Translation of "Fremde frau" in English
Er
konnte
eine
fremde
Frau
nicht
als
seine
Mutter
akzeptieren.
He
couldn't
accept
a
strange
woman
as
his
mother.
Tatoeba v2021-03-10
Stattdessen
lag
eine
fremde
Frau
auf
dem
Boden.
Instead,
a
strange
woman
was
lying
on
the
floor.
OpenSubtitles v2018
Mr
Scott,
eine
fremde
Frau
kennt
den
Plan
der
Enterprise.
Mr.
Scott,
there's
a
strange
woman
who
knows
the
entire
plan
of
the
Enterprise.
OpenSubtitles v2018
In
einer
Bar
'ne
fremde
Frau
anzusprechen
funktioniert
für
gewöhnlich
nicht.
Walking
up
to
a
strange
woman
in
a
bar
usually
doesn't
work.
OpenSubtitles v2018
Ich
bringe
eine
fremde
Frau
fast
um,
und
sie
umarmt
mich.
I
almost
kill
a
strange
woman,
and
then
she
hugs
me.
OpenSubtitles v2018
Ich
sah
dort
eine
fremde
Frau.
I
saw
a
strange
woman
there.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
habe
dort
eine
fremde
Frau
gesehen.
I
saw
a
strange
woman
there.
Tatoeba v2021-03-10
Gut,
also,
Du
triffst
wieder
eine
fremde
Frau
aus
Internet.
All
right,
so
you
meet
a
strange
woman
on
the
Internet
again.
OpenSubtitles v2018
Stell
dir
vor,
hier
bei
uns
würde
eine
fremde
Frau
leben.
Just
imagine,
a
strange
woman
walking
around
the
apartment.
OpenSubtitles v2018
Hat
eine
von
euch
eine
fremde
Frau
wie
mich
gesehen?
Do
you
remember
seeing
a
stranger
like
me?
OpenSubtitles v2018
Eine
fremde
Frau
ging
langsam
auf
Chasity
zu,
nackt
und
wundervoll.
A
strange
woman
walked
calmly
towards
Chasity,
naked
and
beautiful.
ParaCrawl v7.1
Eine
fremde
Frau
schreit
und
spuckt
in
einer
fremden
Sprache.
A
stranger
yelling
and
spitting
in
a
foreign
tongue.
ParaCrawl v7.1
Ein
Autounfall
führt
eine
fremde
Frau
mit
Gedächtnisverlust
in
Jonas'
Leben.
A
car
accident
leads
a
strange
woman
with
amnesia
into
Jonas'
life.
ParaCrawl v7.1
Plötzlich
taucht
eine
fremde
Frau
auf
und
bestellt
Wodka.
Suddenly
a
strange
girl
appears
and
orders
vodka.
ParaCrawl v7.1
Ich
bin
im
Caveat
und
habe
ne'
fremde
Frau
bei
mir
im
Bett.
I'm
at
The
Caveat,
and
I
got
a
strange
female
in
the
bed
with
me.
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
niemanden
in
unserer
Familie,
der
diese
fremde
Frau
in
Alex
Jr.'s
Zimmer
lässt.
There
is
no
one
in
our
family
who
is
going
to
let
that
strange
woman
into
Alex
Jr.'s
room.
OpenSubtitles v2018
Mich
würde
das
schon
wurmen,
wenn
an
meinem
Grab
eine
fremde
Frau
beten
würde.
I'd
be
pretty
pissed
to
have
a
stranger
pray
at
my
grave.
OpenSubtitles v2018
Ich
komm'
nach
hause,
in
meine
Wohnung
und
finde
'ne
fremde
Frau!
I
come
home
to
my
apartment
and
find
a
strange
woman.
OpenSubtitles v2018
Im
Bus
zum
Schloss
Wawel
überreicht
eine
fremde
Frau
Suzanna
ein
Holzstück
in
Pik-Form.
A
mysterious
woman
gives
Suzanna
a
spade-shaped
key
on
the
bus.
ParaCrawl v7.1