Translation of "Für die kommunikation" in English

Das letzte Wochenende war ein Triumph für die Kommunikation.
Last weekend was a triumph for communication.
Europarl v8

Dies wird ein wichtiges und zusätzliches Forum für die Kommunikation unserer Nachrichten darstellen.
This will constitute an important and additional forum for communicating our messages.
Europarl v8

Die Vertragsparteien benennen Kontaktstellen für die Kommunikation über unter diesen Artikel fallende Fragen.
This cooperation shall be appropriate for the needs of each Party and be conducted with a view to assisting each Party to comply with the other Party's legal requirements.
DGT v2019

Im Luftverkehr beispielsweise ist Englisch ganz klar die richtige Sprache für die Kommunikation.
In aviation, for example, English is the right language of communication.
Europarl v8

Ich danke für die Kommunikation, die wir hatten.
I am grateful for the communication we have received.
Europarl v8

Ebenfalls wurde Tele-X für die Internet-Kommunikation von Universitäten in Osteuropa eingesetzt.
It was also used for Internet communication for universities in Eastern Europe.
Wikipedia v1.0

Sie wird für die militärische Kommunikation mit Richtfunk genutzt.
The Pierre-sur-Haute military radio station is a site used for French military communications.
Wikipedia v1.0

Katzenartige Tiere verwenden den Schwanz sowohl zum Balancieren als auch für die Kommunikation.
As the embryo develops into a fetus, the tail is absorbed by the growing body.
Wikipedia v1.0

Dasselbe gilt für die Kommunikation zwischen zwei Stationen oder Raumschiffen.
This could, for instance, be the gap between two prisms.
Wikipedia v1.0

Der Anwendung wurde die Unterstützung für die Kommunikation mit mehreren Netzwerken hinzugefügt.
The application was expanded to include the ability to talk to multiple servers.
Wikipedia v1.0

Sie verwenden also alle dieses Molekül für die Kommunikation zwischen den Spezies.
So they're all using this molecule for interspecies communication.
TED2013 v1.1

Als Hauptinstrument ist dazu eine Reform des EU-Rechtsrahmens für die elektronische Kommunikation vorgesehen.
The main instrument envisaged for this is the reform of the EU regulatory framework for electronic communications.
TildeMODEL v2018

Andere wichtige Grundsätze spielen ebenfalls eine zentrale Rolle für die Kommunikation:
Other important principles also lie at the heart of communication:
TildeMODEL v2018

Auch für die Kommunikation muss daher ein wirksames Konzept der Szenarioplanung entwickelt werden.
An adequate scenario planning approach is also needed for communications issues.
TildeMODEL v2018

Diese Service-Unterstützung wird in einer für die elektronische Kommunikation geläufigen Sprache geleistet.
Those support services shall be provided in a language customary for electronic communications.
DGT v2019

Der EU-Rechtsrahmen für die elektronische Kommunikation hat die Märkte geöffnet und Investitionsanreize geschaffen.
The EU regulatory framework for electronic communications has opened up markets and stimulated investment.
TildeMODEL v2018

Für die Gestaltung und Kommunikation sind die Institutionen der Zivilgesellschaft unerlässlich.
Civil society institutions are key to the design and communication of this strategy.
TildeMODEL v2018

Für die Gestaltung und Kommunikation sind die Institutionen der Zivilgesellschaft uner­lässlich.
Civil society institutions are key to the design and communication of this strategy.
TildeMODEL v2018

Die mei­sten Verbindungen wurden für die Kommunikation mit den Vereinigten Staaten eingerichtet.
Most connections were set up for communications with the United States.
TildeMODEL v2018

Dieser Vorschlag dient der Verbesserung der Funktionsweise des Binnenmarkts für die elektronische Kommunikation.
This proposal aims to improve the functioning of the internal market in electronic communications.
TildeMODEL v2018

Ein Thema wie die Globalisierung bietet dabei ein weites Feld für die Kommunikation.
But the subject of globalisation constitutes a truly formidable challenge for the communicators.
TildeMODEL v2018

In dieser Hinsicht hat die Medienkompetenz für die kommerzielle Kommunikation mindestens drei Aspekte:
In this field, media literacy for commercial communication has at least three aspects:
TildeMODEL v2018

Für die Kommunikation ist keine zentrale Komponente erforderlich.
There is no central component needed for the communication to be established.
DGT v2019

Die Kommission benennt für die Kommunikation gemäß dieser Verordnung einen eigenen Ansprechpartner.
The Commission shall designate its contact point for the purpose of communication pursuant to this Regulation.
DGT v2019

Ein Druckmodul benötigt Funktionszusätze für die Kommunikation und Bildverarbeitung.
A DFE provides greater functionality to the Imaging Equipment.
DGT v2019

Die Zentralverwahrer-Kontaktgruppe ist ein Forum für die Kommunikation und Interaktion mit den Zentralverwahrern.
The CSD Contact Group is a forum for communication and interaction with the CSDs.
DGT v2019

Des Weiteren sollten die für die Kommunikation zur Verfügung stehenden Haushaltsmittel erörtert werden.
She also proposed that the communication budget be discussed.
TildeMODEL v2018