Translation of "Gebratenen fisch" in English
Wir
nehmen
Räucherfisch,
Fisch
mit
Zwiebeln,
gebratenen
Fisch,
Fried
fish,
fish
cowry,
fish
rolls.
OpenSubtitles v2018
Einige
Imbissstände
bieten
gebratenen
Fisch
mit
kühlem
Bier.
Some
huts
along
the
beach
offer
fried
fish
with
a
cold
beer.
ParaCrawl v7.1
Den
gebratenen
Fisch
in
eine
Schuessel
geben
und
mit
der
fertigen
marinade
uebergiessen.
Place
the
fish
in
a
dish
and
pour
the
prepared
marinade
over
it.
ParaCrawl v7.1
Da
reichten
sie
ihm
ein
Stück
gebratenen
Fisch
und
etwas
Wabenhonig.
They
gave
him
a
portion
of
a
broiled
fish
and
of
a
honeycomb.
ParaCrawl v7.1
Oder
zu
einem
gebratenen
Fisch,
gerillten
Krabben
oder
Scampi.
Or
with
fried
fish,
grilled
prawns
or
scampi.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
ausgezeichnet
mit
gebratenen
Fisch,
wenn
sehr
jung
getrunken.
It's
excellent
with
fried
fish
if
drunk
very
young.
CCAligned v1
Mit
den
Shrimps
garnieren
und
mit
dem
gebratenen
Fisch
servieren.
Garnish
with
the
shrimps
and
serve
with
the
fried
fish.
ParaCrawl v7.1
Und
sie
legten
ihm
vor
ein
Stück
gebratenen
Fisch
und
Honigseim.
And
they
gave
him
a
piece
of
a
broiled
fish,
and
of
a
honeycomb.
ParaCrawl v7.1
Ich
bringe
dir
gebratenen
Fisch.
I
bring
you
fried
fish.
CCAligned v1
Die
Restaurants
servieren
das
Gamut
von
Tex-Mex-Küche
bis
hin
zu
gebratenen
Fisch-
und
Grillgerichten.
Restaurants
run
the
gamut
from
Tex-Mex
cuisine
to
fried
catfish
to
barbecue
and
everything
in
between.
ParaCrawl v7.1
Sie
aber
reichten
ihm
ein
Stück
gebratenen
Fisch;
und
er
nahm
und
aß
vor
ihnen.
They
gave
Him
a
piece
of
a
broiled
fish;
and
He
took
it
and
ate
it
before
them.
ParaCrawl v7.1
In
der
Stadt
ist
Wochenmarkt
und
überall
riecht
es
nach
nach
gebratenen
Hähnchen
und
Fisch.
The
weekly
market
is
in
town
and
it
smells
like
grilled
chicken
and
fish
all
over
the
place.
ParaCrawl v7.1
Das
Aufarbeiten
des
Fisches
Viele
haben
gern,
vom
leckeren
gebratenen
Fisch
zu
naschen.
Cutting
of
fish
Many
like
to
regale
on
a
tasty
fried
small
fish.
ParaCrawl v7.1
Mancher
behauptet,
ich
spräche
in
diesem
Parlament,
in
meinen
Stimmerklärungen,
zu
viel,
doch
wie
Sie
wissen,
Herr
Präsident,
vertrete
ich
die
Partei
der
Rentner
in
Italien,
und
die
Rentner
tun
alles,
sie
essen
auch
in
der
Pfanne
gebratenen
Fisch.
Some
people
say
that
I
talk
too
much
in
this
House,
in
my
explanations
of
vote,
but,
as
you
know,
Mr
President,
I
represent
the
Italian
Pensioners'
Party,
and
pensioners
do
everything,
including
eat
pan-fried
fish.
Europarl v8
Der
alte
Chung
und
Jill
nehmen
gebratenen
Fisch
mit
Nudeln,
Gemüse
und
unseren
Reis,
extra
Öl.
Old
Chung
and
Jill
have
the
stir
fried
fish
with
noodles,
vegetables,
and
some
of
our
rice
with
extra
oil.
OpenSubtitles v2018
Phu
Quoc
Küche
ist
Meeresfrüchte-Base
Spezialitäten
roh
Heringssalat
enthalten,
Ham
Ninh
Blume
Krabbe,
gegrilltes
Bien
Mai
Jakobsmuschel
sinew,
Blume
Krabbe
Reis,
gebratenen
Tintenfisch
mit
Fisch,
dick
Nudelsuppe
mit
Makrele,
gegrillten
Abalonen,
und
frische
Krabben
Blut.
Phu
Quoc
cuisine
is
seafood-base.The
specialties
include
raw
herring
salad,
Ham
Ninh
flower
crab,
grilled
Bien
Mai
scallop
sinew,
flower
crab
rice,
fried
squid
with
fish,
thick
noodle
soup
with
mackerel,
grilled
abalones,
and
fresh
crab
blood.
ParaCrawl v7.1
In
Restaurants
und
Tavernen
in
der
Verona
mit
Aufschnitt
serviert
wird,
ist,
dass
mit
Suppe
und
gebratenen
Fisch.
In
restaurants
and
taverns
in
the
Verona
is
served
with
cold
cuts
is
that
with
soup
and
fried
fish.
ParaCrawl v7.1
The
celebration
will
have
Chilean
Bakery
favorites
such
as
empanadas,
anticuchos
(shish
kabobs),
gebratenen
Fisch,
Pastel
de
Choclo
zusammen
mit
Menü
Angebote.
The
celebration
will
have
Chilean
Bakery
favorites
such
as
empanadas,
Anticuchos
(shish
kabobs),
fried
fish,
Pastel
de
Choclo
along
with
menu
specials.
ParaCrawl v7.1
Das
Resort
Afrodita
bietet
seinen
Gästen
zum
Abendessen
Suppe,
gebratenen
oder
gekochten
Fisch,
alle
Arten
von
GemÃ1?4se
mit
verschiedenen
Soßen
und
Fleisch,
Lasagne,
fantasievolle
kalte
Salate
und
Pizzas,
so
dass
jedem
Gast
eine
große
Auswahl
an
Vorspeisen
und
Hauptspeisen
vom
Buffet
zur
VerfÃ1?4gung
steht.
For
supper
the
Afrodita
Resort
offers
its
guests
soups,
fried
or
cooked
fish,
all
types
of
vegetables
in
a
variety
of
sauces
with
meat,
lasagne,
imaginative
cold
salads
and
pizzas,
so
that
every
guest
can
choose
from
a
large
range
of
starters
and
main
dishes
from
the
buffet.
ParaCrawl v7.1
Solche
Beilage
kommt
zu
den
Platten
aus
dem
Huhn,
dem
gebratenen
Fisch
gut
heran,
man
kann
es
auch
als
die
abgesonderte
Platte
reichen.
Such
garnish
well
approaches
chicken
dishes,
fried
fish,
it
is
possible
to
give
it
and
as
a
separate
dish.
ParaCrawl v7.1
Ariosto
für
gebratenen
und
gegrillten
Fisch
eignet
sich
besonders
für
alle
Fischgerichte,
die
auf
dem
Grill
und
im
Ofen
zubereitet
werden.
Ariosto
for
Baked
and
Grilled
Fish
works
particularly
well
for
all
fish
dishes
involving
the
oven
or
grill.
ParaCrawl v7.1
Wir
halten
uns
da
lieber
an
gebratenen
Fisch,
lauwarmen
Pulposalat
oder
als
Krönung
an
im
eigenen
Häuschen
zubereitete
Langusten.
We
prefer
grilled
fish,
lukewarm
octopus
salad
or,
as
a
culmination,
spiny
lobster
prepared
in
our
own
little
house.
ParaCrawl v7.1
Den
gebratenen
Fisch
auf
die
eingeölte
Pfanne
zu
legen,
ringsumher
naresannym
von
den
Kreisen
von
den
Bratkartoffeln
umzulegen,
mit
der
sauren
Sahne
zu
überfluten,
mit
den
Zwiebäcken
zu
bestreuen,
das
Öl
zu
ergänzen
und,
in
der
Backröhre
zu
überbacken.
Fried
fish
to
put
on
the
oiled
frying
pan,
to
impose
around
with
the
fried
potatoes
cut
by
circles,
to
fill
in
with
sour
cream,
to
strew
with
crackers,
to
add
oil
and
to
bake
in
an
oven.
ParaCrawl v7.1
Im
Laufe
der
Jahre
wurde
die
Gründonnerstagsmahlzeit
für
die
Armen
um
Suppe,
gekochten
oder
gebratenen
Fisch,
Erbsen,
Gerste,
Semmeln,
Brot
und
Bier
erweitert.
In
the
course
of
the
years,
the
menu
for
the
poor
on
Maundy
Thursday
was
enlarged
by
soup,
aportion
of
boiled
or
roasted
fish,
peas,
peeled
barley,
rolls,
bread
and
beer.
ParaCrawl v7.1
Ein
Mädchen
mit
braunen
Mandelaugen
reichte
uns
Kumys
und
Tee,
später
Bratkartoffeln,
dann
frisch
gefangenen
und
gebratenen
Fisch.
A
girl
with
brown
almond
eyes
gave
us
Kumys
and
tea,
later
we
got
roasting
potatoes,
freshly
catched
and
roasted
fish.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
einen
guten,
gebratenen
Fisch
am
Meer
genießen
möchten,
sind
wir
das
richtige
Hotel
für
Sie!
If
you
want
to
enjoy
a
good
fried
fish
watching
the
sea
..
we
are
the
right
hotel
for
you!!
ParaCrawl v7.1
Die
Gerichte
sind
zum
Teil
klassische
Rezepte
der
italienischen
Tradition
und
insbesondere
ligurische
(Pasta
und
Risotto
mit
Meeresfrüchten,
gemischt
gebratenen
Fisch,
aber
auch
Cappon
Magro,
Stoccafisso
Brandacujon
und
Fischsuppe),
teilweise
neue
Rezepte
nach
meinen
Inspiration
(z.
B.
Garnelen
mit
Kadaif-Paste
und
Gorgonzola-Creme,
Gnocchi
mit
Garnelen
und
Carpaccio
von
schwarzem
Trüffel,
mit
Pistaziencreme
verbrühte
Jakobsmuscheln).
The
dishes
are,
in
part,
classic
recipes
of
the
Italian
tradition
and,
in
particular,
Ligurian
(pasta
and
risotto
with
seafood,
mixed
fried
fish,
but
also
cappon
magro,
stoccafisso
brandacujon
and
fish
soup),
in
part,
new
recipes
according
to
my
inspiration
(eg
shrimp
with
kadaif
paste
and
gorgonzola
cream,
gnocchi
with
shrimp
and
carpaccio
of
black
truffle,
scallops
scalded
with
pistachio
cream).
CCAligned v1
Die
Fischhandlung
bietet
vor
allem
frischen
Fische,
Verkauf
von
gekühlten
und
tiefgekühlten
Meeresfrüchten
und
Süßwasserfische,
aber
auch
S
chnellimbiss:
frisch
gebratenen
Fisch,
gebäckte
und
geräucherte
Fische,
Suppe,
Salate,...
Fish
bar
F
ish
shop
"U
Brány"
offers
mainly
sell
fresh
fish,
cooled
and
frozen
seafood
and
lake
fish,
but
also
seafood
fast
food:
fresh
fried
fish,
baked
and
smoked
fish,
soup,
fish
dishes,
salads.
ParaCrawl v7.1