Translation of "Güter und dienstleistungen" in English
Ich
habe
Bedenken
bezüglich
der
gegenwärtigen
Bezeichnung
von
Kulturgütern
als
Güter
und
Dienstleistungen.
I
have
reservations
over
the
current
labelling
of
cultural
works
as
goods
and
services.
Europarl v8
Zweitens:
Der
Markt
für
Güter
und
Dienstleistungen
muß
reibungsloser
funktionieren.
Secondly,
better
operation
of
the
market
in
goods
and
services
is
necessary.
Europarl v8
Sein
Zweck
besteht
darin,
Güter
und
Dienstleistungen
zum
besten
Preis-Qualitäts-Verhältnis
zu
erwerben.
Its
purpose
is
to
purchase
goods
and
services
at
the
best
price/quality
ratio.
Europarl v8
Diese
Instrumente
sollten
jedoch
ausschließlich
für
standardisierte
Güter
und
Dienstleistungen
gelten.
These
instruments
should,
however,
apply
solely
to
standardised
goods
and
services.
Europarl v8
Ein
Prozent
von
uns
allen
besitzt
40
Prozent
aller
Güter
und
Dienstleistungen.
One
percent
of
us
own
40
percent
of
all
the
goods
and
services.
TED2020 v1
Es
gibt
Datenquellen
zur
Schätzung
der
Güter
und
Dienstleistungen
und
der
ökonomischen
Tätigkeiten.
The
indicative
compendium
is
not
exhaustive
and
it
does
not
exclude
the
existence
of
other
nationally
relevant
environmental
goods,
services
and
economic
activities.
DGT v2019
Die
Märkte
für
Güter
und
Dienstleistungen
müssen
flexibler
werden.
Markets
for
goods
and
services
must
become
more
flexible
TildeMODEL v2018
Güter
und
Dienstleistungen
sind
im
Sinne
des
Vertrags
zu
verstehen.
Goods
and
services
should
be
understood
as
defined
by
the
Treaty.
TildeMODEL v2018
Eine
Reform
des
öffentlichen
Auftragswesens
könnte
innovative
Güter
und
Dienstleistungen
fördern.
Reform
of
public
procurement
rules
could
stimulate
innovative
products
and
services.
TildeMODEL v2018
Immer
mehr
Güter
und
Dienstleistungen
werden
online
angeboten.
More
and
more
goods
and
services
are
offered
online.
TildeMODEL v2018
In
der
EU
und
weltweit
entstehen
neue
Märkte
für
umweltfreundliche
Güter
und
Dienstleistungen.
New
markets
for
environmental
goods
and
services
are
emerging
in
the
EU
and
world-wide.
TildeMODEL v2018
Güter
und
Dienstleistungen
sind
immer
stärker
verknüpft.
Goods
and
services
will
be
increasingly
interlinked.
TildeMODEL v2018
Güter
und
Dienstleistungen
sollten
an
die
Bedürfnisse
älterer
Mitbürger
angepasst
werden.
Goods
and
services
should
be
adapted
to
serve
the
needs
of
senior
citizens.
TildeMODEL v2018
Güter
und
Dienstleistungen
sollten
den
Bedürfnissen
älterer
Mitbürger
angepasst
sein.
Goods
and
services
should
be
adapted
to
serve
the
needs
of
senior
citizens.
TildeMODEL v2018
Sie
gilt
für
allgemein
zugängliche
Güter
und
Dienstleistungen
außerhalb
des
Privat-
und
Familienlebens.
It
applies
to
goods
and
services
offered
to
the
public,
outside
the
area
of
private
and
family
life.
TildeMODEL v2018
Heute
sind
gewerbliche
Güter
und
Dienstleistungen
untrennbar
miteinander
verbunden.
Today
it
is
no
longer
possible
to
separate
goods
from
services.
TildeMODEL v2018
Die
Definition
der
kulturellen
Güter
und
Dienstleistungen
ist
angemessen
restriktiv.
The
definition
of
cultural
goods
and
services
is
adequately
restrictive.
TildeMODEL v2018
Als
Wirtschaftsakteure
produzieren
sie
soziale
und
reale
Güter
und
Dienstleistungen.
Being
economic
operators,
they
produce
social
and
tangible
goods
and
services.
TildeMODEL v2018
Mehr
berufstätige
Frauen
erwirtschaften
einen
höheren
Mehrwert
und
verbrauchen
mehr
Güter
und
Dienstleistungen.
A
larger
number
of
women
in
employment
will
create
more
wealth
and
consume
more
goods
and
services.
TildeMODEL v2018
Der
Richtlinienentwurf
findet
Anwendung
auf
das
Angebot
sämtlicher
Güter
und
Dienstleistungen.
The
draft
Directive
applies
to
the
provision
of
all
goods
and
services.
TildeMODEL v2018
Hauptkategorien
untergliedert
(Personal,
Betriebskosten
Güter
und
Dienstleistungen
(
In
Northern
Ireland,
the
DE
(NI)
provides
advice
and
financial
support
relating
to
the
planning,
the
form
and
standards
for
new
school
building
works.
EUbookshop v2
Sonstige
Güter
und
Dienstleistungen,
einschl.
Dther
goods
and
services,
incl.
meals
and
drinks
out
EUbookshop v2