Translation of "Fremdes kind" in English
Du
kannst
dir
nicht
ein
fremdes
Kind
schnappen.
You
can't
just
take
someone
else's
kid
and
then
make
them
over.
OpenSubtitles v2018
Ihr
lasst
ein
fremdes
Kind
in
euer
Haus
und
ihr
wisst
gar
nichts
über
ihn.
You're
letting
a
strange
child
into
your
house
and
you
don't
know
a
single
thing
about
him!
OpenSubtitles v2018
Nun
wird
in
einer
schnellen
Abfolge
von
Bildern
gezeigt,
wie
die
Frau
ihr
Kind
an
Sozialarbeiter
verliert
und
sich
ein
fremdes
Kind
beschafft.
She
collides
with
a
woman
pushing
a
baby
carriage,
who
is
shown
to
later
steal
a
baby
when
she
loses
custody
of
her
own.
Wikipedia v1.0
Ich
weiß,
man
soll
seine
kleine
Schwester
mögen,
aber
selbst
wenn
du
nur
ein
fremdes
kleines
Kind
in
meinem
Zimmer
wärst,
würde
ich
dich
lieb
haben.
I
know
the
rule
is
you
have
to
love
your
little
sister
but
even
if
you
were
some
strange
little
kid
who
lived
in
my
room
I'd
love
you
anyways.
OpenSubtitles v2018
Was
nützt
dir
die
falsche
Belebung
der
Tochter
deines
Freundes,
so
er
durch
jemanden,
dem
er
vollen
Glauben
schenken
könnte,
erführe,
dass
seine
eigene
Tochter
ganz
gut
begraben
wurde
und
er
ein
total
fremdes
Kind
als
seine
sein
sollende
neubelebte
Tochter
in
seine
Obsorge
erhielt?
What
use
to
you
is
the
false
reawakening
of
the
daughter
of
your
friend
if
he
learns
through
someone
in
whom
he
has
complete
faith
that
his
own
daughter
was
well
buried
and
that
he
is
sheltering
a
totally
foreign
child
as
his
own
supposedly
newly
risen
daughter
in
his
care?
ParaCrawl v7.1
Bevor
jemand
die
Verantwortung
für
ein
neues,
fremdes
Kind
übernimmt,
sollte
er
herausfinden,
was
genau
hinter
diesem
Ritus
verborgen
ist
und
welche
Rolle
die
Paten
dabei
spielen.
Before
taking
responsibility
for
a
new,
alien
child,
a
person
should
find
out
what
exactly
is
hidden
behind
this
rite,
and
what
role
the
godfathers
play
in
it.
ParaCrawl v7.1
Was
machst
du
denn
mit
dem
fremden
Kind?
What
are
you
doing
with
that
stranger's
child?
OpenSubtitles v2018
Ich
will
nicht,
dass
Fremde
mein
Kind
erziehen!
I
don't
want
my
child
to
be
raised
by
someone
else,
youjerk!
OpenSubtitles v2018
Müssen
irgendwelche
Fremden
das
Kind
küssen?
I
don't
like
just
anyone
kissing
the
baby.
Who
was
that
woman
in
the
bar
with
you?
OpenSubtitles v2018
Und
warum
trägst
du
eines
Fremden
Kind
wenn
ich
dich
nur
ehren
wollte?
And
why
are
you
carrying
some
stranger's
child
when
all
I
ever
wanted
was
to
honor
you?
OpenSubtitles v2018
Ich
soll
einer
Fremden
mein
Kind
anvertrauen.
I
am
to
trust
a
stranger
with
my
child.
OpenSubtitles v2018
Machen
Sie
das
Kind
fremd
bereit
zu
gehen!
Make
the
baby
alien
ready
to
go!
ParaCrawl v7.1
Kann
ich
mit
einem
fremden
Kind
fliegen?
Can
I
fly
with
a
child
who
is
not
mine?
ParaCrawl v7.1
Die
meisten
Eltern
glauben,
dass
der
Fremde
ihr
Kind
vermisst.
Most
of
the
parents
do
believe
that
missing
their
child
done
by
the
stranger.
ParaCrawl v7.1
Kinder
Kann
ich
mit
einem
fremden
Kind
fliegen?
Can
I
fly
with
a
child
who
is
not
mine?
ParaCrawl v7.1