Translation of "Geben sie uns bekannt" in English
Dybek
hat
uns
für
die
NFL
empfohlen
und
sie
geben
uns
Montag
bekannt.
Dybek
recommended
us
to
the
NFL,
and
they're
announcing
us
Monday.
OpenSubtitles v2018
Geben
Sie
uns
Ihren
Wunschtermin
bekannt
und
überzeugen
Sie
sich
persönlich!
Please
let
us
have
your
preferred
date
and
see
for
yourself!
CCAligned v1
Geben
Sie
uns
Ihre
Wünsche
bekannt!
Please
tell
us
about
your
special
wishes!
CCAligned v1
Bitte
geben
Sie
uns
Ihren
Namen
bekannt!
Please
give
us
your
Name!
CCAligned v1
Geben
Sie
uns
bekannt
wie
viele
"Safety
Set"Sie
benötigen.
Tell
us
how
many
"Safety
Set"you
need.
ParaCrawl v7.1
Geben
Sie
uns
Ihre
Flugzeiten
bekannt
und
wir
machen
den
Rest.
Give
us
your
flight
times
and
we'll
do
the
rest.
ParaCrawl v7.1
Geben
Sie
uns
die
Abgabetermine
bekannt
und
wir
respektieren
sie.
Let
us
know
the
time
of
delivery
and
we
will
comply.
ParaCrawl v7.1
Bitte
geben
Sie
uns
Ihre
Wünsche
bekannt:
Please
tell
us
your
needs:
CCAligned v1
Bitte
geben
Sie
uns
Ihre
Kontaktdaten
bekannt:
Tell
us
your
contact
details:
CCAligned v1
Geben
Sie
uns
Ihre
Wünsche
bekannt,
wir
realisieren
sie,
Just
let
us
know
your
wishes,
we
will
realize
them,
because
with
us
any
special
requests
are
possible!
CCAligned v1
Mitfahrgelegenheit
gesucht,
bitte
geben
Sie
uns
Ihre
Handynummer
bekannt:
Looking
for
a
possibility
for
car
sharing,
please
provide
us
with
your
mobile
phone
number:
CCAligned v1
Bitte
geben
Sie
uns
Ihre
Ankunftszeit
bekannt,
wir
organisieren
gerne
Ihre
Abholung.
Please
let
us
know
your
arrival
time
and
we
will
organize
your
pick
up
CCAligned v1
Bitte
geben
Sie
uns
die
Abreise
bekannt!
Please
give
us
your
Name!
CCAligned v1
Bitte
geben
Sie
uns
Ihre
Anforderung
bekannt!
Please
inform
us
of
your
requirements
CCAligned v1
Geben
Sie
uns
Ihre
Wünsche
bekannt
und
wir
sagen
Ihnen
was
möglich
ist.
Give
us
your
wishes
and
we
will
tell
you
what
is
possible
for
us.
CCAligned v1
Geben
Sie
uns
Ihre
Kontaktdaten
bekannt,
wir
melden
uns
umgehend.
Give
us
your
contact
details.
We
process
your
request
immediately.
ParaCrawl v7.1
Geben
Sie
uns
Ihre
Anforderungen
bekannt.
Let
us
know
your
requirements.
ParaCrawl v7.1
Geben
Sie
uns
Ihre
Anreise
bekannt,
wir
holen
Sie
gerne
ab.
Tell
us
when
you
will
arrive
and
we
will
pick
you
up.
ParaCrawl v7.1
Bitte
geben
Sie
uns
Ihr
Wunschtermin
bekannt,
damit
wir
Ihnen
ein
unverbindliches
Angebot
zuschicken
können!
Please
let
us
know
your
preferred
date,
so
that
we
can
send
you
a
non-binding
offer!
CCAligned v1
Geben
Sie
uns
Ihre
Vorstellungen
bekannt,
und
lassen
Sie
sich
von
unseren
Vorschlägen
überraschen.
Just
give
us
some
pointers
and
prepare
to
be
surprised
by
our
suggestions.
CCAligned v1
Ihre
Abreise
geben
Sie
uns
bitte
rechtzeitig
bekannt
und
übergeben
das
Zimmer
bis
spätestens
10:00
Uhr.
Please
let
us
know
your
departure
in
time
and
hand
over
the
room
by
10
am
at
the
latest.
CCAligned v1
Geben
Sie
uns
Ihre
Wünsche
bekannt,
und
wir
finden
für
Sie
das
passende
Zimmer.
Let
us
know
your
wishes
so
we
can
find
you
a
suitable
room.
ParaCrawl v7.1
Geben
Sie
uns
Ihre
Vorstellungen
bekannt,
wir
klären
die
Machbarkeit
gerne
für
Sie
fachgerecht
ab.
Please
send
us
your
ideas
and
we'll
make
them
real.
ParaCrawl v7.1
Geben
Sie
uns
Ihre
Wünsche
bekannt,
meine
hervorragenden
Assistentinnen
und
ich
beraten
Sie
gerne!
Tell
us
your
special
wishes,
we
are
happy
to
advise
you!
CCAligned v1
Geben
Sie
uns
Ihre
Reisedaten
bekannt
und
wir
werden
Ihnen
ein
maßgeschneidertes
Angebot
zukommen
lassen.
Then
you
are
exactly
right!
Give
us
your
travel
details
and
we
will
send
you
a
customized
offer.
ParaCrawl v7.1
Geben
Sie
uns
Ihre
Wünsche
bekannt,
wir
stellen
Ihnen
das
ausgewählte
Projekt
online.
Give
us
your
wishes,
we
will
provide
you
the
requested
demo
projects
online.
ParaCrawl v7.1
Bitte
geben
Sie
uns
Ihre
Wünsche
bekannt
oder
lassen
Sie
sich
von
unserem
Eventtechniker
persönlich
beraten.
Please
let
us
know
your
wishes
or
arrange
a
personal
consultation
with
our
event
technician.
ParaCrawl v7.1