Translation of "Freiheit erlangen" in English
Aber
wir
in
Europa
haben
Jahrzehnte
gebraucht,
um
diese
Freiheit
zu
erlangen.
But
we
in
Europe
have
taken
decades
to
achieve
such
freedom.
Europarl v8
Mach
so
weiter
und
du
wirst
die
Freiheit
erlangen,
für
euch
beide.
Continue
your
ascent,
and
you
will
gain
freedom.
For
both
of
you.
OpenSubtitles v2018
Die,
die
mir
folgen
und
dienen,
werden
die
Freiheit
erlangen.
Those
that
follow
and
serve
me
will
be
led
to
freedom.
OpenSubtitles v2018
Was
muss
ich
aufgeben,
um
meine
Freiheit
zu
erlangen?
Exactly
what
do
I
have
to
give
up
to
gain
my
freedom?
OpenSubtitles v2018
Das
war
der
einzige
Weg,
unsere
Freiheit
zu
erlangen.
And
that
was
the
only
way
we
could
earn
our
freedom.
OpenSubtitles v2018
Um
ihre
Freiheit
zu
erlangen,
wandten
sich
Sklaven
manchmal
der
Gewalt
zu.
To
gain
their
freedom
slaves
sometimes
turned
to
violence.
ParaCrawl v7.1
Entweder
werden
wir
lebend
unsere
Freiheit
erlangen,
oder
wir
werden
ehrenhaft
sterben.
Either
we
will
win
our
freedom
alive
or
we
will
die
honorably.
ParaCrawl v7.1
Wir
können
zum
ersten
Mal
in
der
menschlichen
Geschichte
Freiheit
erlangen.
We
can
have
freedom
for
the
first
time
in
humanity's
history
CCAligned v1
Lerne
verzichten
und
du
wirst
Freiheit
erlangen.
Learn
to
renounce
and
you
will
gain
freedom.
CCAligned v1
Zu
zeigen,
wozu
Menschen
fähig
sind,
um
die
Freiheit
zu
erlangen.
They
showed
what
men
can
do
to
reach
freedom.
ParaCrawl v7.1
Jeder,
der
seine
Freiheit
erlangen
will,
muss
auf
diese
Weise
handeln.
Every
one
who
wants
to
acquire
one's
freedom
shall
apply
this
way.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
die
richtige
Handlungsweise,
durch
die
jeder
seine
Freiheit
erlangen
kann.
This
is
the
right
way
to
act
thanks
to
which
every
one
can
acquire
one's
freedom.
ParaCrawl v7.1
Befreie
dich
von
jeder
Bindung,
damit
du
Freiheit
erlangen
mögest.
Release
yourself
from
every
bond
so
that
you
may
acquire
freedom.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
kein
festgelegtes
Mittel,
um
Freiheit
zu
erlangen.
There's
no
specific
way
to
freedom.
ParaCrawl v7.1
Yoga
ist
ein
gesunder
Weg,
gedankliche
Freiheit
zu
erlangen.
Yoga
is
a
healthy
way
to
achieve
freedom
of
your
soul
and
thoughts.
ParaCrawl v7.1
Nur
so
könne
er
die
völlige
Freiheit
erlangen.
It
was
only
in
that
way
that
he
could
achieve
total
freedom.
ParaCrawl v7.1
Anderen
helfen,
die
Freiheit
zu
erlangen
(Klasse
5)
Helping
Others
Obtain
Freedom
(Grade
5)
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
uns
entschieden,
dass
wir
unsere
Freiheit
erlangen
werden.
We
decided
that
we
will
win
our
freedom.
ParaCrawl v7.1
Manchmal
wenn
Leute
politische
Freiheit
erlangen,
gibt
es
zuerst
eine
Menge
Chaos.
Sometimes
when
people
get
political
freedom
there's
a
lot
of
chaos
at
first.
ParaCrawl v7.1
Ich
werde
meine
Freiheit
erlangen.
I
will
win
my
freedom.
OpenSubtitles v2018
Und
dann,
wenn
genug
Männer
gestorben
sind,
wirst
du
vielleicht
deine
Freiheit
wieder
erlangen.
And
then...
when
enough
men
have
died...
perhaps
you
will
have
your
freedom.
OpenSubtitles v2018
Doch
du
musst
lernen,
dass
du
Freiheit
geben
musst,
um
Freiheit
zu
erlangen.
But
you
still
have
to
learn
that
to
gain
your
freedom,
you
have
to
give
it.
OpenSubtitles v2018
Sie
werden
unterdrückt,
glauben
aber,
dass
sie
eines
Tages
die
Freiheit
erlangen
werden.
They
are
oppressed,
but
believe
they
will
have
their
freedom
someday.
ParaCrawl v7.1