Translation of "Waren und dienstleistungen" in English

Im Jahr 1996 überstieg der Handelswert von Waren und Dienstleistungen 360 Mrd ECU.
The annual value of trade in goods and services in 1996 exceeded ECU 360 billion.
Europarl v8

China ist der am schnellsten wachsende Markt für europäische Waren und Dienstleistungen.
China is the fastest growing market for European goods and services.
Europarl v8

Viertens, die Freizügigkeit für Waren und Dienstleistungen hat neue Geschäftsgelegenheiten eröffnet.
Fourthly, the free movement of goods and services has opened up new opportunities for business.
Europarl v8

Zweitens ist ein reibungsloses Funktionieren des Marktes für Waren und Dienstleistungen erforderlich.
Secondly, we must improve the functioning of the goods and services markets.
Europarl v8

Energie ist jedoch nicht mit anderen Waren und Dienstleistungen zu vergleichen.
Energy, however, is not like other goods or services.
Europarl v8

Eine Erhöhung der Kraftstoffpreise bedeutet einen Anstieg der Preise für Waren und Dienstleistungen.
An increase in fuel prices means an increase in the price of goods and services.
Europarl v8

Wir reden zudem vom Zugang zu Waren und Dienstleistungen, nicht von Beschäftigung.
We are talking as well about access to goods and services, not about employment.
Europarl v8

Wir kaufen und verkaufen Waren und Dienstleistungen, chatten und treffen einander.
We buy and sell goods and services on it, and we chat and meet each other there.
Europarl v8

Von dieser Entwicklung sollte die Auslandsnachfrage nach Waren und Dienstleistungen des Eurogebiets profitieren .
This should support external demand for euro area goods and services .
ECB v1

Zudem sind für solche Waren und Dienstleistungen wirklich kultivierte Verbraucher notwendig.
In addition, such goods and services require properly cultivated consumers.
News-Commentary v14

Wir verwenden Marktpreise, um Waren und Dienstleistungen zu bewerten.
We use market prices to value goods and services.
News-Commentary v14

Bei normalen Geschäftstransaktionen können Kunden gegen konventionelle Währungen Waren und Dienstleistungen kaufen.
In normal business transactions, customers can buy goods and service with conventional currencies.
News-Commentary v14

Alleinvertrieb wird hauptsächlich beim Absatz von Endprodukten (Waren und Dienstleistungen) angewandt.
Exclusive distribution is mainly applied in the distribution of final goods and services.
TildeMODEL v2018

Auch das Potenzial für neuartige Waren und Dienstleistungen muss untersucht werden.
The potential for new types of goods and services will also need to be investigated.
TildeMODEL v2018

Auch der Wettbewerb zwischen den Waren und Dienstleistungen muss verstärkt werden.
Heightened competition between goods and services must also be encouraged.
TildeMODEL v2018

Beide Kategorien werden wie Waren und Dienstleistungen aus der EU behandelt.
Both categories have to be treated equally to EU goods and services.
TildeMODEL v2018

Der Kauf von Waren und Dienstleistungen über nationale Grenzen hinweg wird sich intensivieren.
The purchase of goods and services across national frontiers will intensify.
TildeMODEL v2018

Die Qualität und das Angebot von Waren und Dienstleistungen werden sich verbessern.
The quality and range of goods and services on offer will go up.
TildeMODEL v2018

Ein vorrangiges Ziel ist die Verwirklichung des Binnenmarktes für Waren und Dienstleistungen.
Implementing the single market in goods and services is a priority.
TildeMODEL v2018

Er kurbelt die Auslandsnachfrage nach unseren Waren und Dienstleistungen an.
It boosts foreign demand for our goods and services.
TildeMODEL v2018

Die afrikanischen Wälder sind Quelle vieler Waren und Dienstleistungen.
African forests provide many goods and services.
TildeMODEL v2018

Es geht um ein neuartiges Netz aus Waren, Dienstleistungen und Information.
A new kind of network of goods, services and information is needed.
TildeMODEL v2018

Zu den Vorräten zählen zum Wiederverkauf in unverändertem Zustand gekaufte Waren und Dienstleistungen.
Included in these stocks are goods and services bought for the sole purpose of reselling them in the same condition.
DGT v2019

Sachleistungen sind Leistungen in Form von Waren und Dienstleistungen.
Benefits in kind means benefits granted in the form of goods and services.
DGT v2019

Unter Geschäftsreisen wird der Erwerb von Waren und Dienstleistungen durch Geschäftsreisende erfasst.
Business travel covers the acquisition of goods and services by business travellers.
DGT v2019

Siemens bietet eine breite Palette von Waren und Dienstleistungen in verschiedenen Geschäftsfeldern an.
Siemens offers a wide range of products and services through a number of business divisions.
TildeMODEL v2018

Waren und Dienstleistungen können nicht mehr voneinander getrennt werden.
It is no longer possible to separate goods and services.
TildeMODEL v2018

Die Verkaufsförderung ist ein Schlüsselinstrument bei der Vermarktung von Waren und Dienstleistungen.
Sales promotions are key tools to market goods and services.
TildeMODEL v2018

Die Gewährleistung der Sicherheit von Waren und Dienstleistungen ist eine Priorität der Verbraucherpolitik.
Ensuring that consumer goods and services are safe is a priority of consumer policy.
TildeMODEL v2018

Hierzu gehören Waren und Dienstleistungen im Zusammenhang mit der Gesundheitsversorgung.
Includes goods and services related to healthcare.
TildeMODEL v2018