Translation of "Für die kommunikation" in English
Das
letzte
Wochenende
war
ein
Triumph
für
die
Kommunikation.
Last
weekend
was
a
triumph
for
communication.
Europarl v8
Dies
wird
ein
wichtiges
und
zusätzliches
Forum
für
die
Kommunikation
unserer
Nachrichten
darstellen.
This
will
constitute
an
important
and
additional
forum
for
communicating
our
messages.
Europarl v8
Die
Vertragsparteien
benennen
Kontaktstellen
für
die
Kommunikation
über
unter
diesen
Artikel
fallende
Fragen.
This
cooperation
shall
be
appropriate
for
the
needs
of
each
Party
and
be
conducted
with
a
view
to
assisting
each
Party
to
comply
with
the
other
Party's
legal
requirements.
DGT v2019
Im
Luftverkehr
beispielsweise
ist
Englisch
ganz
klar
die
richtige
Sprache
für
die
Kommunikation.
In
aviation,
for
example,
English
is
the
right
language
of
communication.
Europarl v8
Ich
danke
für
die
Kommunikation,
die
wir
hatten.
I
am
grateful
for
the
communication
we
have
received.
Europarl v8
Ebenfalls
wurde
Tele-X
für
die
Internet-Kommunikation
von
Universitäten
in
Osteuropa
eingesetzt.
It
was
also
used
for
Internet
communication
for
universities
in
Eastern
Europe.
Wikipedia v1.0
Sie
wird
für
die
militärische
Kommunikation
mit
Richtfunk
genutzt.
The
Pierre-sur-Haute
military
radio
station
is
a
site
used
for
French
military
communications.
Wikipedia v1.0
Katzenartige
Tiere
verwenden
den
Schwanz
sowohl
zum
Balancieren
als
auch
für
die
Kommunikation.
As
the
embryo
develops
into
a
fetus,
the
tail
is
absorbed
by
the
growing
body.
Wikipedia v1.0
Dasselbe
gilt
für
die
Kommunikation
zwischen
zwei
Stationen
oder
Raumschiffen.
This
could,
for
instance,
be
the
gap
between
two
prisms.
Wikipedia v1.0
Der
Anwendung
wurde
die
Unterstützung
für
die
Kommunikation
mit
mehreren
Netzwerken
hinzugefügt.
The
application
was
expanded
to
include
the
ability
to
talk
to
multiple
servers.
Wikipedia v1.0
Sie
verwenden
also
alle
dieses
Molekül
für
die
Kommunikation
zwischen
den
Spezies.
So
they're
all
using
this
molecule
for
interspecies
communication.
TED2013 v1.1
Als
Hauptinstrument
ist
dazu
eine
Reform
des
EU-Rechtsrahmens
für
die
elektronische
Kommunikation
vorgesehen.
The
main
instrument
envisaged
for
this
is
the
reform
of
the
EU
regulatory
framework
for
electronic
communications.
TildeMODEL v2018
Andere
wichtige
Grundsätze
spielen
ebenfalls
eine
zentrale
Rolle
für
die
Kommunikation:
Other
important
principles
also
lie
at
the
heart
of
communication:
TildeMODEL v2018
Auch
für
die
Kommunikation
muss
daher
ein
wirksames
Konzept
der
Szenarioplanung
entwickelt
werden.
An
adequate
scenario
planning
approach
is
also
needed
for
communications
issues.
TildeMODEL v2018
Diese
Service-Unterstützung
wird
in
einer
für
die
elektronische
Kommunikation
geläufigen
Sprache
geleistet.
Those
support
services
shall
be
provided
in
a
language
customary
for
electronic
communications.
DGT v2019
Der
EU-Rechtsrahmen
für
die
elektronische
Kommunikation
hat
die
Märkte
geöffnet
und
Investitionsanreize
geschaffen.
The
EU
regulatory
framework
for
electronic
communications
has
opened
up
markets
and
stimulated
investment.
TildeMODEL v2018
Für
die
Gestaltung
und
Kommunikation
sind
die
Institutionen
der
Zivilgesellschaft
unerlässlich.
Civil
society
institutions
are
key
to
the
design
and
communication
of
this
strategy.
TildeMODEL v2018
Für
die
Gestaltung
und
Kommunikation
sind
die
Institutionen
der
Zivilgesellschaft
unerlässlich.
Civil
society
institutions
are
key
to
the
design
and
communication
of
this
strategy.
TildeMODEL v2018
Die
meisten
Verbindungen
wurden
für
die
Kommunikation
mit
den
Vereinigten
Staaten
eingerichtet.
Most
connections
were
set
up
for
communications
with
the
United
States.
TildeMODEL v2018
Dieser
Vorschlag
dient
der
Verbesserung
der
Funktionsweise
des
Binnenmarkts
für
die
elektronische
Kommunikation.
This
proposal
aims
to
improve
the
functioning
of
the
internal
market
in
electronic
communications.
TildeMODEL v2018
Ein
Thema
wie
die
Globalisierung
bietet
dabei
ein
weites
Feld
für
die
Kommunikation.
But
the
subject
of
globalisation
constitutes
a
truly
formidable
challenge
for
the
communicators.
TildeMODEL v2018
In
dieser
Hinsicht
hat
die
Medienkompetenz
für
die
kommerzielle
Kommunikation
mindestens
drei
Aspekte:
In
this
field,
media
literacy
for
commercial
communication
has
at
least
three
aspects:
TildeMODEL v2018
Für
die
Kommunikation
ist
keine
zentrale
Komponente
erforderlich.
There
is
no
central
component
needed
for
the
communication
to
be
established.
DGT v2019
Die
Kommission
benennt
für
die
Kommunikation
gemäß
dieser
Verordnung
einen
eigenen
Ansprechpartner.
The
Commission
shall
designate
its
contact
point
for
the
purpose
of
communication
pursuant
to
this
Regulation.
DGT v2019
Ein
Druckmodul
benötigt
Funktionszusätze
für
die
Kommunikation
und
Bildverarbeitung.
A
DFE
provides
greater
functionality
to
the
Imaging
Equipment.
DGT v2019
Die
Zentralverwahrer-Kontaktgruppe
ist
ein
Forum
für
die
Kommunikation
und
Interaktion
mit
den
Zentralverwahrern.
The
CSD
Contact
Group
is
a
forum
for
communication
and
interaction
with
the
CSDs.
DGT v2019
Des
Weiteren
sollten
die
für
die
Kommunikation
zur
Verfügung
stehenden
Haushaltsmittel
erörtert
werden.
She
also
proposed
that
the
communication
budget
be
discussed.
TildeMODEL v2018