Translation of "Freiwillige kündigung" in English
Ein
Mitarbeiter
darf
legt
eine
freiwillige
Kündigung
durch
Ausscheiden
aus
dem
Job.
An
employee
may
submits
a
voluntary
termination
by
leaving
the
job.
ParaCrawl v7.1
Ein
Mitarbeiter
darf
legt
eine
freiwillige
Kündigung
durch
Verlassen
des
Job.
An
employee
may
submits
a
voluntary
termination
by
leaving
the
job.
ParaCrawl v7.1
Vertreter
von
GM
erklärten
gegenüber
der
Detroit
Free
Press
und
den
Detroit
News,
es
würden
mindestens
3.000
Angestellte
entlassen,
weil
letzten
Monat
nicht
genug
Beschäftigte
das
Angebot
für
eine
freiwillige
Kündigung
mit
Abfindung
angenommen
hatten.
Lordstown
Assembly
Complex
GM
sources
told
the
Detroit
Free
Press
and
Detroit
News
that
at
least
3,000
employees
would
be
terminated
because
not
enough
had
agreed
to
"voluntary
buyout"
offers
sent
out
last
month.
ParaCrawl v7.1
Einer
der
Aktivisten
gibt
zu:
„Die
freiwillige
Kündigung
war
eine
große
Verlockung
für
uns
alle,
auch
für
mich.“
Der
marxistische
Historiker
der
argentinischen
Arbeiterbewegung,
Pablo
Pozzi,
erzählt:
„Ohne
Hoffnung
auf
einen
neuen
Arbeitsplatz
eröffneten
die
entlassenen
Arbeiter
kleine
Geschäfte,
Zeitungsverkaufsstände
beispielsweise,
oder
Lebensmittel-
und
Gemüseläden.
One
of
the
activists
admits,
‘The
voluntary
redundancy
was
a
temptation
for
everyone,
including
me’.
[53]
The
Marxist
historian
of
the
Argentinian
labour
movement
Pablo
Pozzi
writes,
‘Unable
to
find
other
employment,
laid
off
workers
set
up
small
businesses,
such
as
newspaper
stands,
vegetable
and
grocery
stores.
ParaCrawl v7.1
Ein
Arbeitnehmer
kann
geltend
freiwilliger
Kündigung
durch
Ausscheiden
aus
dem
Job.
An
employee
may
submits
a
voluntary
termination
by
leaving
the
job.
ParaCrawl v7.1
Der
Anteil
arbeitnehmerseitiger
Kündigungen
(freiwillige
Fluktuation)
lag
2015
mit
5,0
%
auf
Vorjahresniveau.
The
proportion
of
employee-driven
terminations
(voluntary
fluctuation)
was
5.0%
in
2015,
level
with
the
previous
year's
figure.
ParaCrawl v7.1
Der
Anteil
arbeitnehmerseitiger
Kündigungen
(freiwillige
Fluktuation)
lag
2017
mit
4,8
%
auf
dem
Vorjahresniveau.
The
rate
of
employee-driven
terminations
(voluntary
fluctuation)Â
in
2017,
at
4.8%,
was
level
with
the
previous
year's
figure.
ParaCrawl v7.1
Während
der
Ausarbeitung
des
Gesetzes
im
Rahmen
des
nationalen
Gesetzgebungsverfahrens
hat
sich
Polen
bezüglich
der
mit
der
freiwilligen
Kündigung
der
PPA
verbundenen
technischen
Fragen
mit
allen
Beteiligten
beraten.
While
drafting
the
Act
within
the
framework
of
its
national
legislative
process,
Poland
consulted
all
the
interested
parties
on
technical
matters
linked
to
the
voluntary
termination
of
the
PPAs.
DGT v2019
Auf
keinen
Fall
erfolgt
eine
Garantieleistung
aufgrund
der
freiwilligen
Kündigung
des
Arbeitsverhältnisses
oder
durch
Kündigung
innerhalb
der
Probezeit.
In
no
case
will
this
insurance
be
used
upon
termination
of
an
employment
contract,
voluntary
resignation
or
failure
to
pass
a
trial
period.
ParaCrawl v7.1
Der
Anteil
arbeitnehmerseitiger
Kündigungen
(freiwillige
Fluktuation)
lag
2016
mit
4,6
%
(Vorjahr:
5,0
%)
leicht
unter
dem
Vorjahresniveau.
The
level
of
voluntary
fluctuation
(employee-driven
terminations)
was
was
4.6%
in
2016
(2015:
5.0%),
slightly
below
the
previous
year's
figure.
ParaCrawl v7.1