Translation of "Führen nach" in English

Eine alte deutsche Redewendung sagt: Es führen viele Wege nach Rom.
There is an old German saying: many roads lead to Rome.
Europarl v8

Kleinere Nebenstrassen führen nach Mumpf und Buus.
A small side road leads to Buus.
Wikipedia v1.0

Auch die Variante "Viele Wege führen nach Rom" ist gebräuchlich.
As a proverb, it refers to the fact that many routes can lead to a given result.
Wikipedia v1.0

Internationale Flüge führen hauptsächlich nach Kopenhagen.
Intercontinental flights connect mainly to Copenhagen.
Wikipedia v1.0

Die Vertragsparteien führen diese Beschlüsse nach ihren eigenen Bestimmungen durch .
These decisions shall be put into effect by the Contracting Parties in accordance with their own rules.
JRC-Acquis v3.0

Die Vertragsparteien führen diese Beschlüsse nach ihren eigenen Vorschriften aus.
These decisions shall be put into effect by the Contracting Parties in accordance with their own rules.
JRC-Acquis v3.0

Sie führen unter anderem nach Erdenet und Bajan-Nuur.
There are important branches leading to Erdenet and Baganuur.
Wikipedia v1.0

Weniger ausgeprägte Grate der Ruderhofspitze führen nach Süden und Nordwesten.
Less prominent ridges run south and northwestwards from the Ruderhofspitze.
Wikipedia v1.0

Außerdem führen Regionalbahnlinien nach Braunschweig und Oebisfelde/Stendal.
In addition, Regionalbahn services run to Brunswick and Oebisfelde/Stendal.
Wikipedia v1.0

Wichtige Verbindungsstraßen führen nach Klütz/Boltenhagen, nach Schönberg und Travemünde-Priwall.
Important connecting roads lead to Klütz / Boltenhagen, near Schönberg and Priwall.
Wikipedia v1.0

Die Hersteller von Pflanzenschutzmitteln führen nach der Registrierung Überwachungstätigkeiten durch.
Producers of plant protection products shall undertake post-registration monitoring.
TildeMODEL v2018

Sie führen — aufgeschlüsselt nach Haltungsformen — über Folgendes Buch:
They shall keep a separate record, by type of farming of:
DGT v2019

Die Mitgliedstaten führen die Erzeugung nach Arten auf.
Member States shall identify the production by species.
DGT v2019

Sie führen die Versuchsfischereien nach den im Anhang des Protokolls aufgeführten Modalitäten durch.
The Parties shall implement together the experimental fishery in accordance with details as set out in the Annex to the Protocol.
DGT v2019

Tun Sie so, als führen Sie nach Palm Springs.
Just pretend you're going to Palm Springs.
OpenSubtitles v2018

Ja, wir führen die Expedition nach Afrika.
Yes, we are leading- this expedition to Africa.
OpenSubtitles v2018

Jawohl, wir führen diese Expedition nach Afrika.
Yes, we are leading this expedition to Africa.
OpenSubtitles v2018

Sie führen sie nach Hause, Major.
You lead them home, Major.
OpenSubtitles v2018

Alle Wege führen wieder zurück nach Hause.
All roads lead back home
OpenSubtitles v2018

Alle Wege führen nach Rom und durch Romagna.
All roads lead to Rome and pass through the Romagna.
OpenSubtitles v2018

Alle Wege führen nach Radley zurück, was?
It always seems to lead back to Radley, doesn't it?
OpenSubtitles v2018

Unsere Anleitungen führen Sie nach der Show.
Our instructions run out after the show.
OpenSubtitles v2018