Translation of "Ganz wie sie meinen" in English

Ganz wie Sie meinen, Herr Kostümvorsteher.
Just as you say, sir.
OpenSubtitles v2018

Ganz wie Sie meinen, General.
Whatever you say, sir.
OpenSubtitles v2018

Tja, ganz wie Sie meinen.
Oh, whatever you say.
OpenSubtitles v2018

Ganz wie Sie meinen, Herr Präsident.
Just like you, my Lord Chairman.
OpenSubtitles v2018

Ganz wie Sie meinen, Captain.
Very well, Captain.
OpenSubtitles v2018

Ich verstehe nicht ganz, wie Sie das meinen?
I'm not sure I know what you mean.
OpenSubtitles v2018

Schön, ganz wie Sie meinen.
Well, as-as you will.
OpenSubtitles v2018

Ganz wie Sie meinen, Jack.
Whatever you say, Jack.
OpenSubtitles v2018

Ganz wie Sie meinen, er ist eine Plage.
Very well... if you think he's a menace.
QED v2.0a

Ich bin mir nicht immer ganz sicher, wie sie es meinen.
I am often not too sure how they mean it.
ParaCrawl v7.1

Ganz wie Sie meinen, aber es wär produktiver, wenn tatsächlich ein Fehler vorläge.
Correct all you want. Course, it's a bit more productive if there's an actual mistake. Right.
OpenSubtitles v2018

Ich möchte Sie nur darauf aufmerksam machen, dass es vielleicht doch nicht ganz so ist, wie Sie meinen.
I merely wanted to make you aware of the fact that this situation is perhaps not quite as you imagine it to be.
Europarl v8

Sie ist ganz dasselbe, wie wenn sie meine Frau wäre.
She is just the same to me as a wife, just the same.
Books v1