Translation of "Für heute geplant" in English
Was
haben
Sie
für
heute
geplant?
What's
your
plan
for
the
day?
Tatoeba v2021-03-10
Was
hast
du
für
heute
geplant?
What's
your
plan
for
the
day?
Tatoeba v2021-03-10
Ich
habe
sonst
für
heute
nichts
geplant.
I
have
nothing
else
scheduled
for
today.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
hatte
mich
gefragt,
was
du
für
heute
Nacht
geplant
hast.
I
was
wondering
what
you
had
in
mind
tonight.
OpenSubtitles v2018
Der
Start
war
für
heute
Morgen
geplant.
Departure
was
scheduled
for
this
morning.
TildeMODEL v2018
Was
hast
du
für
heute
Abend
geplant?
What'd
you
have
in
mind
for
tonight?
OpenSubtitles v2018
Heißt
das,
du
hast
etwas
Besonderes
für
heute
geplant?
Does
this
mean
you
have
something
special
planned
for
today?
OpenSubtitles v2018
Ich
hatte
für
heute
geplant,
Sex
mit
dir
zu
haben.
I
was
totally
gonna
have
sex
with
you
today.
OpenSubtitles v2018
Helen
hast
du
für
heute
Abend
was
geplant?
Helen,
did
you
plan
on
doing
something
tonight?
OpenSubtitles v2018
Haben
Sie
für
heute
etwas
geplant?
Do
you
have
anything
planned
for
today?
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
für
heute
was
Besonderes
geplant.
We
got
something
special
planned
tonight.
OpenSubtitles v2018
Was
hast
du
heute
für
uns
geplant?
What
do
you
have
planned
for
us
today?
OpenSubtitles v2018
Ich
sagte
doch,
ich
hätte
was
Nettes
für
heute
geplant.
I
told
you,
I
got
something
nice
planned
today.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
etwas
Besonderes
für
heute
Abend
geplant.
I
have
something
special
planned
for
tonight.
Mm.
OpenSubtitles v2018
Warte
bis
du
gesehen
hast,
was
wir
für
heute
Abend
geplant
haben.
Wait'll
you
see
what
we
got
planned
for
tonight.
OpenSubtitles v2018
Ja,
ich
glaube,
es
war
für
heute
früh
geplant.
Yeah,
I
think
it
was
scheduled
for
early
this
morning.
OpenSubtitles v2018
Das
war
für
heute
Abend
geplant?
This
was
the
big
night
you
planned?
OpenSubtitles v2018
Hatte
Max
für
heute
irgend
etwas
geplant...
einen
Museumsbesuch?
Uh...
did
Max
have
something
planned
for
us
today?
A
trip
to
the
museum
or
something?
OpenSubtitles v2018
Was
hast
du
für
heute
Nacht
geplant?
What
you
got
planned
for
tonight?
OpenSubtitles v2018
Und
was
hast
du
für
heute
geplant
?
What
do
you
have
planned
today?
OpenSubtitles v2018
Warum,
hast
du
irgendwas
für
heute
Nacht
geplant?
Why,
do
you
have
something
planned
for
tonight?
OpenSubtitles v2018
Also,
was
ist
für
heute
Abend
geplant,
Mann?
So,
what's
the
plan
tonight,
my
man?
OpenSubtitles v2018
Bitte
sage
mir,
du
hast
nichts
großes
für
heute
Nacht
geplant.
Please
tell
me
that
you
haven't
planned
anything
big
tonight.
OpenSubtitles v2018
Der
Anfang
der
geöffneten
Betaprüfung
von
Project
Torque
wird
für
heute
geplant.
The
start
of
the
open
beta
testing
of
Project
Torque
is
planned
for
today.
ParaCrawl v7.1
Beta-Test
ist
für
heute
geplant,
also
am
3.
August.
Beta
test
is
scheduled
for
today,
ie
on
August
3.
ParaCrawl v7.1
Eine
ganz
andere
Art
des
Trainings
ist
aber
für
heute
geplant.
A
whole
other
kind
of
training
is
planned
for
today
though.
ParaCrawl v7.1
Die
neue
Laute
ist
fertig
und
die
Veranstaltung
ist
für
heute
Abend
geplant.
The
new
lute
is
ready,
and
the
event
is
scheduled
for
tonight.
ParaCrawl v7.1
Eine
Autopsie
ist
für
heute
geplant,
Edwards
sagte.
An
autopsy
has
been
scheduled
for
today,
Edwards
said.
ParaCrawl v7.1
Der
Sonderflugplan
für
den
Kurz-und
Mittelstreckenverkehr
für
heute
wird
wie
geplant
durchgeführt.
The
special
flight
timetable
for
today's
short
and
medium-haul
flights
will
operate
as
planned.
ParaCrawl v7.1