Translation of "Gebräuche" in English
Sitten
und
Gebräuche
können
nicht
über
den
Gesetzen
eines
Rechtsstaats
stehen.
Customs
and
tradition
cannot
take
precedence
over
the
rule
of
law.
Europarl v8
Der
Mensch
ist
ein
Sklave
der
Gebräuche.
Man
is
enslaved
to
customs.
Tatoeba v2021-03-10
Du
weißt
besser
über
deutsche
Sitten
und
Gebräuche
Bescheid
als
ich.
You
know
more
than
I
do
about
German
customs
and
traditions.
Tatoeba v2021-03-10
Wir
müssen
immer
offen
sein
und
Gebräuche
annehmen.
We
must
make
an
effort
to
embrace
customs...
OpenSubtitles v2018
Du
hast
dir
unsere
Gebräuche
schnell
angeeignet.
You
sure
took
to
our
customs
fast.
OpenSubtitles v2018
Sicherer
als
die
Gebräuche
der
anständigen
Brautwerbung
es
erlauben.
Well,
surer
than
the
customs
of
well-bred
courtship
will
allow.
Go
on.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
einige
königliche
Gebräuche
und
Kleider
für
sie.
I
have
some
royal
customs
and-and
Clothes
to
share
with
her.
OpenSubtitles v2018
Und
dieses
Licht
bedrohte
die
verschlagene,
finstere
Bequemlichkeit
überkommener
Sitten
und
Gebräuche.
And
this
light
threatened
the
sly
and
dark
convenience
of
our
rotten
usage
and
custom.
OpenSubtitles v2018
Die
Gebräuche
der
Westerosi
sind
immer
noch
ein
wenig
fremd
für
mich.
Westerosi
customs
are
still
a
bit
foreign
to
me.
OpenSubtitles v2018
Ich
posiere
als
Ehemann,
stolpere
ständig
über
seltsame
Gebräuche.
Posing
as
a
husband.
Stumbling
over
these
very
strange
customs.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
klug,
die
Gebräuche
des
Gegners
zu
kennen.
It's
wise
to
study
the
ways
of
one's
adversary.
OpenSubtitles v2018
Krieg
ändert
weder
unsere
Seelen
noch
unsere
Gebräuche.
War
changes
neither
our
souls
nor
our
customs.
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
stolz
auf
ihre
Sitten
und
Gebräuche.
And
they
have
great
pride
in
their
ways.
OpenSubtitles v2018
Ich
kannte
Ihre
Gebräuche
nicht,
bis
Soren
mich
zurückwies.
I
didn't
understand
your
ways
until
she
explained
and
rejected
me.
OpenSubtitles v2018
Doch
ich
kenne
nicht
alle
Gebräuche.
But
there
are
customs
of
which
I
have
no
experience.
OpenSubtitles v2018
Ein
sturer
Junge,
der
Willen
und
Gebräuche
seiner
Väter
ablehnt.
A
wilful
youth
who
refuses
the
commands
and
customs
of
his
fathers.
OpenSubtitles v2018
In
den
Dörfern
haben
die
traditionellen
Sitten
und
Gebräuche
überlebt.
In
the
villages,
the
customs
and
traditions
of
yesteryear
remain
as
active
as
ever.
EUbookshop v2