Translation of "Freiwillige leistung" in English
Unser
Theme-bezogener
Support
ist
eine
freiwillige
Leistung
ohne
Rechtsanspruch
auf
diesen.
Our
theme-based
support
is
always
voluntary
and
there
is
no
legal
right
to
it.
ParaCrawl v7.1
Eine
Garantie
ist
tatsächlich
eine
freiwillige
Leistung.
A
guarantee
is
actually
a
voluntary
service.
ParaCrawl v7.1
Unser
Internetservice
ist
eine
zusätzliche,
freiwillige
Leistung.
Our
internet
service
is
an
additional
complimentary
service
provided
by
us.
ParaCrawl v7.1
Ist
Süd-Süd-Kooperation
eine
freiwillige
Leistung
oder
Ausdruck
einer
globalen
Verantwortungsgemeinschaft?
Is
South-South
cooperation
a
voluntary
exercise
or
is
it
an
expression
of
global
citizenship?
ParaCrawl v7.1
Die
Pflegegeldergänzungsleistung
wird
per
1.
April
2008
als
freiwillige
Leistung
des
Fonds
Soziales
Wien
angeboten.
April
2008
as
a
voluntary
performance,
of
the
Vienna
social
Fund
offered.
ParaCrawl v7.1
Die
GVH
Garantie
ist
eine
freiwillige
Leistung
des
GVH
für
seine
Kundinnen
und
Kunden.
The
GVH
guarantee
is
a
voluntary
benefit
of
the
GVH
for
its
clients.
ParaCrawl v7.1
Es
schließt
freiwillige
Leistung
einen
Eid
und
eine
Haltung
an
den
Pflichten
von
Plast
ein.
This
term
includes
free-will
oath
of
keeping
to
Plast
duties.
ParaCrawl v7.1
Der
Gutschein
ist
eine
freiwillige
Leistung
und
kann
nicht
auf
den
Übernachtungspreis
angerechnet
werden.
The
voucher
is
a
voluntary
service
and
can
not
be
deducted
from
the
room
rate.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Begriff
schließt
die
freiwillige
Leistung
einen
Eid
und
die
Haltung
an
den
Plastpflichten.
This
term
includes
free-will
oath
of
keeping
to
Plast
duties.
ParaCrawl v7.1
Die
Erstattung
der
Mehrwertsteuer
ist
eine
freiwillige
Service-Leistung
von
Canyon,
auf
die
kein
Rechtsanspruch
besteht.
VAT
reimbursement
is
a
voluntary
service
provided
by
Canyon.
No
legal
claim
exists
to
this
service.
ParaCrawl v7.1
Hinsichtlich
des
unterschiedlichen
Renteneintrittsalters
für
Frauen
und
Männer,
die
bei
der
Polizei,
der
Armee
oder
im
öffentlichen
Dienst
beschäftigt
sind,
müssen
möglicherweise
Anpassungen
vorgenommen
werden
und
die
dritte
Säule
(freiwillige
Leistung)
des
Altersversorgungssystems
muss
gegebenenfalls
unter
diesem
Gesichtspunkt
überprüft
werden.
The
different
pension
ages
for
men
and
women
in
the
police,
military
and
the
civil
service
may
have
to
be
adapted
and
the
third
(voluntary)
pillar
of
the
pension
scheme
may
have
to
be
examined
in
this
light.
TildeMODEL v2018
Eine
solche
Einrichtung
sollte
man
auch
in
den
mediterranen
Mitgliedstaaten
aufzubauen
versuchen,
damit
man
nicht
nur
Brandherde
bekämpft
und
Schutzinfrastrukturen
schafft,
sondern
auch
in
der
Bevölkerung
die
Bereitschaft
für
die
Nachbarschaftshilfe,
für
die
freiwillige
Leistung
fördert.
Efforts
should
also
be
made
to
establish
such
bodies
in
the
Mediterranean
Member
States,
not
only
as
a
means
of
fighting
forest
fires
at
their
source
and
creating
protective
infrastructures
but
also
as
a
means
of
fostering
public
willingness
to
provide
neighbourly
assistance
and
voluntary
service.
Europarl v8
Die
Bereitstellung
der
E-Card
Funktionalität
ist
eine
freiwillige
und
unentgeltliche
Leistung
von
uns,
die
jederzeit
eingestellt
oder
beschränkt
werden
kann.
The
provision
of
the
e-card
feature
is
a
voluntary
and
gratuitous
service
provided
by
us,
which
can
be
discontinued
or
restricted
at
any
time.
ParaCrawl v7.1
In
der
Begründung
wurden
„der
Erhalt
des
Gebäudecharakters
als
freiwillige
Leistung
und
die
sehr
angenehmen,
modernen
Büroflächen“
herausgehoben.
In
its
accolade,
the
society
emphasised
“the
voluntary
preservation
of
the
building’s
character
and
the
extremely
pleasant,
modern
offices”.
ParaCrawl v7.1
Wenn
man
einmal
PA
bezieht
ist
es
schwer,
auf
die
gewonnene
Lebensqualität
zu
verzichten,
ist
in
Abhängigkeit
und
kann
dann
nur
mehr
ins
Heim
gehen,
wenn
man
Pech
hat
und
auf
einen
"kürzungsgeilen"
Sachbearbeiter
trifft,
bzw.
ist
der
jeweiligen
Politik
des
jeweiligen
Bundeslandes
in
diesem
Bereich
ausgeliefert
(zwar
eine
Regelleistung
der
Stadt
Wien,
jedoch
eine
freiwillige
Leistung
–
angeblich
kein
Rechtsanspruch).
If
it
is
PA,
it
is
difficult
to
dispense
with
the
gained
quality
of
life,
is
a
function
and
can
then
go
only
to
the
home,
if
you're
unlucky
and
on
a
"reduction
in
caseworker
hot"
hits,
and
the
respective
policy
of
the
respective
Federal
state
in
this
area
delivered
(a
rule
power
of
the
city
of
Vienna,
however,
a
voluntary
performance
–
allegedly
no
right
to
claim).
ParaCrawl v7.1
Beachten
Sie
jedoch,
dass
es
sich
um
eine
freiwillige
Leistung
Ihrer
Kollegen
handelt
und
Sie
keinen
Anspruch
auf
eine
Übersetzung
haben.
But
please
understand
that
this
is
a
voluntary
service
of
your
colleagues
and
that
there
is
no
guarantee
that
you
will
receive
an
answer.
ParaCrawl v7.1
Bemerkenswert
ist
auch,
dass
es
alles
nur
möglich
sei
durch
eine
enorme
freiwillige
solidarische
Leistung
einer
Großzahl
der
Einwohner
dieser
Gemeinde
und
deren
enthusiastischen
Komitee.
More
remarkable
is,
that
all
this
is
only
possible
due
to
an
immense
voluntary
work
done
by
a
large
number
of
the
town's
inhabitants
and
organizing
committees.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
bereits
über
langjährige
Erfahrungen
in
der
Leitung
internationaler
Gruppenprozesse
verfügen,
können
Sie
die
vorgesehene
schriftliche
Konzeptionsarbeit
zur
Vorbereitung
einer
aktuell
geplanten
internationalen
Veranstaltung
als
freiwillige
Leistung
betrachten
und
je
nach
Bedarf
durchführen.
If
you
already
possess
long-term
experience
in
the
leadership
of
international
group
processes,
you
may
see
the
prescribed
written
concept
work
for
the
preparation
of
a
presently
planned
international
event
as
voluntary
work
and
conduct
it,
if
required.
ParaCrawl v7.1
Die
10
jährigeGarantie
ist
eine
freiwillige
Leistung
von
Pfannenberg
und
kann
jederzeit
ohne
Angabe
von
Gründen
beendet
werden.
Pfannenberg
voluntarily
offers
the
10
year
warranty
and
can
discontinue
the
offer
at
any
time
without
specifying
reasons.
ParaCrawl v7.1
Trinkgeld
für
die
Mitarbeiter
ist
in
Österreich
nicht
inkludiert
und
ist
daher
eine
freiwillige
Leistung
unserer
Gäste.
The
tip
for
employees
is
not
included
in
the
price
in
Austria
and
is
thus
a
voluntary
service
provided
by
our
guests.
CCAligned v1
Er
fügte
hinzu,
dass
die
Umsetzung
von
Lärmschutzmaßnahmen
an
bestehenden
Strecken
eine
freiwillige
Leistung
der
Deutschen
Bahn
ist,
worauf
kein
Rechtsanspruch
besteht.
He
added
that
the
implementation
of
noise
protection
measures
on
existing
stretches
is
being
undertaken
voluntarily
by
Deutsche
Bahn
AG,
as
there
is
no
legal
requirement
to
do
so.
ParaCrawl v7.1
Sie
schreiben
weiter:
"Die
Pflegegeldergänzungsleistung
wird
per
1.
April
2008
als
freiwillige
Leistung
des
Fonds
Soziales
Wien
angeboten.
You
write
further:
"The
care
allowance
Supplement
is
by
1.
April
2008
as
a
voluntary
performance,
of
the
Vienna
social
Fund
offered.
ParaCrawl v7.1
Arbeit
kann
sowohl
als
"bezahlter
Job",
als
"freiwillige
Leistung",
und
auch
als
"fürsorgliche
Rolle
einer
Mutter
und
Hausfrau"
beschrieben
werden.
Work
can
be
defined
as
'a
paid
professional
job,
a
voluntary
occupation,
or
the
caring
role
of
a
mother
and
housewife.
ParaCrawl v7.1
Das
Crash
Replacement
ist
eine
freiwillige
Leistung
der
BMC
Switzerland
AG
(nachfolgend
BMC),
dank
der
du
unter
nachstehenden
Voraussetzungen
die
Möglichkeit
erhälst,
deinen
BMC-Rahmen
einmalig
mit
40
Prozent
Rabatt
auf
den
jeweils
gültigen
offiziellen
Listenpreis
ersetzen
zu
lassen.
The
crash
replacement
program
is
an
optional
service
provided
by
BMC
Switzerland
AG
(hereinafter
BMC),
as
a
result
of
which
you
shall
have
the
one-time
opportunity
to
have
your
BMC
frame
replaced
with
a
discount
on
the
respective
valid,
official
list
price.
ParaCrawl v7.1
Betreffend
die
Gewährung
der
Erhöhten
Ambulanten
Monatspauschale
möchten
wir
Ihnen
mitteilen,
dass
es
sich
bei
der
Erhöhten
Ambulanten
Monatspauschale
um
keine
Leistung
nach
dem
Wiener
Behindertengesetz,
sondern
um
eine
freiwillige
Leistung
im
Rahmen
eines
Versuchsprojektes
handelte.
On
the
grant
of
the
Increased
out-patient
monthly
fee,
we
would
like
to
inform
you
that
it
was
the
Increased
out-patient
monthly
fee
to
have
no
power
after
the
Vienna
disabled
persons
act,
but
a
voluntary
service
in
the
framework
of
a
pilot
project.
ParaCrawl v7.1
Der
freiwillige
Eintritt
in
Plast,
freiwillige
Leistung
des
Eides,
freiwillige
Verpflichtung
an
dem
Gesetz
von
Plast
zu
halten
–
es
kann
den
Jungen
zur
Arbeit
an
sich,
zum
Wettbewerb
besser
zu
werden
verpflichten.
Free-will
entrance
to
Plast,
free-will
Plast
oath,
free-will
obligation
to
keep
to
the
Plast
Law
-
this
can
make
a
young
person
to
work
on
himself,
to
try
to
become
better,
to
become
a
true
Plast
member.
ParaCrawl v7.1
Der
Verein
arbeitet
durch
freiwillige
Leistung
der
Mitglieder
und
Offiziere
vor
allem
Karten
mit
nur
die
Erstattung
der
Aufwendungen
in
der
exklusiven
Ausübung
seines
Amtes
im
Namen
des
Vereins
ausgeübt.
The
Association
works
through
voluntary
performance
of
members
and
officers
mainly
maps,
with
just
the
reimbursement
of
expenses
incurred
in
the
exclusive
performance
of
official
duties
exercised
on
behalf
of
the
Association.
ParaCrawl v7.1