Translation of "Für heute geplant" in English

Was haben Sie für heute geplant?
What's your plan for the day?
Tatoeba v2021-03-10

Was hast du für heute geplant?
What's your plan for the day?
Tatoeba v2021-03-10

Ich habe sonst für heute nichts geplant.
I have nothing else scheduled for today.
Tatoeba v2021-03-10

Ich hatte mich gefragt, was du für heute Nacht geplant hast.
I was wondering what you had in mind tonight.
OpenSubtitles v2018

Der Start war für heute Morgen geplant.
Departure was scheduled for this morning.
TildeMODEL v2018

Was hast du für heute Abend geplant?
What'd you have in mind for tonight?
OpenSubtitles v2018

Heißt das, du hast etwas Besonderes für heute geplant?
Does this mean you have something special planned for today?
OpenSubtitles v2018

Ich hatte für heute geplant, Sex mit dir zu haben.
I was totally gonna have sex with you today.
OpenSubtitles v2018

Helen hast du für heute Abend was geplant?
Helen, did you plan on doing something tonight?
OpenSubtitles v2018

Haben Sie für heute etwas geplant?
Do you have anything planned for today?
OpenSubtitles v2018

Wir haben für heute was Besonderes geplant.
We got something special planned tonight.
OpenSubtitles v2018

Was hast du heute für uns geplant?
What do you have planned for us today?
OpenSubtitles v2018

Ich sagte doch, ich hätte was Nettes für heute geplant.
I told you, I got something nice planned today.
OpenSubtitles v2018

Ich habe etwas Besonderes für heute Abend geplant.
I have something special planned for tonight. Mm.
OpenSubtitles v2018

Warte bis du gesehen hast, was wir für heute Abend geplant haben.
Wait'll you see what we got planned for tonight.
OpenSubtitles v2018

Ja, ich glaube, es war für heute früh geplant.
Yeah, I think it was scheduled for early this morning.
OpenSubtitles v2018

Das war für heute Abend geplant?
This was the big night you planned?
OpenSubtitles v2018

Hatte Max für heute irgend etwas geplant... einen Museumsbesuch?
Uh... did Max have something planned for us today? A trip to the museum or something?
OpenSubtitles v2018

Was hast du für heute Nacht geplant?
What you got planned for tonight?
OpenSubtitles v2018

Und was hast du für heute geplant ?
What do you have planned today?
OpenSubtitles v2018

Warum, hast du irgendwas für heute Nacht geplant?
Why, do you have something planned for tonight?
OpenSubtitles v2018

Also, was ist für heute Abend geplant, Mann?
So, what's the plan tonight, my man?
OpenSubtitles v2018

Bitte sage mir, du hast nichts großes für heute Nacht geplant.
Please tell me that you haven't planned anything big tonight.
OpenSubtitles v2018

Der Anfang der geöffneten Betaprüfung von Project Torque wird für heute geplant.
The start of the open beta testing of Project Torque is planned for today.
ParaCrawl v7.1

Beta-Test ist für heute geplant, also am 3. August.
Beta test is scheduled for today, ie on August 3.
ParaCrawl v7.1

Eine ganz andere Art des Trainings ist aber für heute geplant.
A whole other kind of training is planned for today though.
ParaCrawl v7.1

Die neue Laute ist fertig und die Veranstaltung ist für heute Abend geplant.
The new lute is ready, and the event is scheduled for tonight.
ParaCrawl v7.1

Eine Autopsie ist für heute geplant, Edwards sagte.
An autopsy has been scheduled for today, Edwards said.
ParaCrawl v7.1

Der Sonderflugplan für den Kurz-und Mittelstreckenverkehr für heute wird wie geplant durchgeführt.
The special flight timetable for today's short and medium-haul flights will operate as planned.
ParaCrawl v7.1