Translation of "Freundliches gesicht" in English
Wer
allen
ein
freundliches
Gesicht
zeigt,
hat
keinen
wahren
Freund.
Those
who
show
a
friendly
face
to
everyone,
won't
have
true
friends.
Tatoeba v2021-03-10
Er
hat
ein
freundliches
Gesicht,
das
musst
du
zugeben.
He
has
an
unusually
kind
face.
You
must
admit
that.
OpenSubtitles v2018
Ich
-
Ich
möchte
nur
ein
freundliches
Gesicht
sehen.
I
need
one
friendly
face.
OpenSubtitles v2018
Hedley
ist
so
griesgrämig,
da
möchte
ich
ein
freundliches
Gesicht
um
mich.
If
Hedley's
gonna
be
that
stuffy,
I'll
want
somebody
friendly
to
keep
me
company.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
sicher,
dass
er
gern
ein
freundliches
Gesicht
sehen
würde.
I
know
he'd
love
to
see
a
friendly
face.
OpenSubtitles v2018
Schön,
ein
freundliches
Gesicht
zu
sehen.
Good
to
see
a
friendly
face.
OpenSubtitles v2018
Aber
ein
freundliches
Gesicht
würde
mir
gut
tun.
But...
I
would
like
a
friendly
face.
OpenSubtitles v2018
Dan
wollte
einfach
ein
freundliches
Gesicht
neben
sich.
Dan
just,
uh,
wanted
a
friendly
face
next
to
him.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
schön,
ein
freundliches
Gesicht
zu
sehen.
It's
good
to
see
a
friendly
face.
OpenSubtitles v2018
Frauen
und
Kinder
setzen
den
Dingen
ein
freundliches
Gesicht
auf.
Wives
and
children
put
a
friendly
face
on
things.
OpenSubtitles v2018
Ja,
ein
freundliches
Gesicht
würde
helfen,
keine...
Yes,
a
friendly
face
would
help
no...
OpenSubtitles v2018
Dein
Mann
braucht
ein
freundliches
Gesicht,
während
seines
ersten
Einsatzes
als
Richter.
You
should.
Your
husband
may
have
need
of
a
friendly
face
during
his
first
foray
as
a
magistrate.
OpenSubtitles v2018
Wie
glücklich
ich
bin,
ein
freundliches
Gesicht
zu
sehen.
How
happy
am
I
to
see
a
friendly
face.
OpenSubtitles v2018
Ein
so
freundliches
Gesicht
hatte
ich
nicht
erwartet.
I
wasn't
expecting
such
a
kind
face.
OpenSubtitles v2018
Institutionen
werden
viel
seltener
verklagt,
wenn
sie
ein
freundliches
Gesicht
zeigen.
The
point
is
that
people
are
less
likely
to
sue
an
institution
if
we
can
put
a
friendly
face
on
it.
You've
got
a
friendly
face.
OpenSubtitles v2018
Ich
könnte
ein
freundliches
Gesicht
hier
gut
gebrauchten.
I
could
use
a
friendly
face
working
here.
OpenSubtitles v2018
Dieser
hier
hat
ein
freundliches
Gesicht.
This
one
has
a
friendly
face.
OpenSubtitles v2018
Ich
wollte
wirklich
nur
ein
freundliches
Gesicht
sehen.
I
just
really,
really
wanted
to
see
a
friendly
face.
OpenSubtitles v2018
Die
Firma
sandte
mich
her,
um
ein
freundliches
Gesicht
zu
zeigen.
The
company
sent
me
here
to
show
you
a
friendly
face.
OpenSubtitles v2018
Ich
hatte
bei
der
Ermittlungsbehörde
auf
dein
freundliches
Gesicht
gehofft.
No,
I
was
hoping
you
were
still
at
CID.
I'm
looking
for
a
friendly
face.
OpenSubtitles v2018
Bin
ich
froh,
ein
freundliches
Gesicht
zu
sehen.
Am
I
glad
to
see
a
friendly
face!
OpenSubtitles v2018
Welche
Erleichterung,
ein
freundliches
Gesicht
zu
sehen.
It
is
a
relief
just
seeing
a
friendly
face.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
gut
ein
freundliches
Gesicht
aus
meiner
Kindheit
zu
sehen.
It's
good
to
see
a
friendly
face
from
my
childhood.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
so
nett,
ein
freundliches
Gesicht
von
daheim
zu
sehen.
Oh,
it's
so
nice
to
see
a
friendly
face
from
home.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
ein
freundliches
Gesicht
nach
einem
langen
Flug.
It's
a
friendly
face
after
a
twelve
hour
flight.
QED v2.0a
Bernhardiner
sind
sehr
große,
massige
Hunde
mit
Schlappohren
und
ein
freundliches
Gesicht.
St.
Bernards
are
very
large,
massive
dog
with
floppy
ears
and
a
friendly
face.
ParaCrawl v7.1