Translation of "Funktion erfüllen" in English

Dann wird er seine Funktion wenigstens ansatzweise erfüllen können.
Then it will at least be able to start fulfilling its function.
Europarl v8

Dieses Beobachtungssystem soll eine doppelte Funktion erfüllen.
This monitoring mechanism serves a double purpose.
Europarl v8

Die verschiedenen internationalen Aktionen haben jeweils eine eigene Funktion zu erfüllen.
Each of the various international operations has its own part to play.
Europarl v8

Wir hoffen jedoch, dass es trotzdem seine Funktion erfüllen kann.
Let us hope that it will, nevertheless, serve its purpose.
Europarl v8

Aber vielleicht sollten sie auch ihre Funktion erfüllen.
But perhaps they should do the job they were designed to do.
Europarl v8

Auch die Bezeichnung „Unterleib“ kann gegebenenfalls eine solche Funktion erfüllen.
" The connotation of a euphemism can also be subject-specific.
Wikipedia v1.0

Nur auf diese Art kann dieses Parlament seine einzigartige Plattform-Funktion gut erfüllen.
Only thus can this Parliament properly perform its unique function as a platform.
EUbookshop v2

Hüllkurvenschaltungen, die diese Funktion erfüllen, sind allgemein bekannt.
Envelope circuits which fulfil this function are generally known.
EuroPat v2

Dabei sollen sie die gleiche Funktion erfüllen wie im Sommer.
They are moreover intended to carry out the same function as in summer.
EuroPat v2

Auch nach dieser thermischen Belastung der Glas-Metalldichtung muß die Dichtung ihre Funktion erfüllen.
Also after this thermal stress of the glass-to-metal seal, the seal must perform its function.
EuroPat v2

Beispielsweise können auch Keime realisiert werden, die eine Funktion als Aktivatormaterialien erfüllen.
For example, nuclei may also be realised which perform a function as activator materials.
EuroPat v2

Nach Auffassung der Gemeinschaft sollen die multilateralen Verhandlungen eine doppelte Funktion erfüllen:
In the Com­munity's view the multilateral negotiations have a dual purpose:
EUbookshop v2

Tiefbauarbeiten, die eine wirtschaftliche oder technische Funktion zu erfüllen hat.
A work is defined by the Directive as the outcome of building or civil engineering works taken as a whole that is sufficient of itself to fulfil an economic and technical function.
EUbookshop v2

Daher können die an diesem Synergismus beteiligten Säuren ihre Funktion nicht erfüllen.
Hence the acids involved in this synergism cannot fulfil their function.
EUbookshop v2

Bei einem Konjunkturabschwung können Zentralbanken eine wichtige Funktion erfüllen.
Central banks can play an important role in a cyclical downturn.
News-Commentary v14

Gemäß einer besonders bevorzugten Weiterbildung soll diese Bremseinrichtung eine weitere Funktion erfüllen.
According to a particularly preferred development this brake device shall fulfill another function.
EuroPat v2

Membranartige Bauwerksabdichtungen müssen, um ihre Funktion zu erfüllen können, wasserdicht sein.
To carry out their function, membrane-type seals have to be water-tight.
EuroPat v2

Auch etwa ein Energiespeichermechanismus kann mindestens teilweise eine Funktion des Rückhalteelements erfüllen.
An energy storage mechanism can also at least partly function as a retention element.
EuroPat v2

Die beschriebene Drehstromfilterkreisanlage hat eine doppelte Funktion zu erfüllen.
The three-phase filter circuit arrangement described must fulfil a dual function.
EuroPat v2

Jede nationale Kontrollbehörde hat in diesem Bereich eine übergeordnete Funktion zu erfüllen.
Each national supervisory authority has an essential role to play in this area.
Europarl v8

Hergestellt, um Erwartungen für Passform, Form und Funktion zu erfüllen.
Manufactured to meet expectations for fit, form, and function.
CCAligned v1

Dadurch wird die Funktion eines Kompasses erfüllen.
This will fulfill the function of a compass.
ParaCrawl v7.1