Translation of "Freiwilliger einsatz" in English

Für die energieverbrauchenden Sektoren soll der verstärkte Einsatz freiwilliger Vereinbarungen angestrebt werden.
Wider use of voluntary agreements will be sought for energy consuming sectors.
TildeMODEL v2018

Der Einsatz freiwilliger Normen zur Förderung der Rechtsetzung in anderen Sektoren wird die Beseitigung weiterer ordnungspolitischer Hemmnisse für die Innovation erleichtern.
The reliance on voluntary standards in support of legislation in other sectors will help to remove further regulatory barriers to innovation.
TildeMODEL v2018

Einsatz freiwilliger Vereinbarungen, von Verbraucher- und Produzenten-Gremien oder branchenbezogener Verhandlungen, damit die jeweiligen Unternehmen oder Branchen eigene Abfallvermeidungspläne bzw. Ziele festlegen oder abfallintensive Produkte oder Verpackungen verändern.
The use of voluntary agreements, consumer/producer panels or sectoral negotiations in order that the relevant businesses or industrial sectors set their own waste prevention plans or objectives or correct wasteful products or packaging.
TildeMODEL v2018

Diese Dienstleister üben ihre Tätigkeit – insbesondere im sozialen Bereich – häufig in staat­lich anerkannter Form ohne Erwerbszweck aus, so dass ihr freiwilliger Einsatz nicht vorge­schrieben und erzwungen werden könnte.
These providers, especially in the social domain, often operate on a voluntary, not-for-profit basis recognised by the public authority, so that they cannot therefore be obliged to provide what is a voluntary service.
TildeMODEL v2018

Ihre operativen Kapazitäten müssen insbesondere durch künftige Regionalbüros und/oder Fachbüros weiter ausgebaut werden: die Übertragung der Befehlsgewalt bei gemeinsamen Operationen auf freiwilliger Basis, der Einsatz von Eigenmitteln, die Erleichterung der Mobilisierung von Einsatzpersonal für Operationen dürften hier vorrangige Maßnahmen sein.
Its operational capabilities must be strengthened, notably through regional or specialised offices, the priorities being powers of command over joint operations on a voluntary basis, use of its own resources, and ability to mobilise more easily the manpower needed to carry out operations.
TildeMODEL v2018

Die Frage der Selbstregulierung der Wirtschaft und der Einsatz freiwilliger Instrumente auf europäischer Ebene (II.4) muß ebenfalls differenziert betrachtet werden.
A distinction also needs to be made between self regulation in the foodstuffs sector and the use of voluntary instruments at European level (Part II, 4).
TildeMODEL v2018

Die Frage der Selbstregulierung der Wirtschaft und der Einsatz freiwilliger Instru­mente auf europäischer Ebene (II.4) muß ebenfalls differenziert betrachtet werden.
A distinction also needs to be made between self regulation in the foodstuffs sector and the use of voluntary instruments at European level (Part II, 4).
TildeMODEL v2018

So üben einige dieser Dienstleister ihre Tätigkeit - insbesondere im Wohltätigkeitsbereich – häufig ohne Erwerbszweck aus und sind als gemeinnützig anerkannt, so dass ihr freiwilliger Einsatz nicht vorgeschrieben und erzwungen werden könnte.
Some of these providers, especially in the charitable domain, often operate on a voluntary, not-for-profit basis and are recognised as being in the public interest, so that they cannot therefore be obliged to provide what is a voluntary service.
TildeMODEL v2018

Nichtsdestoweniger sieht Artikel 272(2) des Abkommens Lomé IV vor, daß auf andere Formen der technischen Unterstützung, wie zum Beispiel den Einsatz freiwilliger Helfer, zurückgegriffen wird.
FLYNN, Member of the Commission. - Madam President, first of all I think that Mrs Belo deserves to be congratulated on her excellent report on the situation of voluntary development workers.
EUbookshop v2

Auch müssen die Mitarbeiter der ACAS (siehe unten) den erwünschten Einsatz freiwilliger Verfahren in Rechnung stellen, bevor sie in individuelle oder kollektivrechtliche Arbeitsstreitigkeiten eingreifen.
Another example, is that officers of ACAS (below) must have regard to the desirability of using voluntary procedures before intervening in individual or collective disputes. There is a wide variety of voluntary procedures.
EUbookshop v2

Zuweilen gerät man dadurch in schier ausweglose Situationen, die zumeist nur durch den Einsatz freiwilliger Helfer überwunden werden.
One example to note is provided by the experiments with the use of old refrigerators or other similar domestic capital goods in Denmark.
EUbookshop v2

Die Projekte des Vereins werden durch Mitgliedsbeiträge und Spenden finanziert und umgesetzt durch den tatkräftigen Einsatz freiwilliger Mitarbeiter, die idealistisch und ehrenamtlich tätig sind.
The projects organized by the association are financed by membership fees and donations and realized by the active support of volunteers working on an idealistic and free of charge basis.
CCAligned v1

Vielmehr sind viele Interlock-Systeme auf freiwilliger Basis im Einsatz oder dienen zur Erhöhung der Sicherheit zum Beispiel in Bereichen des Schwerguttransports, des Gefahrenguttransports, in Schulbussen, in Reisebussen oder auch im öffentlichen oder privaten Personennahverkehr.
Many interlock systems are rather used on a voluntary basis or are used to increase safety, for example, in areas of the transport of heavy loads, the transport of hazardous materials, in school buses, in tourist buses or even in public or private passenger transportation.
EuroPat v2

Sowohl die sportlichen Wettkämpfe wie auch der Einsatz freiwilliger Helfer zeugen davon, dass diese Partnerschaft auf denselben Werten beruht: Solidarität, Gerechtigkeit, Würde, Respekt für den andern, sich selbst und die Natur.
In sportive competition and with the teams of volunteers, this partnership resounds as an echo, in the assertion of common values: solidarity, justice, dignity, respect for others, for oneself and for nature.
ParaCrawl v7.1

Er war Kampfflieger und meldete sich freiwillig zum Einsatz in Vietnam.
He was an aviator and volunteered for service in Vietnam.
Wikipedia v1.0

Wir suchen zurzeit Freiwillige für den Einsatz in folgenden Bereichen:
We are currently looking for volunteers for work in the following fields:
CCAligned v1

Ohne diesen freiwilligen Einsatz würde der Prozess nun nicht mit diesem Erfolg erfreuen.
Without this volunteer effort this process would not now be enjoying this success.
ParaCrawl v7.1

Was ist das Mindestalter für einen freiwilligen Einsatz?
What is the minimum age to volunteer?
CCAligned v1

Interessieren Sie sich für einen freiwilligen Einsatz?
Are you interested in voluntary work?
CCAligned v1

Närsaker wurde 2004 unter großem freiwilligem Einsatz der Bürger des Umlandes geschaffen.
Närsakar was built 2004 with great idealistic work by the people in the villge.
ParaCrawl v7.1

Unsere Stärke ist der freiwillige Einsatz.
Our strength is derived from our volunteers.”
ParaCrawl v7.1

In Benin und Ghana sind insgesamt 24 weltwärts-Freiwillige im Einsatz in verschiedenen sozialen Projekten.
In Benin and Ghana there are a total of 24 "Weltwärts" volunteers in action in various social projects.
ParaCrawl v7.1

Der Ausschuß für Umweltfragen, Volksgesundheit und Verbraucherschutz hat in seinem Bericht eine Anzahl ergänzender Maßnahmen vorgeschlagen, darunter einen Vorschlag für besseren Informationsaustausch zwischen den Mitgliedstaaten, die Förderung besserer Informationskampagnen, die Förderung des Einsatzes freiwilliger Hilfsorganisationen und einen Vorschlag zur Entwicklung einer zweckmäßigeren Strategie zur Bekämpfung des Drogenmißbrauchs auf internationaler Ebene, gestützt auf eine vergleichende Studie der einzelstaatlichen Rechtsvorschriften im Drogenbereich.
In its report, the Committee on the Environment, Public Health and Consumer Protection has put forward a number of proposals for supplementary measures, including a proposal for an improved exchange of information between the Member States, support for the improvement of information campaigns, support for the work of voluntary organizations, and a proposal for a more effective strategy for combating drug abuse at international level, on the basis of a comparative study of the respective countries' drug laws.
Europarl v8

Deshalb klingt es für meine Ohren bitter, wenn viele hier im Parlament den freiwilligen Einsatz regulieren und die Betriebe zwingen wollen, über ihre Maßnahmen zu berichten und sie zu erklären.
It also jars with me, therefore, when many here in Parliament wish to regulate voluntary efforts and force companies to report on, and explain, their efforts.
Europarl v8

Die Industrie hat freiwillig vorgeschlagen, den Einsatz von PFOA bis 2014 zu reduzieren, was allein schon ein eindeutiges Zeichen dafür ist, dass wir mit unserem Gefühl richtig lagen, als wir auf der Einbeziehung von PFOA in diese Rechtsvorschrift bestanden haben.
Industry has voluntarily proposed to limit the use of PFOA by 2014, which in itself is a clear sign that our instincts were right to insist on its inclusion in the legislation.
Europarl v8