
TED2020 v1

Ich beginne meinen Vortrag mit einem Gedicht.
I'm going to begin by reciting a poem.
TED2020 v1

Gerry Bukini betritt die Bühne und trägt ein Gedicht auf Swahili vor.
Gerry Bukini steps on stage to recite a poem in Swahili.
GlobalVoices v2018q4

Jede Postkarte ist mit einem selbstverfassten Gedicht des jeweiligen Künstlers versehen.
Each postcard also contains a small poem written by the artist.
GlobalVoices v2018q4

Also möchte ich gerne mit diesem Gedicht schließen.
So I'd like to close with this poem.
TED2013 v1.1

Ich glaube, Donne hat mal ein Gedicht darüber geschrieben.
I think Donne wrote a poem about that.
TED2020 v1

Es ist ein Gedicht über Marcus Antonius.
This is a poem about Mark Antony.
TED2020 v1

Ich möchte Ihnen dieses Gedicht vorlesen.
I want to read to you from this poem.
TED2020 v1

Vergangenes Jahr hat der Autor Zhu Yufu ein Gedicht im Internet veröffentlicht.
Last year, the writer Zhu Yufu published a poem online, a verse of which reads: “It’s time Chinese people!/ the square belongs to everyone/ the feet are yours/ it’s time to use your feet and take to the square to make a choice.”
News-Commentary v14

Ihr erstes Gedicht schrieb sie, als sie in der achten Klasse war.
She wrote her first poem when she was in eighth grade.
Wikipedia v1.0

Das Gedicht ist im Codex Regius überliefert.
The poem is appreciated for its evocative images.
Wikipedia v1.0

In dem Gedicht kommt ein Wahrsager zum Hof des Kaisers Elfinan.
In the poem, a soothsayer visits the court of the Emperor Elfinan.
Wikipedia v1.0

Dem Gedicht nach war die Kerze ein Mittel zur Bestimmung der Nachtzeit.
According to the poem, the graduated candle was a means of determining time at night.
Wikipedia v1.0