Translation of "Gültige fahrerlaubnis" in English
Um
in
Großbritannien
Auto
zu
fahren,
benötigen
Sie
eine
gültige
Fahrerlaubnis.
To
drive
in
Britain
you
need
a
current
driving
licence
with
an
international
driving
permitÂ
if
required.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
keine
gültige
Fahrerlaubnis
haben
oder
nicht
selbst
fahren
möchten,
If
you
do
not
have
a
valid
driving
licence
or
you
do
not
want
to
drive,
CCAligned v1
Der
Fahrer/die
Fahrerin
muss
eine
gültige
Fahrerlaubnis
besitzen
und
vorzeigen
können.
The
driver
must
be
able
to
possess
and
present
a
valid
driving
license.
CCAligned v1
Fahrerlaubnis:
Ein
gültige
Fahrerlaubnis,
die
seit
mindestens
einem
Jahr
besteht.
Driving
licence:
A
valid
licence
which
has
been
held
for
at
least
one
year
ParaCrawl v7.1
Sie
müssen
über
23
Jahre
alt
sein
und
seit
mindestens
2
Jahren
eine
gültige
Fahrerlaubnis
besitzen.
You
have
to
be
23
years
and
over
and
have
held
a
valid
driving
license
for
2
years.
CCAligned v1
Wenn
Sie
in
Deutschland
selbst
Auto
fahren
möchten,
benötigen
Sie
eine
gültige
Fahrerlaubnis.
If
you
would
like
to
be
able
to
drive
in
Germany,
you
will
need
a
driving
permit.
ParaCrawl v7.1
Eine
vollständig
gültige
Fahrerlaubnis,
die
vor
mindestens
einem
Jahr
ausgestellt
wurde,
muss
vorgelegt
werden.
A
full
license
valid
in
the
EU,
held
for
at
least
one
year,
must
be
provided.
ParaCrawl v7.1
Die
Fahrer
müssen
über
eine
gültige
Fahrerlaubnis
verfügen,
eine
Rennlizenz
ist
nicht
vonnöten.
The
drivers
must
be
in
possession
of
a
valid
driving
permit,
a
competition
licence
is
not
required.
ParaCrawl v7.1
Sie
haben
eine
gültige
Fahrerlaubnis.
You
have
a
valid
driving
licence.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Verstöße
sind
zahlreich
–
fahren
ohne
gültige
Fahrerlaubnis,
ohne
Helm
und
noch
einiges
mehr.
Our
violations
are
plenty
–
driving
without
a
valid
driver’s
licence,
without
a
helmet
and
some
other
things.
ParaCrawl v7.1
Die
gute
Nachricht
ist,
dass
Sie
sogar
eine
gültige
Fahrerlaubnis
haben,
das
heißt,
dass
Sie
irgendwann
gelernt
haben,
wie
man
fährt.
The
good
news
is
you
actually
have
a
valid
license,
which
means
at
some
point
you
did
learn
how
to
drive.
OpenSubtitles v2018
Plus,
ich
muss
eine
gültige
Fahrerlaubnis
und
einen
Beweis
sehen,
das
sie
den
Campingwagen
auch
wirklich
besitzen.
Plus,
I'm
gonna
need
to
see
a
valid
driver's
license
and
proof
of
owner
ship.
OpenSubtitles v2018
Für
die
Einreise
nach
und
die
Fahrt
in
Kroatien
benötigen
Sie
die
Grüne
Versicherungskarte
und
eine
gültige
Fahrerlaubnis
(Führerschein).
To
enter
and
drive
in
Croatia,
you
will
require
a
green
insurance
card
and
a
valid
driving
license.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
während
Ihres
Aufenthalts
in
Deutschland
selbst
mit
einem
Auto
fahren
möchten,
benötigen
Sie
eine
gültige
Fahrerlaubnis.
If
you
want
to
drive
a
car
during
your
stay
in
Germany,
you
need
a
valid
driving
license.
ParaCrawl v7.1
Voraussetzung
sind
eine
gültige
Fahrerlaubnis,
eine
Fahrerlizenz
(mindestens
National
A),
eine
komplette
eigene
Rennausrüstung
(inklusive
HANS-System)
mit
gültiger
FIA-Norm
sowie
ein
Mindestalter
des
Fahrers
von
18
Jahren.
Participants
are
required
to
hold
a
valid
driving
permit,
a
driver
licence
(at
least
grade
National
A),
a
complete
competition
equipment
(including
HANS
system)
with
valid
FIA
approval
and
the
minimum
age
of
the
driver
is
18
years.
ParaCrawl v7.1
Einzige
Voraussetzung
ist,
dass
der
jeweilige
Fahrer
eine
gültige
Fahrerlaubnis
besitzt
und
mindestens
21
Jahre
alt
ist.
The
only
condition
is
that
the
respective
driver
is
at
least
21
years
old
and
has
a
valid
driver's
license.
ParaCrawl v7.1
Steht
der
Fahrerlaubnis
nichts
entgegen,
wird
diese
auf
dem
Display
des
Fahrzeuggerätes
als
gültige
Fahrerlaubnis
angezeigt,
andernfalls
wird
sie
vom
Fahrzeuggerät
zurückgewiesen.
If
there
are
no
objections
to
the
movement
permission,
this
is
indicated
on
the
vehicle
appliance
display
as
a
valid
movement
permission,
otherwise
the
vehicle
appliance
rejects
it.
EuroPat v2
Da
der
Triebfahrzeugführer
den
Prüfcode
selbst
nicht
bestimmen
kann
und
somit
zur
Eingabe
einer
gültigen
Fahrerlaubnis
auf
die
Übermittlung
des
Prüfcodes
durch
den
Zugleiter
angewiesen
ist,
ist
es
nicht
möglich,
für
eine
irrtümlich
eingegebene
Fahrerlaubnis,
für
die
nicht
zuvor
in
der
Zugleitzentrale
die
Zulässigkeit
überprüft
wurde
und
somit
ein
Prüfcode
vorhanden
ist,
eine
Bestätigung
dieser
Fahrerlaubnis,
d.
h.
eine
gültige
Fahrerlaubnis,
zu
erhalten.
Since
the
locomotive
engineer
cannot
determine
the
checking
code
himself
and
is
thus
instructed
to
enter
a
valid
movement
permission
in
response
to
the
transmission
of
the
checking
code
by
the
train
controller,
it
is
impossible
for
an
incorrectly
entered
movement
permission
whose
permissibility
has
not
already
been
checked
in
the
train
control
center
and
for
which
there
is
thus
a
checking
code
to
obtain
confirmation
of
this
movement
permission,
that
is
to
say
a
valid
movement
permission.
EuroPat v2
Alle
zusätzlichen
Fahrer
müssen
Altersbeschränkungen
und
eine
gültige
Fahrerlaubnis
bei
der
Ankunft
in
der
örtlichen
Niederlassung
vorlegen.
All
additional
drivers
must
reach
age
restrictions
and
provide
a
valid
driver's
license
on
arrival
to
the
local
office.
ParaCrawl v7.1
Eine
Abgabe
des
Fahrzeuges
oder
der
Schlüssel
erfolgt
nur
an
Personen,
die
das
gesetzliche
Mindestalter
sowie
eine
gültige
Fahrerlaubnis
nachweisen
können.
Only
those
persons
able
to
prove
their
legal
minimum
age
as
well
as
in
possession
of
a
valid
driver's
license
are
permitted
to
drive
the
vehicle
or
to
pick
up
the
car
keys.
ParaCrawl v7.1
Alle
Fahrer
–
Mieter
und
zusätzliche
Fahrer
–
müssen
eine
gültige
Fahrerlaubnis
vorweisen,
die
seit
mindestens
einem
Jahr
gültig
ist.
All
drivers
-
renter
and
additional
driver
must
present
a
valid
drivers
license
that
has
been
held
for
a
minimum
of
one
year.
ParaCrawl v7.1
Der
zweite
Fahrer
muss
bei
Abholung
des
Mietwagens
eine
gültige
Fahrerlaubnis
und
eine
Kreditkarte
auf
seinen
Namen
vorlegen.
The
second
driver
will
need
to
present
a
full
driving
licence
and
credit
card
in
their
name,
on
collection
of
the
vehicle.
ParaCrawl v7.1
Falls
Sie
in
Australien
selbst
fahren
möchten,
müssen
Sie
eine
gültige
internationale
Fahrerlaubnis
in
Verbindung
mit
dem
in
Ihrem
Heimatland
ausgestellten
Führerschein
besitzen.
If
you
wish
to
drive
in
Australia,
you
must
hold
a
valid
international
driving
permit
accompanied
by
the
driver
licence
issued
in
the
country
you
live
in.
ParaCrawl v7.1
Hiermit
bestätige
ich,
dass
ich
eine
gültige
Fahrerlaubnis
für
die
Fahrzeugklasse
L1e
(Führerscheinklasse
AM
oder
B
nach
der
einheitlichen
EU-Führerscheinklassifizierung)
besitze
und
diesen
vor
der
Probefahrt
dem
unu
pioneer
vorzeigen
werde.
Hereby,
I
confirm
that
I
have
a
valid
driving
license
for
vehicle
class
L1e
(driving
license
category
AM
or
B
pursuant
to
the
harmonized
EU
categories
of
driving
licenses),
which
I
will
show
to
the
unu
pioneer
prior
to
the
test
drive.
ParaCrawl v7.1