Translation of "Gebratenen fisch" in English

Wir nehmen Räucherfisch, Fisch mit Zwiebeln, gebratenen Fisch,
Fried fish, fish cowry, fish rolls.
OpenSubtitles v2018

Einige Imbissstände bieten gebratenen Fisch mit kühlem Bier.
Some huts along the beach offer fried fish with a cold beer.
ParaCrawl v7.1

Den gebratenen Fisch in eine Schuessel geben und mit der fertigen marinade uebergiessen.
Place the fish in a dish and pour the prepared marinade over it.
ParaCrawl v7.1

Da reichten sie ihm ein Stück gebratenen Fisch und etwas Wabenhonig.
They gave him a portion of a broiled fish and of a honeycomb.
ParaCrawl v7.1

Oder zu einem gebratenen Fisch, gerillten Krabben oder Scampi.
Or with fried fish, grilled prawns or scampi.
ParaCrawl v7.1

Es ist ausgezeichnet mit gebratenen Fisch, wenn sehr jung getrunken.
It's excellent with fried fish if drunk very young.
CCAligned v1

Mit den Shrimps garnieren und mit dem gebratenen Fisch servieren.
Garnish with the shrimps and serve with the fried fish.
ParaCrawl v7.1

Und sie legten ihm vor ein Stück gebratenen Fisch und Honigseim.
And they gave him a piece of a broiled fish, and of a honeycomb.
ParaCrawl v7.1

Ich bringe dir gebratenen Fisch.
I bring you fried fish.
CCAligned v1

Die Restaurants servieren das Gamut von Tex-Mex-Küche bis hin zu gebratenen Fisch- und Grillgerichten.
Restaurants run the gamut from Tex-Mex cuisine to fried catfish to barbecue and everything in between.
ParaCrawl v7.1

Sie aber reichten ihm ein Stück gebratenen Fisch; und er nahm und aß vor ihnen.
They gave Him a piece of a broiled fish; and He took it and ate it before them.
ParaCrawl v7.1

In der Stadt ist Wochenmarkt und überall riecht es nach nach gebratenen Hähnchen und Fisch.
The weekly market is in town and it smells like grilled chicken and fish all over the place.
ParaCrawl v7.1

Das Aufarbeiten des Fisches Viele haben gern, vom leckeren gebratenen Fisch zu naschen.
Cutting of fish Many like to regale on a tasty fried small fish.
ParaCrawl v7.1

Mancher behauptet, ich spräche in diesem Parlament, in meinen Stimmerklärungen, zu viel, doch wie Sie wissen, Herr Präsident, vertrete ich die Partei der Rentner in Italien, und die Rentner tun alles, sie essen auch in der Pfanne gebratenen Fisch.
Some people say that I talk too much in this House, in my explanations of vote, but, as you know, Mr President, I represent the Italian Pensioners' Party, and pensioners do everything, including eat pan-fried fish.
Europarl v8

Der alte Chung und Jill nehmen gebratenen Fisch mit Nudeln, Gemüse und unseren Reis, extra Öl.
Old Chung and Jill have the stir fried fish with noodles, vegetables, and some of our rice with extra oil.
OpenSubtitles v2018

Phu Quoc Küche ist Meeresfrüchte-Base Spezialitäten roh Heringssalat enthalten, Ham Ninh Blume Krabbe, gegrilltes Bien Mai Jakobsmuschel sinew, Blume Krabbe Reis, gebratenen Tintenfisch mit Fisch, dick Nudelsuppe mit Makrele, gegrillten Abalonen, und frische Krabben Blut.
Phu Quoc cuisine is seafood-base.The specialties include raw herring salad, Ham Ninh flower crab, grilled Bien Mai scallop sinew, flower crab rice, fried squid with fish, thick noodle soup with mackerel, grilled abalones, and fresh crab blood.
ParaCrawl v7.1

In Restaurants und Tavernen in der Verona mit Aufschnitt serviert wird, ist, dass mit Suppe und gebratenen Fisch.
In restaurants and taverns in the Verona is served with cold cuts is that with soup and fried fish.
ParaCrawl v7.1

The celebration will have Chilean Bakery favorites such as empanadas, anticuchos (shish kabobs), gebratenen Fisch, Pastel de Choclo zusammen mit Menü Angebote.
The celebration will have Chilean Bakery favorites such as empanadas, Anticuchos (shish kabobs), fried fish, Pastel de Choclo along with menu specials.
ParaCrawl v7.1

Das Resort Afrodita bietet seinen Gästen zum Abendessen Suppe, gebratenen oder gekochten Fisch, alle Arten von GemÃ1?4se mit verschiedenen Soßen und Fleisch, Lasagne, fantasievolle kalte Salate und Pizzas, so dass jedem Gast eine große Auswahl an Vorspeisen und Hauptspeisen vom Buffet zur VerfÃ1?4gung steht.
For supper the Afrodita Resort offers its guests soups, fried or cooked fish, all types of vegetables in a variety of sauces with meat, lasagne, imaginative cold salads and pizzas, so that every guest can choose from a large range of starters and main dishes from the buffet.
ParaCrawl v7.1

Solche Beilage kommt zu den Platten aus dem Huhn, dem gebratenen Fisch gut heran, man kann es auch als die abgesonderte Platte reichen.
Such garnish well approaches chicken dishes, fried fish, it is possible to give it and as a separate dish.
ParaCrawl v7.1

Ariosto für gebratenen und gegrillten Fisch eignet sich besonders für alle Fischgerichte, die auf dem Grill und im Ofen zubereitet werden.
Ariosto for Baked and Grilled Fish works particularly well for all fish dishes involving the oven or grill.
ParaCrawl v7.1

Wir halten uns da lieber an gebratenen Fisch, lauwarmen Pulposalat oder als Krönung an im eigenen Häuschen zubereitete Langusten.
We prefer grilled fish, lukewarm octopus salad or, as a culmination, spiny lobster prepared in our own little house.
ParaCrawl v7.1

Den gebratenen Fisch auf die eingeölte Pfanne zu legen, ringsumher naresannym von den Kreisen von den Bratkartoffeln umzulegen, mit der sauren Sahne zu überfluten, mit den Zwiebäcken zu bestreuen, das Öl zu ergänzen und, in der Backröhre zu überbacken.
Fried fish to put on the oiled frying pan, to impose around with the fried potatoes cut by circles, to fill in with sour cream, to strew with crackers, to add oil and to bake in an oven.
ParaCrawl v7.1

Im Laufe der Jahre wurde die Gründonnerstagsmahlzeit für die Armen um Suppe, gekochten oder gebratenen Fisch, Erbsen, Gerste, Semmeln, Brot und Bier erweitert.
In the course of the years, the menu for the poor on Maundy Thursday was enlarged by soup, aportion of boiled or roasted fish, peas, peeled barley, rolls, bread and beer.
ParaCrawl v7.1

Ein Mädchen mit braunen Mandelaugen reichte uns Kumys und Tee, später Bratkartoffeln, dann frisch gefangenen und gebratenen Fisch.
A girl with brown almond eyes gave us Kumys and tea, later we got roasting potatoes, freshly catched and roasted fish.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie einen guten, gebratenen Fisch am Meer genießen möchten, sind wir das richtige Hotel für Sie!
If you want to enjoy a good fried fish watching the sea .. we are the right hotel for you!!
ParaCrawl v7.1

Die Gerichte sind zum Teil klassische Rezepte der italienischen Tradition und insbesondere ligurische (Pasta und Risotto mit Meeresfrüchten, gemischt gebratenen Fisch, aber auch Cappon Magro, Stoccafisso Brandacujon und Fischsuppe), teilweise neue Rezepte nach meinen Inspiration (z. B. Garnelen mit Kadaif-Paste und Gorgonzola-Creme, Gnocchi mit Garnelen und Carpaccio von schwarzem Trüffel, mit Pistaziencreme verbrühte Jakobsmuscheln).
The dishes are, in part, classic recipes of the Italian tradition and, in particular, Ligurian (pasta and risotto with seafood, mixed fried fish, but also cappon magro, stoccafisso brandacujon and fish soup), in part, new recipes according to my inspiration (eg shrimp with kadaif paste and gorgonzola cream, gnocchi with shrimp and carpaccio of black truffle, scallops scalded with pistachio cream).
CCAligned v1

Die Fischhandlung bietet vor allem frischen Fische, Verkauf von gekühlten und tiefgekühlten Meeresfrüchten und Süßwasserfische, aber auch S chnellimbiss: frisch gebratenen Fisch, gebäckte und geräucherte Fische, Suppe, Salate,...
Fish bar F ish shop "U Brány" offers mainly sell fresh fish, cooled and frozen seafood and lake fish, but also seafood fast food: fresh fried fish, baked and smoked fish, soup, fish dishes, salads.
ParaCrawl v7.1