Translation of "Waren und dienstleistungen" in English
Im
Jahr
1996
überstieg
der
Handelswert
von
Waren
und
Dienstleistungen
360
Mrd
ECU.
The
annual
value
of
trade
in
goods
and
services
in
1996
exceeded
ECU
360
billion.
Europarl v8
China
ist
der
am
schnellsten
wachsende
Markt
für
europäische
Waren
und
Dienstleistungen.
China
is
the
fastest
growing
market
for
European
goods
and
services.
Europarl v8
Viertens,
die
Freizügigkeit
für
Waren
und
Dienstleistungen
hat
neue
Geschäftsgelegenheiten
eröffnet.
Fourthly,
the
free
movement
of
goods
and
services
has
opened
up
new
opportunities
for
business.
Europarl v8
Zweitens
ist
ein
reibungsloses
Funktionieren
des
Marktes
für
Waren
und
Dienstleistungen
erforderlich.
Secondly,
we
must
improve
the
functioning
of
the
goods
and
services
markets.
Europarl v8
Energie
ist
jedoch
nicht
mit
anderen
Waren
und
Dienstleistungen
zu
vergleichen.
Energy,
however,
is
not
like
other
goods
or
services.
Europarl v8
Eine
Erhöhung
der
Kraftstoffpreise
bedeutet
einen
Anstieg
der
Preise
für
Waren
und
Dienstleistungen.
An
increase
in
fuel
prices
means
an
increase
in
the
price
of
goods
and
services.
Europarl v8
Wir
reden
zudem
vom
Zugang
zu
Waren
und
Dienstleistungen,
nicht
von
Beschäftigung.
We
are
talking
as
well
about
access
to
goods
and
services,
not
about
employment.
Europarl v8
Wir
kaufen
und
verkaufen
Waren
und
Dienstleistungen,
chatten
und
treffen
einander.
We
buy
and
sell
goods
and
services
on
it,
and
we
chat
and
meet
each
other
there.
Europarl v8
Von
dieser
Entwicklung
sollte
die
Auslandsnachfrage
nach
Waren
und
Dienstleistungen
des
Eurogebiets
profitieren
.
This
should
support
external
demand
for
euro
area
goods
and
services
.
ECB v1
Zudem
sind
für
solche
Waren
und
Dienstleistungen
wirklich
kultivierte
Verbraucher
notwendig.
In
addition,
such
goods
and
services
require
properly
cultivated
consumers.
News-Commentary v14
Wir
verwenden
Marktpreise,
um
Waren
und
Dienstleistungen
zu
bewerten.
We
use
market
prices
to
value
goods
and
services.
News-Commentary v14
Bei
normalen
Geschäftstransaktionen
können
Kunden
gegen
konventionelle
Währungen
Waren
und
Dienstleistungen
kaufen.
In
normal
business
transactions,
customers
can
buy
goods
and
service
with
conventional
currencies.
News-Commentary v14
Alleinvertrieb
wird
hauptsächlich
beim
Absatz
von
Endprodukten
(Waren
und
Dienstleistungen)
angewandt.
Exclusive
distribution
is
mainly
applied
in
the
distribution
of
final
goods
and
services.
TildeMODEL v2018
Auch
das
Potenzial
für
neuartige
Waren
und
Dienstleistungen
muss
untersucht
werden.
The
potential
for
new
types
of
goods
and
services
will
also
need
to
be
investigated.
TildeMODEL v2018
Auch
der
Wettbewerb
zwischen
den
Waren
und
Dienstleistungen
muss
verstärkt
werden.
Heightened
competition
between
goods
and
services
must
also
be
encouraged.
TildeMODEL v2018
Beide
Kategorien
werden
wie
Waren
und
Dienstleistungen
aus
der
EU
behandelt.
Both
categories
have
to
be
treated
equally
to
EU
goods
and
services.
TildeMODEL v2018
Der
Kauf
von
Waren
und
Dienstleistungen
über
nationale
Grenzen
hinweg
wird
sich
intensivieren.
The
purchase
of
goods
and
services
across
national
frontiers
will
intensify.
TildeMODEL v2018
Die
Qualität
und
das
Angebot
von
Waren
und
Dienstleistungen
werden
sich
verbessern.
The
quality
and
range
of
goods
and
services
on
offer
will
go
up.
TildeMODEL v2018
Ein
vorrangiges
Ziel
ist
die
Verwirklichung
des
Binnenmarktes
für
Waren
und
Dienstleistungen.
Implementing
the
single
market
in
goods
and
services
is
a
priority.
TildeMODEL v2018
Er
kurbelt
die
Auslandsnachfrage
nach
unseren
Waren
und
Dienstleistungen
an.
It
boosts
foreign
demand
for
our
goods
and
services.
TildeMODEL v2018
Die
afrikanischen
Wälder
sind
Quelle
vieler
Waren
und
Dienstleistungen.
African
forests
provide
many
goods
and
services.
TildeMODEL v2018
Es
geht
um
ein
neuartiges
Netz
aus
Waren,
Dienstleistungen
und
Information.
A
new
kind
of
network
of
goods,
services
and
information
is
needed.
TildeMODEL v2018
Zu
den
Vorräten
zählen
zum
Wiederverkauf
in
unverändertem
Zustand
gekaufte
Waren
und
Dienstleistungen.
Included
in
these
stocks
are
goods
and
services
bought
for
the
sole
purpose
of
reselling
them
in
the
same
condition.
DGT v2019
Sachleistungen
sind
Leistungen
in
Form
von
Waren
und
Dienstleistungen.
Benefits
in
kind
means
benefits
granted
in
the
form
of
goods
and
services.
DGT v2019
Unter
Geschäftsreisen
wird
der
Erwerb
von
Waren
und
Dienstleistungen
durch
Geschäftsreisende
erfasst.
Business
travel
covers
the
acquisition
of
goods
and
services
by
business
travellers.
DGT v2019
Siemens
bietet
eine
breite
Palette
von
Waren
und
Dienstleistungen
in
verschiedenen
Geschäftsfeldern
an.
Siemens
offers
a
wide
range
of
products
and
services
through
a
number
of
business
divisions.
TildeMODEL v2018
Waren
und
Dienstleistungen
können
nicht
mehr
voneinander
getrennt
werden.
It
is
no
longer
possible
to
separate
goods
and
services.
TildeMODEL v2018
Die
Verkaufsförderung
ist
ein
Schlüsselinstrument
bei
der
Vermarktung
von
Waren
und
Dienstleistungen.
Sales
promotions
are
key
tools
to
market
goods
and
services.
TildeMODEL v2018
Die
Gewährleistung
der
Sicherheit
von
Waren
und
Dienstleistungen
ist
eine
Priorität
der
Verbraucherpolitik.
Ensuring
that
consumer
goods
and
services
are
safe
is
a
priority
of
consumer
policy.
TildeMODEL v2018
Hierzu
gehören
Waren
und
Dienstleistungen
im
Zusammenhang
mit
der
Gesundheitsversorgung.
Includes
goods
and
services
related
to
healthcare.
TildeMODEL v2018