Translation of "Geben sie uns bitte bescheid" in English
Falls
Sie
inzwischen
was
von
ihr
hören,
geben
Sie
uns
bitte
Bescheid.
Meanwhile,
if
you
do
hear
from
her,
we'd
appreciate
you
letting
us
know.
OpenSubtitles v2018
Falls
Sie
irgendetwas
wissen
sollten,
geben
Sie
uns
bitte
Bescheid.
If
you
have
any
information,
please
speak
up.
OpenSubtitles v2018
Haben
Sie
ein
neues
Mitglied
geworben,
geben
Sie
uns
darüber
bitte
Bescheid.
Please
let
us
know
if
you
have
recommended
us
to
a
new
member.
ParaCrawl v7.1
Geben
Sie
uns
bitte
Bescheid
und
wir
helfen
Ihnen
weiter.
Please
let
us
know
and
we
will
take
care
of
you.
ParaCrawl v7.1
Sollten
Sie
mittags
eine
Stärkung
wünschen,
geben
Sie
uns
bitte
Bescheid!
Should
you
get
hungry
at
lunch,
simply
let
us
know.
ParaCrawl v7.1
Geben
Sie
uns
doch
bitte
Bescheid.
Please
let
us
know.
ParaCrawl v7.1
Bei
einer
Anreise
nach
18.00
Uhr,
geben
Sie
uns
bitte
Bescheid.
If
you
after
18:00
o’clock
arrive,
please
give
us
answer.
CCAligned v1
Geben
Sie
uns
bitte
Bescheid,
wenn
Sie
einen
Festivalpass
buchen
möchten.
Please
let
us
know
if
you
need
a
festival
pass.
CCAligned v1
Geben
Sie
uns
bitte
Bescheid,
ob
es
irgendeine
Art
von
Allergien
gibt.
Please
let
us
know
if
there
is
any
kind
of
allergies.
CCAligned v1
In
dringenen
Fällen
geben
Sie
uns
bitte
telefonisch
Bescheid:
In
urgency
of
the
situation
please
let
us
know
by
phone
communication:
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
eine
Behandlung
absagen
müssen
geben
Sie
uns
bitte
möglichst
früh
Bescheid.
If
you
have
to
cancel
a
treatment,
please
inform
us
as
early
as
possible.
ParaCrawl v7.1
Bei
späterer
Anreise
geben
Sie
uns
bitte
schriftlich
Bescheid.
Please
inform
us
in
case
of
arriving
later.
ParaCrawl v7.1
Geben
Sie
uns
bitte
rechtzeitig
Bescheid,
wenn
Sie
eine
Kinderbetreuung
benötigen.
Please
give
us
a
prior
notice
in
case
you
need
a
child
care.
ParaCrawl v7.1
Geben
Sie
uns
bitte
nur
kurz
Bescheid
bei
Ihrer
Reservierung.
Please
let
us
know
when
you
make
your
reservation.
ParaCrawl v7.1
Geben
Sie
uns
bitte
frühzeitig
Bescheid.
Please
let
us
know
as
soon
as
possible.
ParaCrawl v7.1
Möchten
Sie
bei
uns
den
Termin
fest
reservieren,
so
geben
Sie
uns
bitte
baldmöglichst
Bescheid.
Would
you
like
to
reserve
the
date
fixed
for
us,
so
please
let
us
know
as
soon
as
possible
.
ParaCrawl v7.1
Geben
Sie
uns
bitte
Bescheid
wie
Sie
zufrieden
waren
oder
was
wir
verbessern
könnten.
Please
don't
hesitate
to
express
how
satisfied
you
were
or
how
we
should
improve.
ParaCrawl v7.1
Haben
Sie
diese
Seite
mithilfe
der
Web-Suchmaschine
gefunden,
dann
geben
Sie
uns
bitte
Bescheid.
If
you
have
come
to
this
page
using
a
search
engine,
please
let
us
know.
ParaCrawl v7.1
Sollten
Sie
Ihre
ISPO
Card
verlieren,
dann
geben
Sie
uns
bitte
zeitnah
Bescheid.
If
you
lose
your
ISPO
Card
please
contact
us
immediately.
ParaCrawl v7.1
Geben
Sie
uns
bitte
vorher
Bescheid,
damit
wir
diese
Plätze
für
Sie
reservieren
können.
Please
let
us
know
so
that
we
can
book
your
space.
ParaCrawl v7.1
Falls
Sie
auf
abgelaufene
oder
nicht
funktionierende
Promotion-Codes
oder
-Coupons
stoßen
geben
Sie
uns
bitte
Bescheid.
If
you
spot
any
expired
or
non
working
promotional
discount
codes
or
coupons
please
let
us
know.
CCAligned v1
Bemerkungen:
Geben
Sie
uns
bitte
Bescheid,
ob
es
irgendeine
Art
von
Allergien
gibt.
Remarks:
Please
let
us
know
if
there
is
any
kind
of
allergies
CCAligned v1
Sollten
Sie
eine
für
Sie
wichtige
Betriebsanleitung
vermissen,
geben
Sie
uns
bitte
bescheid.
If
you
miss
on
of
the
manuals,
please
give
us
a
note.
CCAligned v1
Falls
Sie
später
als
18:00
Uhr
anreisen,
geben
Sie
uns
daher
bitte
Bescheid.
If
you
arrive
later
than
6:00
p.m.,
please
let
us
know
beforehand.
ParaCrawl v7.1