Translation of "Ganzzahliger teiler" in English

Motive folgen sich auf der Prägematrize in einem vorbestimmten Motivabstand, der ein ganzzahliger Teiler des Umfangs des Prägezylinders ist.
Motifs follow each other on the embossing matrix at a predetermined motif interval which is an integral divisor of the circumference of the embossing cylinder.
EuroPat v2

Um bei gegebenem Rechenaufwand die Anzahl N der möglichen Filterkoeffizienten zu erhöhen, kann die Adaption der Filterkoeffizienten auf mehrere Abtastschritte verteilt werden (N u sei ein ganzzahliger Teiler von N).
In order for a given computer effort to increase the number N of possible filter coefficients, the adaptation of the filter coefficients can be distributed over a plurality of sampling steps (let N u be an integral divisor of N).
EuroPat v2

In der bevorzugten Ausführungsform werden nicht alle (N+1) Filterkoeffizienten gleichzeitig aufdatiert, sondern jeweils nur K. Es gelten die nachfolgenden Beziehungen unter der Annahme, dass K ein ganzzahliger Teiler von (N+1) ist.
In the preferred embodiment all (N+1) filter coefficients are not simultaneously updated and instead only K. The following relations apply under the assumption that K is an integral divider of (N+1).
EuroPat v2

Besonders vorteilhaft ist es hierbei, wenn die möglichen niedrigeren Werte für die Übertragungsrate ein ganzzahliger Teiler der Standardübertragungsrate sind (beispielsweise 2, 4, 8 oder 16 von 64).
It is particularly advantageous in this context if the possible lower values for the transmission rate are integral divisors of the standard transmission rate (for example 2, 4, 8, or 16 of 64).
EuroPat v2

Wenn ein Abstand an+1 ein ganzzahliger Teiler von b0 ist, dann baut sich mit hoher Wahrscheinlichkeit ein azimuthaler Schwingungsmode auf.
When a distance an+1 is an integral divisor of b 0, an azimuthal vibration mode is then built up with a high degree of probability.
EuroPat v2

Weiterhin muss die Anzahl m der Teil-Umrichter ein ganzzahliger Teiler der Gesamtanzahl n der Wicklungen des Generators 12 sein.
The number m of partial converters must furthermore form a whole-number divisor for the total number of n windings of the generator 12 .
EuroPat v2

Noch ein Nachteil ist, dass eine Umlenkung nur um Winkel möglich ist, die ein ganzzahliger Teiler von 360° sind.
Yet another disadvantage is the fact that a deflection is only possible about angles which are an integer divider of 360°.
EuroPat v2

Ist dies unvermeidbar, so muss die Modulationsfrequenz des mittleren Brenners so gewählt werden, dass sie kein ganzzahliger Teiler und auch kein ganzzahliges Vielfaches der natürlichen Instabilitätsfrequenz zwischen den Brennern ist.
If this is unavoidable, the modulation frequency of the middle burner must be selected such that it is not an integral divisor and also not an integral multiple of the natural instability frequency between the burners.
EuroPat v2

Das erste Ausführungsbeispiel der Meßeinheit 46 weist einen ersten Oszillator 60 auf, der ein Signal mit einer Frequenz f1 erzeugt und in einen ersten Frequenzteiler 61 einspeist, der als ein ganzzahliger oder binärer Teiler ausgebildet sein kann und eine Frequenzteilung mit einem Teilungsfaktor N vornimmt.
The first embodiment of the measuring unit 46 has a first oscillator 60 which produces a signal with a frequency f 1 and feeds it to a first frequency divider 61, which can be formed as an integer or binary divider and performs a frequency division with a division factor N.
EuroPat v2

Als Abstand zwischen den Stützstellen (Schrittweite) wird vorzugsweise ein ganzzahliger Teiler von 360° gewählt.
An integer divisor of 360° is preferably selected as a distance between the support points (increment).
EuroPat v2

In einer weiteren Alternative ist es auch möglich, nicht-ganzzahlige Teiler zu verwenden.
In a further alternative, it is also possible to use non-integer divisors.
EuroPat v2

Gemessen als ganzzahliger Teil von Ii (in der Regel 10–20) in Vo, Io.
Measured as an integer fraction of Ii (normally 10-20) in Vo, Io.
ParaCrawl v7.1

Die Erfindung erlaubt auch Umlenkwinkel, die keine ganzzahligen Teiler von 360° sind.
The invention also permits deflection angles which are not integer dividers of 360°.
EuroPat v2

Aber auch ein ganzzahliger Teil, insbesondere ein ganzzahliges Vielfaches bezüglich der Wortbreite wäre denkbar.
However, an integer fraction or an integer multiple, in particular of the word width, would also be conceivable.
EuroPat v2

Weiterhin ist die Zahl der Küvetten 33 und die Zahl der Filter37 so gewählt, daß diese Zahlen keinen gemeinsamen, ganzzahligen Teiler haben.
In addition, the number of compartments 33 and the number of filters 37 is selected so that these numbers do not have a common integer divisor.
EuroPat v2

Vorzugsweise sind die Tintenstrahldüsenreihen und -spal­ten äquidistant, wobei die Tintenstrahldüsen benachbarter Spalten annähernd um die Distanz zweier benachbarter Tinten­strahldüsen einer Spalte dividiert durch die Anzahl Spalten oder durch einen ganzzahligen Teiler der Anzahl Spalten ver­setzt sind.
Preferably, the inkjet nozzle rows and columns are equidistant, the inkjet nozzles of neighboring columns being offset approximately by the distance of two neighboring inkjet nozzles of one column divided by the number of columns or by an integral divisor of the number of columns.
EuroPat v2

Wird die Distanz durch einen ganzzahligen Teiler dividiert, so können je nach verwendetem Teiler mehrere Düsen entlang ein- und derselben Linie sprühen.
If the distance is divided by an integral divisor, then, depending on the divisor employed, several nozzles can spray along one and the same line.
EuroPat v2